Chada - Niesiemy Prawdę - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chada - Niesiemy Prawdę




Niesiemy Prawdę
Несём Правду
Zwrotka 1: Chada]
Куплет 1: Chada]
Chodźmy brat we wspólną podróż, nadzieja we mnie mieszka
Пойдём, сестра, в совместное путешествие, надежда живёт во мне.
Kilka nocy już spędziłem z tymi zapiskami Leszka
Несколько ночей я провёл с этими записями Лешка.
Możesz skończyć tu na deskach, gdy życie Ciebie zbeszta
Ты можешь закончить здесь на досках, когда жизнь тебя отчитает.
Albo wstać i iść dalej, tak jak typy tu gdzie mieszkam
Или встать и идти дальше, как парни там, где я живу.
Nie ma ludzi nic nie wartych, poczuj się jak u siebie
Нет людей ничего не стоящих, чувствуй себя как дома.
W tym zalewie tego chłamu, gdzie kurwa nikt nic nie wie
В этом потоке всей этой дряни, где, блядь, никто ничего не знает.
Kolor biały niepraktyczny, jak życie bez pomyłek
Белый цвет непрактичен, как жизнь без ошибок.
Ziomuś też nie chciałem żyć, lecz w końcu uwierzyłem
Братан, я тоже не хотел жить, но в конце концов поверил.
Weź obejmij mnie za szyję, chodź zobacz jak się żyje
Обними меня за шею, пойдём, посмотри, как живётся.
W tym kraju gdzie z pewnością nikt biedny nie przytyje
В этой стране, где точно никто бедный не поправится.
Dziwko wyjęcz co Cię boli, a z resztą nie chcę słuchać
Сучка, выскажи, что тебя болит, а впрочем, не хочу слушать.
Z całą sceną idź się ruchać, a później się naniuchaj
Иди трахайся со всей сценой, а потом нанюхайся.
Odłóż na wszelki wypadek to sumienie niewygodne
Отложи на всякий случай эту неудобную совесть.
Ja mam kurwa swoje życie, moje życie to mój problem
У меня, блядь, своя жизнь, моя жизнь - моя проблема.
A tak w ogóle mam się dobrze, jeszcze o tym usłyszysz
А вообще, у меня всё хорошо, ещё об этом услышишь.
Na marginesie kolo, wbijam chuj w Twoje opisy
Кстати, приятель, кладу хер на твои описания.
Pamiętam czarne niedziele, na cyprysowym wzgórzu
Помню чёрные воскресенья, на кипарисовом холме.
A dzisiaj sam w to nie wierzę, krzyczę rest in peace guru
А сегодня сам в это не верю, кричу: "Покойся с миром, гуру".
O bery zetrę mimiczne zmarszczki z Twojej twarzy
Клянусь, сотру мимические морщины с твоего лица.
Jeśli jeszcze raz powiesz, że hip-hop nie niesie prawdy
Если ещё раз скажешь, что хип-хоп не несёт правды.
Podwórko uczy zasad, policja uczy biegać
Двор учит правилам, полиция учит бегать.
Zamiast gadać o zasadach wolę ich przestrzegać
Вместо того, чтобы говорить о правилах, предпочитаю их соблюдать.
Znam dowcip o najbardziej samotnym człowieku świata
Знаю анекдот о самом одиноком человеке в мире.
Ten dowcip często jest o mnie, pointa nie jest zabawna
Этот анекдот часто обо мне, концовка не смешная.
Siódmy rok, telefon w dłoń, kiedy siadam do wigilii
Седьмой год, телефон в руке, когда сажусь за рождественский стол.
Abonament TP'sy, miłości matki nie podliczy
Абонент TP'сы, любовь матери не измерить.
Tam gdzie pada, w asfalt odciśnięte dłonie
Там, где идёт дождь, в асфальт отпечатаны ладони.
Chodź to nie miasto aniołów, ani nawet Międzyzdroje
Хотя это не город ангелов, и даже не Междуздрое.
Bóg stworzył ludzi na swój obraz, podobieństwo
Бог создал людей по своему образу и подобию.
Nie szukam Boga w ludziach, chcę znaleźć w nich człowieczeństwo
Не ищу Бога в людях, хочу найти в них человечность.
Fałszywe lisy ostatecznie skończą na kołnierzach
Фальшивые лисы в конечном итоге окажутся на воротниках.
