Lyrics and translation Chakuza feat. RAF Camora - Geht nicht
Du
willst
schreiben,
aber
geht
nicht,
dieses
Game
hast
du
satt
Вы
хотите
написать,
но
не
уходите,
эта
игра
вам
надоела
Du
erträgst
nicht
dieses
ewige
Gehate
fuckt
dich
ab
Ты
не
терпишь
эту
вечную
клятву,
трахающую
тебя
Doch
dein
Schädel
sagt
jetzt
mach,
nur
einen
Satz
mit
deiner
Feder
Но
теперь
твой
череп
говорит
сделай,
только
одну
фразу
своим
пером
Anstatt
jede
Nacht
'ne
Träne
auf
einem
Blatt
Вместо
того,
чтобы
каждую
ночь
слеза
на
листке
Du
guckst
nach
vorne,
aber
geht
nicht,
deine
Zukunft
ist
verschwommen
Ты
смотришь
вперед,
но
не
уходишь,
твое
будущее
размыто
Und
dein
Kopf
zieht
dich
nach
unten,
wie'n
paar
Schuhe
aus
Beton
И
твоя
голова
тянет
тебя
вниз,
как
пара
бетонных
туфель
Du
hast
Mut,
doch
was
soll's,
du
hast
Ruhm,
du
hast
Stolz
У
тебя
есть
мужество,
но
что
поделаешь,
у
тебя
есть
слава,
у
тебя
есть
гордость
Doch
fühlst
sich
jeden
morgen
so,
wie
vom
Zug
überrollt
Но
каждое
утро
чувствую
себя
так,
словно
перевернулся
поездом
Du
willst
schlafen,
aber
geht
nicht,
denn
dein
Kopf
rattert
jetzt
Вы
хотите
спать,
но
не
уходите,
потому
что
у
вас
сейчас
трещит
голова
Und
hast
du
Geld
auf
deinem
Konto
und
die
Opfer
labern
Dreck
И
у
тебя
есть
деньги
на
твоем
счете,
и
жертвы
лечатся
грязью
Und
doch
weiß
dein
Rap
unter
Sternen
herrscht
Krieg
И
все
же
ваш
рэп
знает,
что
среди
звезд
царит
война
Und
du
siehst
das
es
moderne
Märchen
noch
gibt
И
вы
видите,
что
современные
сказки
все
еще
существуют
Du
willst
Frieden,
aber
geht
nicht,
weil
du
wieder
Beef
und
Stress
hast
Вы
хотите
мира,
но
не
уходите,
потому
что
у
вас
снова
есть
говядина
и
стресс
Dann
verziehst
du
dich
in
etwas,
tiefere
Gewässer
Затем
вы
погружаетесь
во
что-то
более
глубокое,
более
глубокие
воды
Reiß
dich
los
und
zieh
'ne
Runde,
es
ist
scheinbar
nicht
gelogen
Оторвись
и
сделай
круг,
это,
по-видимому,
не
лгало
Nur
die
Großen
schwimmen
unten
und
die
kleinen
Fische
oben
Только
большие
плавают
внизу,
а
маленькие
рыбки
наверху
Du
willst
reisen,
aber
geht
nicht,
wie
dein
Sack
ist
gepackt
Вы
хотите
путешествовать,
но
не
уходите,
так
как
ваш
мешок
упакован
Du
kennst
eigentlich
dein'
Weg,
aber
dein
Wagen
kackt
ab
Вы
на
самом
деле
знаете
свой
путь,
но
ваша
машина
какает
Jedes
Rad
hat
einen
Platten,
steck
es
weg
und
dann
steig
У
каждого
колеса
есть
пластина,
уберите
ее,
а
затем
поднимитесь
Lieber,
das
ist
das
Leben
und
nicht
Saturday
Night
Fever
Дорогой,
это
жизнь,
а
не
субботняя
ночная
лихорадка
Tu
veux
percer
dans
la
zik
man,
mais
tu
peux
pas
Tu
veux
percer
dans
la
zik
man,
mais
tu
peux
pas
Trop
longtemps
t'attends
que
ca
marche
mais
ca
ne
veut
pas
Trop
longtemps
t'attends
que
ca
marche
mais
ca
ne
veut
pas
Man,
t'es
seul
contre
le
reste
du
monde
à
attendre
que
tu
montes
Человек,
t'ess
seul
contre
le
rest
du
monde
à
attendre
que
tu
montes
Du
willst
fliegen,
aber
geht
nicht,
wei
du
wieder
Beef
und
Stress
hast
Вы
хотите
летать,
но
не
уходите,
когда
у
вас
снова
есть
говядина
и
стресс
Dann
verziehst
du
dich
in
etwas,
tiefere
Gewasser
Затем
вы
погружаетесь
во
что-то
более
глубокое,
более
глубокое
Reiss
dich
los
und
zieh
'ne
Runde,
es
ist
scheinbar
nicht
gelogen
Оторвись
и
сделай
круг,
это,
по-видимому,
не
лгало
Nur
die
Grossen
schwimmen
unten
und
die
kleinen
Fische
oben
Только
большие
плавают
внизу,
а
маленькие
рыбы
- наверху
Du
willst
dich
boxen,
aber
geht
nicht,
streng
dich
an
und
du
bist
machtlos
Ты
хочешь
боксировать,
но
не
идешь,
строги
