Lyrics and translation Chada feat. Hukos, Sitek, Pezet, PIH, Donguralesko & Jarecki - Niesiemy Prawdę
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niesiemy Prawdę
Мы несем правду
Chodźmy
brat
we
wspólną
podróż,
nadzieja
we
mnie
mieszka
Пойдем,
брат,
в
общее
путешествие,
надежда
живет
во
мне
Kilka
nocy
już
spędziłem
z
tymi
zapiskami
Leszka
Несколько
ночей
я
провел
с
этими
записями
Лешека
Możesz
skończyć
tu
na
deskach,
gdy
życie
Ciebie
zbeszta
Ты
можешь
закончить
здесь
на
досках,
когда
жизнь
тебя
проклинает
Albo
wstać
i
iść
dalej,
tak
jak
typy
tu
gdzie
mieszkam
Или
встать
и
идти
дальше,
как
парни
там,
где
я
живу
Nie
ma
ludzi
nic
nie
wartych,
poczuj
się
jak
u
siebie
Нет
людей
ничего
не
стоящих,
чувствуй
себя
как
дома
W
tym
zalewie
tego
chłamu,
gdzie
kurwa
nikt
nic
nie
wie
В
этом
море
этого
хлама,
где,
блядь,
никто
ничего
не
знает
Kolor
biały
niepraktyczny,
jak
życie
bez
pomyłek
Белый
цвет
непрактичен,
как
жизнь
без
ошибок
Ziomuś
też
nie
chciałem
żyć,
lecz
w
końcu
uwierzyłem
Братан,
я
тоже
не
хотел
жить,
но
в
конце
концов
поверил
Weź
obejmij
mnie
za
szyję,
chodź
zobacz
jak
się
żyje
Обними
меня
за
шею,
пойдем,
посмотри,
как
живется
W
tym
kraju
gdzie
z
pewnością
nikt
biedny
nie
przytyje
В
этой
стране,
где,
несомненно,
ни
один
бедняк
не
потолстеет
Dziwko
wyjęcz
co
Cię
boli,
a
z
resztą
nie
chcę
słuchać
Сука,
выкричи,
что
тебя
болит,
а
впрочем,
не
хочу
слушать
Z
całą
sceną
idź
sie
ruchać,
a
później
sie
naniuchaj
Иди
трахайся
со
всей
этой
сценой,
а
потом
нанюхайся
Odłóż
na
wszelki
wypadek
to
sumienie
niewygodne
Отложи
на
всякий
случай
эту
неудобную
совесть
Ja
mam
kurwa
swoje
życie,
moje
życie
to
mój
problem
У
меня,
блядь,
своя
жизнь,
моя
жизнь
- это
мои
проблемы
A
tak
w
ogóle
mam
się
dobrze,
jeszcze
o
tym
usłyszysz
А
вообще
у
меня
все
хорошо,
ты
еще
об
этом
услышишь
Na
marginesie
kolo,
wbijam
chuj
w
Twoje
opisy
На
полях,
приятель,
кладу
хуй
на
твои
описания
Pamiętam
czarne
niedziele,
na
cyprysowym
wzgórzu
Я
помню
черные
воскресенья,
на
кипарисовом
холме
A
dzisiaj
sam
w
to
nie
wierzę,
krzyczę
rest
in
peace
guru
А
сегодня
сам
в
это
не
верю,
кричу:
"Покойся
с
миром,
гуру"
O
beton
zetrę
mimiczne
zmarszczki
z
twojej
twarzy
Об
бетон
сотру
мимические
морщины
с
твоего
лица
Jeśli
jeszcze
raz
powiesz,
że
hip-hop
nie
niesie
prawdy
Если
ты
еще
раз
скажешь,
что
хип-хоп
не
несет
правды
Podwórko
uczy
zasad,
policja
uczy
biegać
Двор
учит
правилам,
