Lyrics and translation Chakuza - Drehscheibe
Geplante
Weltreisen
wurden
ganz
ganz
schnell
mal
zu
Städtereisen
Запланированные
кругосветные
поездки
очень
быстро
превратились
в
поездки
по
городам
Am
Ende
bleibt
einem
Daheim
in
die
Ecke
scheißen
В
конце
концов,
один
из
них
остается
дерьмом
в
углу
дома
Mit
30
wollt
ich
ne'
Familie
und
n'
riesen
Garten,
В
30
лет
я
хочу
семью
и
огромный
сад,
N'
riesen
Wagen,
ich
verzweifle
an
den
Leasingraten.
Н'
гигантская
машина,
я
отчаиваюсь
в
арендных
ставках.
Hört
mir
nicht
zu
aber
Horton
hört
ein
Hu
und
so.find
ich
ja
cool
und
so.
Не
слушайте
меня,
но
Хортон
слышит
ху
и
все
такое.я
думаю,
что
это
круто
и
все
такое.
Oder
auch
nicht
ich
muss
ein
schlimmes
Wort
benutzen
dieser
Horton
ist
ein
Hurensohn.
Или
нет,
мне
нужно
использовать
плохое
слово
этот
Хортон
- сукин
сын.
Dann
sieh
mich
an
und
sag
mir
was
du
da
siehst
einen
der
nen'
anderen
nachmacht
der
ein
Spasti
in
Jeans
Тогда
посмотри
на
меня
и
скажи
мне,
что
ты
видишь
один
из
других
подражает
Спасти
в
джинсах
Ich
seh
nen'
Mann
der
viele
seiner
Liebsten
gehen
lassen
musste
und
dann
darüber
gesungen
hat,
was
eh
jeder
wusste.
Я
вижу
человека,
который
должен
был
отпустить
многих
своих
близких,
а
затем
спел
о
том,
что
все
знали.
Ewig
lang
gefrustet
und
mit
Rauschmitteln
getröstet,
Ich
gehe
davon
aus
das
auch
das
Laufen
mich
tötet.
Doch
bis
dahin
gehe
ich
den
Weg
der
etwas
schwierig
werden
wird,
doch
auf
Erden
große
Fresse
bis
er
stirbt.
Вечно
замерзший
и
утешенный
наркотическими
средствами,
Я
предполагаю,
что
бег
тоже
убивает
меня.
Но
до
тех
пор
я
пойду
по
пути,
который
станет
немного
трудным,
но
на
земле
большой
жратвы,
пока
он
не
умрет.
Manchmal
denk
ich
das
hier
alles
eine
Drehscheibe
wär,
Иногда
я
думаю,
что
все
это
было
бы
центром
внимания,
Die
sich
eine
Weile
lang
dreht,
dann
stehen
bleibt,
leer.
Которая
какое-то
время
крутится,
потом
останавливается,
пустая.
Dann
geht
hier
nichts
mehr,
also
Flasche
leer'n,
dann
dreht
sie
sich
mehr
Тогда
здесь
больше
ничего
не
будет,
так
что
бутылка
пуста,
потом
она
повернется
еще
Manchmal
denk
ich
das
hier
alles
eine
Drehscheibe
wär,
Иногда
я
думаю,
что
все
это
было
бы
центром
внимания,
Die
sich
eine
Weile
lang
dreht,
dann
stehen
bleibt,
leer.
Которая
какое-то
время
крутится,
потом
останавливается,
пустая.
Dann
geht
hier
nichts
mehr,
also
Flasche
leer'n,
dann
dreht
sie
sich
mehr
Тогда
здесь
больше
ничего
не
будет,
так
что
бутылка
пуста,
потом
она
повернется
еще
Viel
zu
lange
unsichtbar,
die
Schnauze
gehalten
und
sich
nicht
trauen
was
zu
sagen
unter
traurigen
Gestalten
und
nie
jemanden
ran
lassen,
dass
wars
dann
für
gewöhnlich,
was
ich
anfasse
wird
Salz,
ich
war
einmal
ein
König.
Слишком
долго
невидимый,
держащий
морду
и
не
смеющий
что-то
сказать
под
грустными
взглядами
и
никогда
никого
не
пускающий,
что
тогда
обычно
то,
к
чему
я
прикасаюсь,
становится
солью,
когда-то
я
был
королем.
Falsche
Fassade
wie
ein
achso
schönes
Pärchen,
Неправильный
фасад,
как
красивая
пара
оси,
Ich
war
einmal
ein
König,
dass
is
ein
ganz
altes
Märchen.
Когда-то
я
был
королем,
это
совсем
старая
сказка.
Ich
auch
und
solange
abgetaucht
und
lautlos,
Я
тоже,
и
покуда
погружался
и
беззвучно,
Nach
all
den
Jahren
abgefuckt
После
всех
этих
лет
трахнул
Wie
ein
gebrauchtes
Auto.
Как
подержанная
машина.
Da
hilft
es
auch
nicht
Sonntags
durch
den
Park
zu
wandern,
man
kann
mit
mir
quatschen,
ich
bin
ganz
woanders.
Это
тоже
не
помогает
бродить
по
парку
по
воскресеньям,
со
мной
можно
болтать,
я
совсем
в
другом
месте.
