Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Alone - Ruxell Remix
Niemals Allein - Ruxell Remix
We
don't
need
bricks,
roofs,
painted
walls
Wir
brauchen
keine
Ziegel,
Dächer,
gestrichenen
Wände
We
could
have
a
ceiling
just
made
of
stars
Wir
könnten
eine
Decke
nur
aus
Sternen
haben
We'll
just
forget
the
world
we're
in
Wir
vergessen
einfach
die
Welt,
in
der
wir
sind
We'll
never
worry
'bout
a
thing
Wir
machen
uns
niemals
Sorgen
um
irgendwas
'Cause
when
we
are
together
we're
superstars
Denn
wenn
wir
zusammen
sind,
sind
wir
Superstars
And
all
we
need
is
you,
me
and
Spanish
guitar
Und
alles,
was
wir
brauchen,
bist
du,
ich
und
eine
spanische
Gitarre
Singing
our
hearts
out
till
the
end
Singen
aus
vollem
Herzen
bis
zum
Ende
Knowing
we
ain't
ever
ever
gonna
ever
be
alone
again
again
Wissend,
dass
wir
nie,
nie,
niemals
wieder
allein
sein
werden
And
we
stand,
and
we
fall
Und
wir
stehen,
und
wir
fallen
Hand
in
hand,
through
it
all
Hand
in
Hand,
durch
alles
hindurch
You
and
I,
till
the
planets
collide
Du
und
ich,
bis
die
Planeten
kollidieren
And
we
laugh,
and
we
cry
Und
wir
lachen,
und
wir
weinen
But
we'll
stay
till
they
dry
Aber
wir
bleiben,
bis
sie
[die
Tränen]
trocknen
Think
you
already
know
Ich
glaube,
du
weißt
es
schon
You
feel
like
home
Du
fühlst
dich
wie
Zuhause
an
And
we're
never,
never
alone
Und
wir
sind
niemals,
niemals
allein
Never
alone
Niemals
allein
Never
alone
Niemals
allein
We're
never
alone
Wir
sind
niemals
allein
Never
alone
Niemals
allein
We're
better
Wir
sind
besser
We're
better
Wir
sind
besser
Oh
we're
better
Oh,
wir
sind
besser
So
much
better
So
viel
besser
Yeah
we're
stronger,
stronger
than
ever
Ja,
wir
sind
stärker,
stärker
als
je
zuvor
Never
alone
Niemals
allein
Never
alone
Niemals
allein
Even
if
I'm
sailing
on
the
seven
seas
Selbst
wenn
ich
über
die
sieben
Meere
segle
I'm
still
gonna
feel
you
in
the
breeze
Werde
ich
dich
immer
noch
in
der
Brise
spüren
I
hope
our
journey
never
ends
Ich
hoffe,
unsere
Reise
endet
nie
'Cause
i
don't
ever
ever
wanna
ever
be
alone
again
Denn
ich
will
nie,
nie,
niemals
wieder
allein
sein
And
we
stand,
and
we
fall
Und
wir
stehen,
und
wir
fallen
Hand
in
hand,
through
it
all
Hand
in
Hand,
durch
alles
hindurch
You
and
I,
till
the
planets
collide
Du
und
ich,
bis
die
Planeten
kollidieren
And
we
laugh,
and
we
cry
Und
wir
lachen,
und
wir
weinen
But
we'll
stay
till
they
dry
Aber
wir
bleiben,
bis
sie
trocknen
Think
you
already
know
Ich
glaube,
du
weißt
es
schon
You
feel
like
home
Du
fühlst
dich
wie
Zuhause
an
Never
alone
Niemals
allein
Alone,
alone,
alone
Allein,
allein,
allein
Never
alone
Niemals
allein
Never
alone
Niemals
allein
Never
alone
Niemals
allein
Never
alone
Niemals
allein
We're
never
alone
Wir
sind
niemals
allein
Never
alone
Niemals
allein
We're
better
Wir
sind
besser
We're
better
Wir
sind
besser
Oh,
we're
better
Oh,
wir
sind
besser
So
much
better
So
viel
besser
Yeah,
we're
stronger,
stronger
than
ever
Ja,
wir
sind
stärker,
stärker
als
je
zuvor
We're
better
Wir
sind
besser
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barry Earl Graul, Bart Marshall Millard, Nathan Fay Cochran, Robin Troy Shaffer, Michael John Scheuchzer, Peter C Kipley, James Philip Bryson
Attention! Feel free to leave feedback.