Przerobieni na ozdobne futro rękami kuśnierza
Переделанные в декоративный мех руками скорняка.
X2
X2
Znów niesiemy swoją prawdę
Снова несём свою правду.
To kawałek tego chleba, który utknie tobie w gardle
Это кусок того хлеба, который застрянет у тебя в горле.
Rap w biało czerwonych barwach
Рэп в бело-красных цветах.
U nas ziomek w tych linijkach sama prawda, tylko prawda
У нас, братан, в этих строчках одна правда, только правда.
Pierdolę to jak mnie postrzegasz jak biorę bit to wchodzę w nich jak skurwysyn
Плевать, как ты меня воспринимаешь, когда беру бит, я вхожу в него, как сукин сын.
I nie wiem co popycha ich do tego by próbować z tym
И не знаю, что толкает их на то, чтобы пытаться с этим.
Niesiemy prawdę jakakolwiek by nie była
Несём правду, какой бы она ни была.
Ale spoko będę krył cię, jeśli mówisz, że masz przypał
Но спокойно, я прикрою тебя, если скажешь, что у тебя проблемы.
Nie mam już sentymentów, to nie jest korzystne
У меня больше нет сантиментов, это не выгодно.
Gdy czują Twoją słabość, to Ci wjadą na psyche
Когда чувствуют твою слабость, то въедут тебе на психику.
I nie panosz się już przy mnie, jeśli dawno mnie skreśliłeś
И не важничай передо мной, если давно меня вычеркнул.
Co mi teraz kurwa wmówisz, nagle jesteś mi coś winien?
Что ты мне сейчас, блядь, вдолбишь, вдруг ты мне что-то должен?
Nie wiem co jest bardziej przykre, od osiedli bez ambicji
Не знаю, что печальнее, чем районы без амбиций.
Bo patrzyli na nas z góry, żebyś tylko się ich wyzbył
Ведь смотрели на нас свысока, чтобы ты только от них избавился.
Mogę mówić o zawiści, ale w chuju mam ich bóle
Могу говорить о зависти, но мне похуй на их боль.
Orły latają wysoko, nie po to by czuć skruchę
Орлы летают высоко, не для того, чтобы чувствовать раскаяние.
Wciąż bije piony z typami, od których bije prawdziwość
Всё ещё бью косяки с парнями, от которых веет правдивостью.
I Ty wiesz, gonie za snami, do góry ginie zawiłość
И ты знаешь, гонюсь за мечтами, вверх исчезает сложность.
I śledź mnie, możesz nawet przez lornetkę
И следи за мной, можешь даже через этот бинокль.
Hejter ściąga to z bólem, jakby kurwa miał stulejkę
Хейтер снимает это с болью, как будто, блядь, у него фимоз.
Czuję to tak mocno, jak jeszcze nigdy dotąd
Чувствую это так сильно, как никогда прежде.
Kiedy siedzę tutaj z fajkiem, z ciężkim kacem, późną nocą
Когда сижу здесь с сигаретой, с тяжёлым похмельем, поздней ночью.
Niosę swoją prawdę, mikrofon jest moją kosą
Несу свою правду, микрофон - моя коса.
Trzymam na Twoim gardle, dobrze radzę, milcz jak posąg
Держу её у твоего горла, советую, молчи, как статуя.
Uderzyła Ci sodówa? Pierdolę twoje gwiazdorstwo
Тебя ударила в голову содовая? В жопу твою звёздность.
Wyłącz mikrofon i idź sobie wstrzyknij botoks
Выключи микрофон и иди вколи себе ботокс.
Zagrałem dwa koncerty, na których nie byłem w formie
Сыграл два концерта, на которых был не в форме.
Bo wypiłem zbyt dużo, wielu ludzi tym zawiodłem
Потому что выпил слишком много, многих людей этим подвёл.
Lecz znam swoje błędy, a ty nie jesteś święty
Но я знаю свои ошибки, а ты не святой.
Twoi producenci chętnie by dograli tutaj wersy
Твои продюсеры с удовольствием бы дописали сюда куплеты.
Wiem, że wiesz o czym mówię, więc spierdalaj
Знаю, что знаешь, о чём говорю, так что пиздуй.
Bo jak powiem głośno to Twój statek nie popłynie dalej
Потому что, если скажу вслух, твой корабль дальше не поплывёт.
Więc przynieś flaszkę, nalej, przyznaj się do błędu
Так что принеси бутылку, налей, признай свою ошибку.
