Lyrics and translation Chakuza - Geht nicht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
willst
schreiben,
(aber
geht
nicht),
dieses
Game
hast
du
satt
Ты
хочешь
писать,
(но
не
получается),
эта
игра
тебе
надоела
Du
erträgst
nicht
dieses
ewige
Gehate
fuckt
dich
ab
Ты
не
выносишь
эту
вечную
ненависть,
она
тебя
достала
Doch
dein
Schädel
sagt
jetzt
mach,
nur
einen
Satz
mit
deiner
Feder
Но
твой
разум
говорит:
"Давай,
напиши
хоть
строчку
своим
пером"
Anstatt
jede
Nacht
'ne
Träne
auf
einem
Blatt
Вместо
того,
чтобы
каждую
ночь
ронять
слезу
на
лист
Du
guckst
nach
vorne,
(aber
geht
nicht),
deine
Zukunft
ist
verschwommen
Ты
смотришь
вперед,
(но
не
получается),
твое
будущее
размыто
Und
dein
Kopf
zieht
dich
nach
unten,
wie'n
paar
Schuhe
aus
Beton
И
твоя
голова
тянет
тебя
вниз,
как
пара
бетонных
ботинок
Du
hast
Mut,
doch
was
soll's,
du
hast
Ruhm,
du
hast
Stolz
У
тебя
есть
смелость,
но
что
с
того,
у
тебя
есть
слава,
у
тебя
есть
гордость
Doch
fühlst
sich
jeden
morgen
so,
wie
vom
Zug
überrollt
Но
каждое
утро
ты
чувствуешь
себя
так,
будто
тебя
переехал
поезд
Du
willst
schlafen,
(aber
geht
nicht),
denn
dein
Kopf
rattert
jetzt
Ты
хочешь
спать,
(но
не
получается),
потому
что
твой
разум
сейчас
работает
на
полную
Und
hast
du
Geld
auf
deinem
Konto
und
die
Opfer
labern
Dreck
И
у
тебя
есть
деньги
на
счету,
а
жертвы
несут
чушь
Und
doch
weiß
dein
Rap
unter
Sternen
herrscht
Krieg
И
все
же
твой
рэп
знает,
что
под
звездами
идет
война
Und
du
siehst
das
es
moderne
Märchen
noch
gibt
И
ты
видишь,
что
современные
сказки
все
еще
существуют
Du
willst
Frieden,
(aber
geht
nicht),
weil
du
wieder
Beef
und
Stress
hast
Ты
хочешь
мира,
(но
не
получается),
потому
что
у
тебя
опять
ссоры
и
стресс
Dann
verziehst
du
dich
in
etwas,
tiefere
Gewässer
Тогда
ты
уходишь
в
более
глубокие
воды
Reiß
dich
los
und
zieh
'ne
Runde,
es
ist
scheinbar
nicht
gelogen
Вырвись
и
пройдись,
похоже,
это
не
ложь
Nur
die
Großen
schwimmen
unten
und
die
kleinen
Fische
oben
Только
крупные
рыбы
плавают
на
дне,
а
мелкая
рыбешка
наверху
Du
willst
reisen,
(aber
geht
nicht),
wie
dein
Sack
ist
gepackt
Ты
хочешь
путешествовать,
(но
не
получается),
твой
рюкзак
уже
собран
Du
kennst
eigentlich
dein'
Weg,
aber
dein
Wagen
kackt
ab
Ты
знаешь
свой
путь,
но
твоя
тачка
ломается
Jedes
Rad
hat
einen
Platten,
steck
es
weg
und
dann
steig
Каждое
колесо
спущено,
забей
и
садись
Lieber,
das
ist
das
Leben
und
nicht
Saturday
Night
Fever
Дорогая,
это
жизнь,
а
не
"Лихорадка
субботнего
вечера"
Tu
veux
percer
dans
la
zik
man,
mais
tu
peux
pas
Tu
veux
percer
dans
la
zik
man,
mais
tu
peux
pas
Trop
longtemps
t'attends
que
ca
marche
mais
ca
ne
veut
pas
Trop
longtemps
t'attends
que
ca
marche
mais
ca
ne
veut
pas
Man,
t'es
seul
contre
le
reste
du
monde
à
attendre
que
tu
montes...
Man,
t'es
seul
contre
le
reste
du
monde
à
attendre
que
tu
montes...
