Lyrics and translation Chairlift - Polymorphing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There′s
something
better
than
what
you're
asking
for
Есть
кое-что
лучше,
чем
то,
о
чем
ты
просишь
Kid,
kid,
tonight
Милый,
милый,
сегодня
вечером
Something
better
than
what
you′re
asking
for
Есть
кое-что
лучше,
чем
то,
о
чем
ты
просишь
Kid,
kid,
tonight
Милый,
милый,
сегодня
вечером
Something
better
than
what
you're
asking
for
Есть
кое-что
лучше,
чем
то,
о
чем
ты
просишь
Kid,
kid,
tonight
Милый,
милый,
сегодня
вечером
Something
better
than
what
you're
asking
for
Есть
кое-что
лучше,
чем
то,
о
чем
ты
просишь
Kid,
kid,
kid,
kid
Милый,
милый,
милый,
милый
I
could
not
be
more
forgiving
Я
не
могу
быть
более
снисходительной
Talk
to
Lucy,
fancy
living
Поговори
с
Люси,
изысканная
жизнь
Stick
your
shift
in,
polymorphing
Включи
свою
скорость,
преображаюсь
Sound
my
guns
when
we′re
together
Звучат
мои
пушки,
когда
мы
вместе
Shake
a
rain
stick,
guide
the
weather
Потряси
дождевую
палочку,
управляй
погодой
Take
the
day
off,
I
surrender
Возьми
выходной,
я
сдаюсь
If
this
heart
was
a
garden,
would
you
till
it?
Если
бы
это
сердце
было
садом,
ты
бы
возделывал
его?
If
this
life
was
a
bust,
would
you
feel
it?
Если
бы
эта
жизнь
была
провалом,
ты
бы
почувствовал
это?
If
this
love
was
a
wound,
would
you
heal
it?
Если
бы
эта
любовь
была
раной,
ты
бы
исцелил
ее?
There′s
something
better
than
what
you're
asking
for
Есть
кое-что
лучше,
чем
то,
о
чем
ты
просишь
Kid,
kid,
tonight
Милый,
милый,
сегодня
вечером
Something
better
than
what
you′re
asking
for
Есть
кое-что
лучше,
чем
то,
о
чем
ты
просишь
Kid,
kid,
tonight
Милый,
милый,
сегодня
вечером
Something
better
than
what
you're
asking
for
Есть
кое-что
лучше,
чем
то,
о
чем
ты
просишь
Kid,
kid,
tonight
Милый,
милый,
сегодня
вечером
Something
better
than
what
you′re
asking
for
Есть
кое-что
лучше,
чем
то,
о
чем
ты
просишь
Kid,
kid,
kid,
kid
Милый,
милый,
милый,
милый
Fill
her
up
with
serotonin
Наполни
ее
серотонином
Pyrotechnic,
oxytocin
Пиротехнический,
окситоцин
Overdosing
polymorphing
Передозировка
преображения
In
the
sense
within
the
war
zone
В
смысле,
в
зоне
боевых
действий
Undercover
in
the
ozone
Под
прикрытием
в
озоновом
слое
Bungee
jumping
on
the
upswing
Прыжки
на
батуте
на
подъеме
If
this
heart
was
a
garden,
would
you
till
it?
Если
бы
это
сердце
было
садом,
ты
бы
возделывал
его?
If
this
life
was
a
bust,
would
you
feel
it?
Если
бы
эта
жизнь
была
провалом,
ты
бы
почувствовал
это?
If
this
love
was
a
wound,
would
you
heal
it?
Если
бы
эта
любовь
была
раной,
ты
бы
исцелил
ее?
There's
something
better
than
what
you′re
Есть
кое-что
лучше,
чем
то,
о
чем
ты
Something
better
than
what
you're
Есть
кое-что
лучше,
чем
то,
о
чем
ты
Better
than
b-better
than,
night
Лучше,
чем
л-лучше
чем,
ночь
Kid,
kid,
kid,
kid
Милый,
милый,
милый,
милый
There's
something
better
than
what
you′re
Есть
кое-что
лучше,
чем
то,
о
чем
ты
Something
better
than
what
you′re
Есть
кое-что
лучше,
чем
то,
о
чем
ты
Better
than
b-better
than,
night
Лучше,
чем
л-лучше
чем,
ночь
Kid,
kid,
kid,
kid
Милый,
милый,
милый,
милый
Heart,
heart
Сердце,
сердце
Polymorphing
Преображение
If
this
heart
was
a
garden,
would
you
till
it?
Если
бы
это
сердце
было
садом,
ты
бы
возделывал
его?
If
this
life
was
a
bust,
would
you
feel
it?
Если
бы
эта
жизнь
была
провалом,
ты
бы
почувствовал
это?
If
this
love
was
a
wound,
would
you
heal
it?
Если
бы
эта
любовь
была
раной,
ты
бы
исцелил
ее?
Oh,
just
make
it
better
or
something
О,
просто
сделай
это
лучше
или
что-то
в
этом
роде
There's
something
better
than
what
you′re
Есть
кое-что
лучше,
чем
то,
о
чем
ты
I
do
better
than
what
you're
Я
делаю
лучше,
чем
ты
I
do
better
than
what
you′re
Я
делаю
лучше,
чем
ты
There's
something
better
than
what
you′re
Есть
кое-что
лучше,
чем
то,
о
чем
ты
I
do
better
than
what
you're
Я
делаю
лучше,
чем
ты
There's
something
better
than
what
you′re
Есть
кое-что
лучше,
чем
то,
о
чем
ты
I
do
better
than
what
you′re
Я
делаю
лучше,
чем
ты
Kid,
kid,
kid,
kid
Милый,
милый,
милый,
милый
I'm
polymorphing
Я
преображаюсь
Everybody
just
calm
the
fuck
down
Все,
просто
успокойтесь,
черт
возьми
I′m
polymorphing
Я
преображаюсь
Polymorphing
Преображение
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caroline Polachek, Jonathan Wimberly
Album
Moth
date of release
22-01-2016
Attention! Feel free to leave feedback.