Chyba, że wolisz beef to zjem Cię bez sentymentu
Или предпочитаешь биф? Тогда съем тебя без сантиментов.
W życiu pełnym zakrętów trochę się zgubiłeś
В жизни, полной поворотов, ты немного заблудился.
Uwierz, nie chcesz żebym prawdę przyniósł na twoją mogiłę
Поверь, ты не хочешь, чтобы я принёс правду на твою могилу.
X2
X2
Jak kieszonkowiec, ostatnie złudzenia Ci kradnę
Как карманник, краду у тебя последние иллюзии.
Boisz się o własną dupę, a z nami chcesz nieść prawdę
Боишься за свою задницу, а с нами хочешь нести эту правду.
Trafiłeś pod zły adres, nie ważne w co dziś wierzysz
Попал не по адресу, неважно, во что ты сегодня веришь.
Prawda ma to do siebie, po naszej stronie leży
Правда такова, что она на нашей стороне.
Tu gdzie nie jeden za news na "Pudelku" by zapłacił
Там, где не один за новость на "Пудельке" бы заплатил.
Ale to jest Polska, jakie gwiazdy, tacy paparazzi
Но это Польша, какие звёзды, такие папарацци.
Niosę prawdę, nikt z nas się nie zeszmacił
Несу правду, никто из нас не опустился.
Przechylam setę z Chadą, braci się nie traci
Выпиваю стопку с Чадой, братьев не теряют.
Szmula wystukuje fajkę, z paczki lecą z zapalniczką
Шлюха выстукивает сигарету, из пачки летят с зажигалкой.
Za dupę podstaw hajsy, za typów scenę hip-hop
За задницу суй деньги, за парней - хип-хоп сцену.
Wiesz już dzieciak wszystko i znasz ich politykę
Ты уже, малыш, всё знаешь и знаком с их политикой.
Popatrz ilu MC's nawija pod publikę
Посмотри, сколько МС читает под публику.
Gdy widzę [gdy widzę] jak idą po ulicy
Когда вижу [когда вижу], как идут по улице.
Najchętniej wydłubywałbym ich patykiem z chłodnicy
С удовольствием бы выковыривал их палкой из радиатора.
Apetyt wilczy, mój instynkt nie milczy
Волчий аппетит, мой инстинкт не молчит.
Niosę prawdę, wie o tym każdy sukinsyn
Несу правду, об этом знает каждый сукин сын.
Ee, słyszysz mocne bębny
Эй, слышишь мощные барабаны.
Niesiemy swoją prawdę, choć diabły szczerzą zęby
Несём свою правду, хоть черти скалят зубы.
I krzywią gęby słysząc moje słowa
И кривят рожи, слыша мои слова.
Wiem gdzie, jak i którędy, nie mam potrzeb by się chować
Знаю, где, как и куда, у меня нет нужды прятаться.
Wysoko głowa, niech opuszczają podli
Высоко голова, пусть опускают подлые.
Za to będę dziękował zawsze, gdy będę się modlił
За это буду благодарить всегда, когда буду молиться.
Vietnam, good morning, bit trwa jak twierdza Modlin
Вьетнам, доброе утро, бит длится, как крепость Модлин.
Nieprawdopodobni, jestem buntownik
Невероятные, я бунтарь.
Nie kurwa trefniś fartowniś, raczej rzemieślnik, zbrojownik
Не, блядь, везунчик-фартовщик, скорее ремесленник, оружейник.
Gram prawdy, pieśni widowni
Играю правды песни публике.
Wieści ze Szpadyzorni, wciąż silniejsi, bo wolni
Вести из Шпадызорни, всё ещё сильнее, потому что свободные.
Tu wiosennie w mieście nie boli
Здесь весной в городе не больно.
Ewo, nie rewolucja, to nie cytat z Nietzschego
Эй, не революция, это не цитата из Ницше.
Tak z niczego, wyrasta rap-drzewo, od reprodukcji na lewo
Так из ничего вырастает рэп-дерево, от репродукции налево.
Niesiemy prawdę we własnym tempie
Несём правду в своём темпе.
Co nagle to po diable
Что вдруг, то по дьяволу.





Writer(s): Tomasz Marek Chada, Adrian Krynski, Piotr Andrzej Gorny, Jan Pawel Kaplinski, Adam Piotr Piechocki, Michal Buchowski, Bartlomiej Huk


Attention! Feel free to leave feedback.