к
себе,
и
ты
бессилен
Denn
jeder
Ochse
hat
mal
seinen
letzten
Gang
zum
Schlachthof
Потому
что
у
каждого
вола
есть
свой
последний
проход
на
бойню
Ich
dachte
bloß,
ich
rappe
ganz
egal
ob
sich
das
lohnt
Я
просто
думал,
что
я
рэпирую,
независимо
от
того,
стоит
ли
это
того
Und
hol
mir
nach
dem
Tod
die
Schätze
wie
ein
Grab
der
Pharaonen
И
после
смерти
принеси
мне
сокровища,
как
гробницу
фараонов
Du
willst
den
Mond
sehen,
aber
geht
nicht,
heute
streift
ihn
nicht
das
Licht
Ты
хочешь
увидеть
луну,
но
не
уходи,
сегодня
ее
свет
не
рассеивает
Auch
wenn
du
mit
den
Wölfeln
heulst,
Junge,
er
scheint
nicht
mehr
für
dich
Даже
когда
ты
воешь
с
волками,
мальчик,
он
больше
не
кажется
тебе
Ob
du's
einsiehst
oder
nicht,
dass
du
abdankst
und
zu
Gott
musst
Видишь
ли
ты
это
или
нет,
что
ты
должен
отречься
от
престола
и
обратиться
к
Богу
Junge,
machst
du's
nun
im
Schlaf
oder
'nen
Abgang
wie
beim
Kopfschuss
Мальчик,
ты
делаешь
это
во
сне
или
уходишь,
как
при
выстреле
в
голову
Du
willst
Freundschaft,
aber
geht
nicht,
wenn
dir
irgendjemand
sagt
Вы
хотите
дружбы,
но
не
уходите,
когда
кто-то
говорит
вам
Gib
mir
die
Hand,
zerbrichst
du
sie,
als
wären
die
Finger
nur
aus
Glas
Дай
мне
руку,
ты
сломаешь
ее,
как
будто
пальцы
были
просто
стеклянными
Nicht
immer
warst
du
angesagt,
der
große
Boss
und
dann
der
King
Не
всегда
ты
был
модным,
большим
боссом,
а
затем
королем
Solltest
du
untergeh'n,
merkst
du,
dein
hohes
Ross
kann
noch
nicht
schwimmen
Если
ты
упадешь,
ты
понимаешь,
что
твой
высокий
конь
еще
не
умеет
плавать
Du
willst
gewinnen,
aber
geht
nicht,
Junge
du
musst
wieder
weg
sein
Ты
хочешь
победить,
но
не
уходи,
мальчик,
ты
должен
снова
уйти
Nicht
beschränkt
und
dann
verwette
deine
Zukunft
beim
Roulette
Не
ограничивайтесь
этим,
а
затем
используйте
свое
будущее
в
рулетке
Wenn
du
denkst
du
suchst
die
Action,
nach
ein
paar
Takes
gehst
du
drauf
Если
вы
думаете,
что
ищете
действие,
после
нескольких
дублей
вы
пойдете
на
него
Denn
es
fehlt
dir
am
Geschäft
für
einen
Scarface
Lebenslauf
Потому
что
вам
не
хватает
бизнеса
для
резюме
со
шрамом
Du
willst
aufstehen,
aber
geht
nicht,
deine
zeit
siehst
du
vergehen
Ты
хочешь
встать,
но
не
уходи,
твое
время
проходит,
ты
видишь,
что
Für
dein
Game
keine
Bewegung,
deine
Beine
sind
gelähmt
Для
вашей
игры
не
двигайтесь,
ваши
ноги
парализованы
Nur
deinetwegen
spür'n
die
meisten
Leute
heute
Hass
und
Wut
Только
из-за
тебя
большинство
людей
сегодня
чувствуют
ненависть
и
гнев
Alles
Gute,
meinetwegen
hat
der
Teufel
was
zu
tun
Всего
хорошего,
из-за
меня
у
дьявола
есть
что
делать
Tu
veux
percer
dans
la
zik
man,
mais
tu
peux
pas
Tu
veux
percer
dans
la
zik
man,
mais
tu
peux
pas
Trop
longtemps
t'attend
que
ca
marche
mais
ca
ne
veut
pas
Trop
longtemps
t'attend
que
ca
marche
mais
ca
ne
veut
pas
Man,
t'es
seul
contre
le
reste
du
monde
à
attendre
que
tu
montes
Человек,
t'ess
seul
contre
le
rest
du
monde
à
attendre
que
tu
montes
Tu
veux
percer
dans
la
zik
man,
mais
tu
peux
pas
Tu
veux
percer
dans
la
zik
man,
mais
tu
peux
pas
Trop
longtemps
t'attend
que
ca
marche
mais
ca
ne
veut
pas
Trop
longtemps
t'attend
que
ca
marche
mais
ca
ne
veut
pas
Man,
t'es
seul
cantre
le
reste
du
monde
a
attendre
que
tu
montes
Человек,
t'es
seul
cantre
le
rest
du
monde
a
attendre
que
tu
montes
Du
willst
fliegen,
aber
geht
nicht
Ты
хочешь
летать,
но
не
уходи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ragucci Raphael, Martelli Milan, Chakuza
Attention! Feel free to leave feedback.