полиция
учит
бегать
Zamiast
gadać
o
zasadach,
wolę
ich
przestrzegać
Вместо
того,
чтобы
говорить
о
правилах,
я
предпочитаю
их
соблюдать
Znam
dowcip
o
najbardziej
samotnym
człowieku
świata
Я
знаю
анекдот
о
самом
одиноком
человеке
в
мире
Ten
dowcip
często
jest
o
mnie,
pointa*
nie
jest
zabawna
Этот
анекдот
часто
обо
мне,
развязка*
не
смешная
Siódmy
rok,
telefon
w
dłoń,
kiedy
siadam
do
wigilii
Седьмой
год,
телефон
в
руке,
когда
я
сажусь
за
рождественский
стол
Abonament
TP'sy,
miłości
matki
nie
podliczy
Абонент
TP'sy,
любовь
матери
не
сосчитать
Tam
gdzie
pada,
w
asfalt
odciśnięte
dłonie
Там,
где
идет
дождь,
в
асфальте
отпечатались
ладони
Chodź
to
nie
miasto
aniołów,
ani
nawet
Międzyzdroje
Хотя
это
не
город
ангелов
и
даже
не
Междуздрое
Bóg
stworzył
ludzi
na
swój
obraz,
podobieństwo
Бог
создал
человека
по
своему
образу
и
подобию
Nie
szukam
Boga
w
ludziach,
chcę
znaleźć
w
nich
człowieczeństwo
Я
не
ищу
Бога
в
людях,
я
хочу
найти
в
них
человечность
Fałszywe
lisy
ostatecznie
skończą
na
kołnierzach
Фальшивые
лисы
в
конце
концов
окажутся
на
воротниках
Przerobieni
na
ozdobne
futro
rękami
kuśnierza
Превращенные
в
декоративный
мех
руками
скорняка
Znów
niesiemy
swoją
prawdę
Мы
снова
несем
свою
правду
To
kawałek
tego
chleba,
który
utknie
tobie
w
gardle
Это
кусок
того
хлеба,
который
застрянет
у
тебя
в
горле
Rap
w
biało
czerwonych
barwach
Рэп
в
бело-красных
цветах
U
nas
ziomek
w
tych
linijkach
sama
prawda,
tylko
prawda
У
нас,
братан,
в
этих
строчках
только
правда,
одна
правда
Pierdolę
to
jak
mnie
postrzegasz
jak
biorę
bit
to
wchodzę
w
nich
jak
skurwysyn
Мне
плевать,
как
ты
меня
воспринимаешь,
когда
я
беру
бит,
я
вхожу
в
него,
как
ублюдок
I
nie
wiem
co
popycha
ich
do
tego
by
próbować
z
tym
И
я
не
знаю,
что
толкает
их
на
то,
чтобы
пытаться
с
этим
Niesiemy
prawdę
jakakolwiek
by
nie
była
Мы
несем
правду,
какой
бы
она
ни
была
Ale
spoko
będę
krył
cię,
jeśli
mówisz,
że
masz
przypał
Но
ладно,
я
прикрою
тебя,
если
ты
скажешь,
что
у
тебя
проблемы
Nie
mam
już
sentymentów,
to
nie
jest
korzystne
У
меня
больше
нет
сантиментов,
это
не
выгодно
Gdy
czują
Twoją
słabość,
to
Ci
wjadą
na
tą
psyche
Когда
они
чувствуют
твою
слабость,
они
въезжают
в
твою
психику
I
nie
panosz
się
już
przy
mnie,
jeśli
dawno
mnie
skreśliłeś
И
не
командуй
мной,
если
ты
давно
меня
списал
Co
mi
teraz
kurwa
wmówisz,
nagle
jesteś
mi
coś
winien?
Что
ты
мне
сейчас,
блядь,
скажешь,
ты
мне
что-то
должен?
