Lyrics and translation Chairlift - Take It Out On Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take It Out On Me
Обрушь это на меня
You′re
here,
early
but
here
Ты
здесь,
рано,
но
здесь,
On
a
morning
so
clear
and
blue
Утром
таким
ясным
и
голубым.
Is
fate
up
for
debate?
Судьба
ли
это,
стоит
ли
спорить?
And
does
my
love
only
count
if
it's
proved?
И
считается
ли
моя
любовь
только
если
доказана?
Forget
forgiveness,
forget
all
the
rules
Забудь
прощение,
забудь
все
правила,
Just
please
don′t
do
it
here
Только,
пожалуйста,
не
делай
этого
здесь.
Bring
on
the
fire,
because
business
is
cruel
Давай,
поджигай,
ведь
бизнес
жесток,
And
Sophie's
got
somewhere
to
be
А
Софи
нужно
быть
где-то
еще.
I'm
not
afraid
so
take
me
outside
Мне
не
страшно,
так
что
выведи
меня
наружу,
I
know
what
you′re
here
to
do
Я
знаю,
зачем
ты
здесь.
Shotguns
up
familiar
sleeves
Ружья
в
знакомых
рукавах,
Undercover
but
nobody′s
fooled
Под
прикрытием,
но
никто
не
обманут.
Got
no
time,
no
time
for
goodbyes
Нет
времени,
нет
времени
на
прощания,
Oh
god,
just
let
my
love
survive
О
боже,
пусть
только
моя
любовь
выживет.
Forget
forgiveness,
forget
all
the
rules
Забудь
прощение,
забудь
все
правила,
Just
please
don't
do
it
here
Только,
пожалуйста,
не
делай
этого
здесь.
Bring
on
the
fire,
because
business
is
cruel
Давай,
поджигай,
ведь
бизнес
жесток,
And
Sophie′s
got
somewhere
to
be
А
Софи
нужно
быть
где-то
еще.
Take
it
out
on
me
Обрушь
это
на
меня,
Take
it
out
on
me
Обрушь
это
на
меня.
Forget
forgiveness,
forget
all
the
rules
Забудь
прощение,
забудь
все
правила,
Just
please
don't
do
it
here
Только,
пожалуйста,
не
делай
этого
здесь.
Bring
on
the
fire,
because
business
is
cruel
Давай,
поджигай,
ведь
бизнес
жесток,
Just
please
don′t
do
it
here
Только,
пожалуйста,
не
делай
это
здесь.
Take
it
out
on
me
Обрушь
это
на
меня,
Take
it
out
on
me
Обрушь
это
на
меня.
Bring
on
the
fire,
because
business
is
cruel
Давай,
поджигай,
ведь
бизнес
жесток,
And
Sophie's
got
somewhere
to
be
А
Софи
нужно
быть
где-то
еще.
Take
it
out
on
me
Обрушь
это
на
меня,
Take
it
out
on
me
Обрушь
это
на
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caroline Polachek, Jonathan Wimberly
Attention! Feel free to leave feedback.