Hab
nichts
anderes
getan
außer
zu
saufen
die
Tage,
der
Masterplan
ist
geplatzt,
Kaugummiblase.
Я
ничего
не
делал,
кроме
как
пил
дни,
генеральный
план
сорвался,
пузырь
жевательной
резинки.
Dann
renn'
ich
rum
denn
der
Ruhestand
nutzt
mir
nix,
Тогда
я
побегу,
потому
что
выход
на
пенсию
ничего
не
использует
для
меня,
Ruhelos
als
hätt'
ich
hundert
Dosen
Redbull
gekippt.
Беспокойно,
как
будто
я
опрокинул
сто
банок
Редбулла.
Oder
am
Rum
gelut,
und
dann
umgekippt.
Или
отхлебнул
рома,
а
потом
перевернулся.
Manchmal
denk
ich
das
hier
alles
eine
Drehscheibe
wär,
Иногда
я
думаю,
что
все
это
было
бы
центром
внимания,
Die
sich
eine
Weile
lang
dreht,
dann
stehen
bleibt,
leer.
Которая
какое-то
время
крутится,
потом
останавливается,
пустая.
Dann
geht
hier
nichts
mehr,
also
Flasche
leer'n,
dann
dreht
sie
sich
mehr
Тогда
здесь
больше
ничего
не
будет,
так
что
бутылка
пуста,
потом
она
повернется
еще
Manchmal
denk
ich
das
hier
alles
eine
Drehscheibe
wär,
Иногда
я
думаю,
что
все
это
было
бы
центром
внимания,
Die
sich
eine
Weile
lang
dreht,
dann
stehen
bleibt,
leer.
Которая
какое-то
время
крутится,
потом
останавливается,
пустая.
Dann
geht
hier
nichts
mehr,
also
Flasche
leer'n,
dann
dreht
sie
sich
mehr
Тогда
здесь
больше
ничего
не
будет,
так
что
бутылка
пуста,
потом
она
повернется
еще
Geplante
Weltreisen
können
ganz
schnell
mal
zu
Städtereisen
werden.
Запланированные
кругосветные
поездки
могут
очень
быстро
превратиться
в
поездки
по
городам.
Hängen
bleiben,
sterben.
Застрять,
умереть.
Hängen
bleiben
Scherben.
Висят
осколки.
Da
hilft
es
auch
nicht
Sonntags
durch
den
Park
zu
wandern,
Так
как
это
также
не
помогает
бродить
по
парку
по
воскресеньям,
Ich
bin
ganz
woanders.
Я
совсем
в
другом
месте.
Ganz
Woanders
Совсем
в
другом
месте
Manchmal
denk
ich
das
hier
alles
eine
Drehscheibe
wär,
Иногда
я
думаю,
что
все
это
было
бы
центром
внимания,
Die
sich
eine
Weile
lang
dreht,
dann
stehen
bleibt,
leer.
Которая
какое-то
время
крутится,
потом
останавливается,
пустая.
Dann
geht
hier
nichts
mehr,
also
Flasche
leer'n,
dann
dreht
sie
sich
mehr
Тогда
здесь
больше
ничего
не
будет,
так
что
бутылка
пуста,
потом
она
повернется
еще
Manchmal
denk
ich
das
hier
alles
eine
Drehscheibe
wär,
Иногда
я
думаю,
что
все
это
было
бы
центром
внимания,
Die
sich
eine
Weile
lang
dreht,
dann
stehen
bleibt,
leer.
Которая
какое-то
время
крутится,
потом
останавливается,
пустая.
Dann
geht
hier
nichts
mehr,
also
Flasche
leer'n,
dann
dreht
sie
sich
mehr
Тогда
здесь
больше
ничего
не
будет,
так
что
бутылка
пуста,
потом
она
повернется
еще
Manchmal
denk
ich
das
hier
alles
eine
Drehscheibe
wär,
Иногда
я
думаю,
что
все
это
было
бы
центром
внимания,
Die
sich
eine
Weile
lang
dreht,
dann
stehen
bleibt,
leer.
Которая
какое-то
время
крутится,
потом
останавливается,
пустая.
Dann
geht
hier
nichts
mehr,
also
Flasche
leer'n,
dann
dreht
sie
sich
mehr
Тогда
здесь
больше
ничего
не
будет,
так
что
бутылка
пуста,
потом
она
повернется
еще
Manchmal
denk
ich
das
hier
alles
eine
Drehscheibe
wär,
Иногда
я
думаю,
что
все
это
было
бы
центром
внимания,
Die
sich
eine
Weile
lang
dreht,
dann
stehen
bleibt,
leer.
Которая
какое-то
время
крутится,
потом
останавливается,
пустая.
Dann
geht
hier
nichts
mehr,
also
Flasche
leer'n,
dann
dreht
sie
sich
mehr
Тогда
здесь
больше
ничего
не
будет,
так
что
бутылка
пуста,
потом
она
повернется
еще
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Pangerl, Raphael Ragucci, Jonathan Walter, Maximilian Waehlen, Jan Paul Bruschke
Album
EXIT
date of release
05-09-2014
Attention! Feel free to leave feedback.