Nie
wiem
co
jest
bardziej
przykre,
od
osiedli
bez
ambicji
Не
знаю,
что
печальнее
районов
без
амбиций
Bo
patrzyli
na
nas
z
góry,
żebyś
tylko
się
ich
wyzbył
Потому
что
они
смотрели
на
нас
свысока,
чтобы
ты
только
избавился
от
них
Mogę
mówić
o
zawiści,
ale
w
chuju
mam
ich
bóle
Я
могу
говорить
о
зависти,
но
мне
похуй
на
их
боль
Orły
latają
wysoko,
nie
po
to
by
czuć
skruchę
Орлы
летают
высоко
не
для
того,
чтобы
чувствовать
раскаяние
Wciąż
bije
piony
z
typami,
od
których
bije
prawdziwość
Я
все
еще
бьюсь
с
парнями,
от
которых
исходит
правда
I
Ty
wiesz,
gonie
za
snami,
do
góry
ginie
zawiłość
И
ты
знаешь,
гонишься
за
нами,
вверх
исчезает
зависть
I
śledź
mnie,
możesz
nawet
przez
tą
lornetkę
И
следи
за
мной,
можешь
даже
через
этот
бинокль
Hejter
ściąga
to
z
bólem,
jakby
kurwa
miał
stulejkę
Хейтер
снимает
это
с
болью,
как
будто
у
него,
блядь,
воронка
Czuję
to
tak
mocno,
jak
jeszcze
nigdy
dotąd
Я
чувствую
это
так
сильно,
как
никогда
раньше
Kiedy
siedzę
tutaj
z
fajkiem,
z
ciężkim
kacem,
późną
nocą
Когда
сижу
здесь
с
косяком,
с
тяжелым
похмельем,
поздней
ночью
Niosę
swoją
prawdę,
mikrofon
jest
moją
kosą
Я
несу
свою
правду,
микрофон
- моя
коса
Trzymam
ją
na
Twoim
gardle,
dobrze
radzę,
milcz
jak
posąg
Я
держу
ее
у
твоего
горла,
советую,
молчи,
как
статуя
Uderzyła
Ci
sodówa?
Pierdolę
twoje
gwiazdorstwo
Тебя
ударила
слава?
К
черту
твою
звездность
Wyłącz
mikrofon
i
idź
sobie
wstrzyknij
botoks
Выключи
микрофон
и
иди
уколи
себе
ботокс
Zagrałem
dwa
koncerty,
na
których
nie
byłem
w
formie
Я
отыграл
два
концерта,
на
которых
был
не
в
форме
Bo
wypiłem
zbyt
dużo,
wielu
ludzi
tym
zawiodłem
Потому
что
я
слишком
много
выпил,
разочаровал
этим
многих
людей
Lecz
znam
swoje
błędy,
a
ty
nie
jesteś
święty
Но
я
знаю
свои
ошибки,
а
ты
не
святой
Twoi
producenci
chętnie
by
dograli
tutaj
wersy
Твои
продюсеры
с
радостью
записали
бы
здесь
куплеты
Wiem,
że
wiesz
o
czym
mówię,
więc
spierdalaj
Я
знаю,
ты
знаешь,
о
чем
я
говорю,
так
что
отвали
Bo
jak
powiem
głośno
to
Twój
statek
nie
popłynie
dalej
Потому
что,
если
я
скажу
это
вслух,
твой
корабль
дальше
не
поплывет
Więc
przynieś
flaszkę,
nalej,
przyznaj
się
do
błędu
Так
что
принеси
бутылку,
налей,
признай
свою
ошибку
Chyba,
że
wolisz
beef
to
zjem
Cię
bez
sentymentu
Если
ты
не
хочешь
бифа,
я
сожру
тебя
без
сентиментов
W
życiu
pełnym
zakrętów
trochę
się
zgubiłeś
В
жизни,
полной
поворотов,
ты
немного
заблудился
Uwierz,
nie
chcesz
żebym
prawdę
przyniósł
na
twoją
mogiłę
Поверь,
ты
не
хочешь,
чтобы
я
принес
правду
на
твою
могилу
Znów
niesiemy
swoją
prawdę
Мы
снова
несем
свою
правду
To
kawałek
tego
chleba,
który
utknie
tobie
w
gardle
Это
кусок
того
хлеба,
который
застрянет
у
тебя
в
горле
Rap
w
biało
czerwonych
barwach
Рэп
в
бело-красных
цветах
U
nas
ziomek
w
tych
linijkach
sama
prawda,
tylko
prawda
У
нас,
братан,
в
этих
строчках
только
правда,
одна
правда
Jak
kieszonkowiec,
ostatnie
złudzenia
Ci
kradnę
Как
карманник,
я
краду
у
тебя
последние
иллюзии
Boisz
się
o
własną
dupę,
a
z
nami
chcesz
