Lyrics and translation Chad Graham - Broadway Love Medley: As Long as You're Mine / All I Ask of You / Can You Feel the Love Tonight / Falling Slowly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broadway Love Medley: As Long as You're Mine / All I Ask of You / Can You Feel the Love Tonight / Falling Slowly
Популяция любви с Бродвея: Пока ты моя / Всё, о чём тебя прошу / Чувствуешь ли ты любовь сегодня вечером / Медленно падая
Kiss
Me
too
fiercely
Поцелуй
меня
неистово,
Hold
me
too
tight
Обними
меня
крепко,
I
meed
help
beliving
Мне
нужна
помощь,
чтобы
поверить,
You're
with
me
tonight
Что
ты
сегодня
со
мной.
My
wildest
dreams
В
самых
смелых
мечтах
Could
not
forsee
Я
не
мог
предвидеть,
Lying
beside
you
Что
буду
лежать
рядом
с
тобой,
With
you
wanting
me
С
тобой,
желающей
меня.
No
more
talk
of
darkness,
Больше
никаких
разговоров
о
тьме,
Forget
these
wide-eyed
fears.
Забудь
эти
наивные
страхи.
I'm
here,
nothing
can
harm
you
Я
здесь,
ничто
не
может
причинить
тебе
вреда,
My
words
will
warm
and
calm
you.
Мои
слова
согреют
и
успокоят
тебя.
Let
me
be
your
freedom,
Позволь
мне
стать
твоей
свободой,
Let
daylight
dry
your
tears.
Пусть
дневной
свет
высушит
твои
слезы.
I'm
here,
with
you,
beside
you,
Я
здесь,
с
тобой,
рядом
с
тобой,
To
guard
you
and
to
guide
you
Чтобы
оберегать
тебя
и
направлять.
He's
holding
back,
he's
hiding
Он
сдерживается,
он
прячется,
But
what,
I
can't
decide
Но
что
именно,
я
не
могу
понять.
Why
won't
he
be
the
king
I
know
he
is?
Почему
он
не
хочет
быть
тем
королем,
которым
он
является?
The
king
I
see
inside?
Тем
королем,
которого
я
вижу
внутри?
Falling
slowly
Медленно
падая,
Eyes
that
know
me
Глаза,
которые
знают
меня,
And
I
can't
go
back
И
я
не
могу
вернуться
назад.
Just
for
this
moment
Только
на
это
мгновение,
As
long
as
you're
mine
Пока
ты
моя,
Come
be
how
you
want
to
Будь
такой,
какой
хочешь
быть,
And
see
how
bright
we
shine
И
посмотри,
как
ярко
мы
сияем.
Borrow
the
moonlight
Одолжим
лунный
свет,
Until
it
is
through
Пока
он
не
исчезнет.
Take
this
sinking
boat
Возьми
эту
тонущую
лодку
And
point
it
home
И
направь
ее
домой.
We've
still
got
time
У
нас
еще
есть
время.
And
know
I'll
be
here
И
знай,
что
я
буду
здесь,
Holding
you
Обнимая
тебя.
Share
each
day
with
me,
Раздели
каждый
день
со
мной,
Each
night,
each
morning
Каждую
ночь,
каждое
утро.
Anywhere
you
go,
let
me
go
to
Куда
бы
ты
ни
шла,
позволь
мне
идти
с
тобой.
Love
me,
that's
all
I
ask
of
you
Люби
меня,
это
всё,
о
чём
тебя
прошу.
All
I
ask
of
you
Всё,
о
чём
тебя
прошу.
Can
you
feel
the
love
tonight?
Чувствуешь
ли
ты
любовь
сегодня
вечером?
The
peace
the
evening
brings
Покой,
который
приносит
вечер.
The
world
for
once
in
perfect
harmony
Мир,
наконец,
в
полной
гармонии
With
all
its
living
things
Со
всеми
живыми
существами.
As
long
as
you're
mine
Пока
ты
моя.
Falling
slowly
Медленно
падая.
Can
you
feel
the
love
me
Чувствуешь
ли
ты
мою
любовь?
That's
all
I
ask
of
you
Это
всё,
о
чём
тебя
прошу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Lloyd Webber, Charles Hart, Elton John, Glen Hansard, Markéta Irglová, Richard Stilgoe, Stephen Schwartz, Tim Rice
Attention! Feel free to leave feedback.