Du
willst
fliegen,
aber
geht
nicht...
Ты
хочешь
летать,
но
не
получается...
Du
willst
dich
boxen,
(aber
geht
nicht),
streng
dich
an
und
du
bist
machtlos
Ты
хочешь
драться,
(но
не
получается),
ты
напрягаешься,
но
ты
бессильна
Denn
jeder
Ochse
hat
mal
seinen
letzten
Gang
zum
Schlachthof
Ведь
у
каждого
вола
есть
свой
последний
путь
на
бойню
Ich
dachte
bloß,
ich
rappe
ganz
egal
ob
sich
das
lohnt
Я
просто
думал,
что
буду
читать
рэп,
неважно,
стоит
ли
это
того
Und
hol
mir
nach
dem
Tod
die
Schätze
wie
ein
Grab
der
Pharaonen
И
после
смерти
заберу
сокровища,
как
из
гробницы
фараона
Du
willst
den
Mond
sehen,
(aber
geht
nicht),
heute
streift
ihn
nicht
das
Licht
Ты
хочешь
увидеть
луну,
(но
не
получается),
сегодня
ее
не
освещает
свет
Auch
wenn
du
mit
den
Wölfeln
heulst,
Junge,
er
scheint
nicht
mehr
für
dich
Даже
если
ты
воешь
с
волками,
детка,
она
больше
не
светит
для
тебя
Ob
du's
einsiehst
oder
nicht,
dass
du
abdankst
und
zu
Gott
musst
Осознаешь
ты
это
или
нет,
что
ты
отрекаешься
и
должен
идти
к
Богу
Junge,
machst
du's
nun
im
Schlaf
oder
'nen
Abgang
wie
beim
Kopfschuss
Детка,
сделаешь
ты
это
во
сне
или
уйдешь,
как
от
выстрела
в
голову
Du
willst
Freundschaft,
(aber
geht
nicht),
wenn
dir
irgendjemand
sagt
Ты
хочешь
дружбы,
(но
не
получается),
когда
кто-то
тебе
говорит
Gib
mir
die
Hand,
zerbrichst
du
sie,
als
wären
die
Finger
nur
aus
Glas
Дай
мне
руку,
ты
ломаешь
ее,
как
будто
пальцы
из
стекла
Nicht
immer
warst
du
angesagt,
der
große
Boss
und
dann
der
King
Не
всегда
ты
была
в
центре
внимания,
большой
босс,
а
потом
король
Solltest
du
untergeh'n,
merkst
du,
dein
hohes
Ross
kann
noch
nicht
schwimmen
Если
ты
утонешь,
ты
поймешь,
что
твоя
высокомерная
лошадка
еще
не
умеет
плавать
Du
willst
gewinnen,
(aber
geht
nicht),
Junge
du
musst
wieder
weg
sein
Ты
хочешь
победить,
(но
не
получается),
детка,
тебе
нужно
снова
уйти
Nicht
beschränkt
und
dann
verwette
deine
Zukunft
beim
Roulette
Не
ограничивай
себя
и
ставь
свое
будущее
на
рулетку
Wenn
du
denkst
du
suchst
die
Action,
nach
ein
paar
gehst
du
drauf
Если
ты
думаешь,
что
ищешь
действия,
после
нескольких
попыток
ты
погибнешь
Denn
es
fehlt
dir
am
Geschäft
für
einen
Scarface
Lebenslauf
Потому
что
тебе
не
хватает
деловой
хватки
для
резюме
как
у
Скарфейса
Du
willst
aufstehen,
(aber
geht
nicht),
deine
zeit
siehst
du
vergehen
Ты
хочешь
встать,
(но
не
получается),
ты
видишь,
как
уходит
твое
время
Für
dein
Game
keine
Bewegung,
deine
Beine
sind
gelähmt
Нет
движения
в
твоей
игре,
твои
ноги
парализованы
Nur
deinetwegen
spür'n
die
meisten
Leute
heute
Hass
und
Wut
Только
из-за
тебя
большинство
людей
сегодня
чувствуют
ненависть
и
гнев
Alles
Gute,
meinetwegen
hat
der
Teufel
was
zu
tun
Всего
хорошего,
из-за
меня
у
дьявола
есть
работа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ragucci Raphael, Martelli Milan, Chakuza
Attention! Feel free to leave feedback.