nieść
tą
prawdę
Ты
боишься
за
свою
шкуру,
а
с
нами
хочешь
нести
эту
правду
Trafiłeś
pod
zły
adres,
nie
ważne
w
co
dziś
wierzysz
Ты
попал
не
по
адресу,
неважно,
во
что
ты
веришь
сегодня
Prawda
ma
to
do
siebie,
po
naszej
stronie
leży
Правда
в
том,
что
она
на
нашей
стороне
Tu
gdzie
nie
jeden
za
news
na
"Pudelku"
by
zapłacił
Здесь,
где
не
один
заплатил
бы
за
новость
на
"Пудельке"
Ale
to
jest
Polska,
jakie
gwiazdy,
tacy
paparazzi
Но
это
Польша,
какие
звезды,
такие
и
папарацци
Niosę
prawdę,
nikt
z
nas
się
nie
zeszmacił
Я
несу
правду,
никто
из
нас
не
опозорился
Przechylam
setę
z
Chadą,
braci
się
nie
traci
Чокаюсь
с
Чадой,
братьев
не
теряют
Szmula
wystukuje
fajkę,
z
paczki
lecą
z
zapalniczką
Жлоб
выбивает
сигарету,
из
пачки
вылетают
с
зажигалкой
Za
dupę
podstaw
hajsy,
za
typów
scenę
hip-hop
За
жопу
суют
деньги,
за
парней
- хип-хоп
сцену
Wiesz
już
dzieciak
wszystko
i
znasz
ich
politykę
Ты
уже
знаешь,
пацан,
все
и
знаешь
их
политику
Popatrz
ilu
MC's
nawija
pod
publikę
Посмотри,
сколько
МС
читают
рэп
под
публику
Gdy
widzę
jak
idą
po
ulicy
Когда
я
вижу,
как
они
идут
по
улице
Najchętniej
wydłubywałbym
ich
patykiem
z
chłodnicy
Я
бы
предпочел
выковыривать
их
палкой
из
радиатора
Apetyt
wilczy,
mój
instynkt
nie
milczy
Волчий
аппетит,
мой
инстинкт
не
молчит
Niosę
prawdę,
wie
o
tym
każdy
sukinsyn
Я
несу
правду,
каждый
сукин
сын
знает
об
этом
Ee,
słyszysz
mocne
bębny
Эй,
слышишь
мощные
барабаны
Niesiemy
swoją
prawdę,
choć
diabły
szczerzą
zęby
Мы
несем
свою
правду,
хотя
черти
скалят
зубы
I
krzywią
gęby
słysząc
moje
słowa
И
кривят
рот,
слыша
мои
слова
Wiem
gdzie,
jak
i
którędy,
nie
mam
potrzeb
by
się
chować
Я
знаю,
где,
как
и
куда,
мне
не
нужно
прятаться
Wysoko
głowa,
niech
opuszczają
podli
Голова
высоко,
пусть
подлые
опустятся
Za
to
będę
dziękował
zawsze,
gdy
będę
się
modlił
За
это
я
всегда
буду
благодарить,
когда
буду
молиться
Vietnam,
good
morning,
bit
trwa
jak
twierdza
Modlin
Вьетнам,
доброе
утро,
бит
длится,
как
крепость
Модлин
Nieprawdopodobni,
jestem
buntownik
Невероятные,
я
бунтарь
Nie
kurwa
trefniś
fartowniś,
raczej
rzemieślnik,
zbrojownik
Не,
блядь,
везунчик,
скорее
ремесленник,
оружейник
Gram
prawdy,
pieśni
widowni
Я
играю
правду,
песни
для
публики
Wieści
ze
Szpadyzorni,
wciąż
silniejsi,
bo
wolni
Новости
из
Шпадызорни,
мы
все
еще
сильнее,
потому
что
свободны
Tu
wiosennie
w
mieście
nie
boli
Здесь
весной
в
городе
не
больно
Ewo,
nie
rewolucja,
to
nie
cytat
z
Nietzschego
Эва,
это
не
революция,
это
не
цитата
из
Ницше
Tak
z
niczego,
wyrasta
rap-drzewo,
od
reprodukcji
na
lewo
Так
из
ничего
вырастает
рэп-дерево,
от
репродукции
налево
Niesiemy
prawdę
we
własnym
tempie
Мы
несем
правду
в
своем
собственном
темпе
Co
nagle
to
po
diable
Что
вдруг,
то
по
дьяволу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomasz Marek Chada, Jan Pawel Kaplinski, Michal Buchowski, Adrian Krynski, Adam Piotr Piechocki, Bartlomiej Huk, Piotr Andrzej Gorny
Album
WGW
date of release
27-05-2011
Attention! Feel free to leave feedback.