Lyrics and translation Chad Brownlee - Hello
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
felt
the
space
Я
почувствовал
это
When
she
picked
up
Когда
она
взяла
трубку
In
just
one
breath
В
одном
лишь
вздохе
She
said
too
much
Она
сказала
слишком
много
I'm
crazy,
Я
схожу
с
ума,
overreacting
to
some,
слишком
бурно
реагирую
на
что-то,
something
that
happened
and
I
что-то
случилось,
и
я
wanted
a
word,
I'd
heard
хотел
поговорить,
я
слышал
Do
you
stick
everytime
I
park
Ты
замираешь
каждый
раз,
когда
я
паркуюсь
Baby
I
don't
wanna
leave
you
in
the
dark
Детка,
я
не
хочу
оставлять
тебя
в
неведении
Sending
you
around,
no
way
around
Гонять
тебя
вокруг
да
около,
нет
смысла
I
didn't
spilled
it
out,
but
it's
just
out
Я
не
хотел
проболтаться,
но
все
уже
ясно
It's
just
like
Это
словно
When
she
said
hello
Когда
она
сказала
привет
A
million
words
Миллион
слов
In
that
first
one
В
этом
первом
Before
she
started
Прежде
чем
она
начала
She
was
done
Она
закончила
She
was
done
Она
закончила
I'm
crazy,
Я
схожу
с
ума,
overreacting
to
some,
слишком
бурно
реагирую
на
что-то,
something
that
happened
and
I
что-то
случилось,
и
я
wanted
a
word,
I'd
heard
хотел
поговорить,
я
слышал
Do
you
stick
everytime
I
park
Ты
замираешь
каждый
раз,
когда
я
паркуюсь
Baby
I
don't
wanna
leave
you
in
the
dark
Детка,
я
не
хочу
оставлять
тебя
в
неведении
Sending
you
around,
no
way
around
Гонять
тебя
вокруг
да
около,
нет
смысла
I
didn't
spilled
it
out,
but
it's
just
out
Я
не
хотел
проболтаться,
но
все
уже
ясно
It's
just
like
(It's
just
like)
Это
словно
(Это
словно)
Goodbye...
(Goodbye)
Прощай...
(Прощай)
When
she
said
Hello
Когда
она
сказала
Привет
I
got
one
someone
У
меня
есть
кто-то
She
didn't
know
Она
не
знала
Like
she
couldn't
wait
to
let
me
go
Как
будто
она
не
могла
дождаться,
чтобы
отпустить
меня
I'm
crazy,
Я
схожу
с
ума,
overreacting
to
some,
слишком
бурно
реагирую
на
что-то,
something
that
happened
and
I
что-то
случилось,
и
я
wanted
a
word,
I'd
heard
хотел
поговорить,
я
слышал
Do
you
stick
evrytime
I
park
Ты
замираешь
каждый
раз,
когда
я
паркуюсь
Baby
I
don't
wanna
leave
you
in
the
dark
Детка,
я
не
хочу
оставлять
тебя
в
неведении
Something
around,
no
way
around
Что-то
случилось,
нет
смысла
скрывать
I
didn't
spilled
it
out,
but
it's
just
out
Я
не
хотел
проболтаться,
но
все
уже
ясно
It's
just
like
(It's
just
like)
Это
словно
(Это
словно)
Goodbye...
(Goodbye)
Прощай...
(Прощай)
When
she
said
Hello
Когда
она
сказала
Привет
Oh!
she
said
was
hello
О!
Все,
что
она
сказала,
было
"привет"
Wish
she
never
said
hello
Лучше
бы
она
никогда
не
говорила
"привет"
She
said
hello
Она
сказала
привет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ashley Glenn Gorley, Shane Mcanally, Matt Jenkins
Attention! Feel free to leave feedback.