Chakuza - Neben mir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chakuza - Neben mir




Neben mir
Рядом со мной
Ich werd dich wahnsinnig vermissen
Я буду безумно по тебе скучать
Du warst immer meine Frau
Ты всегда была моей женой
Aber nun muss ich halt ein kleines bisschen raus
Но теперь мне нужно немного развеяться
Und darum muss ich gehen
И поэтому я должен уйти
Und bitte warte nicht auf mich
И, пожалуйста, не жди меня
Denn ich komm nie wieder nach Haus
Ведь я больше не вернусь домой
Ja meine Sachen sind gepackt, das Licht ist aus
Да, мои вещи собраны, свет выключен
Und dann tut es mir weh
И мне от этого больно
Schatz ich muss mich jetzt verpissen
Дорогая, я должен уйти
Wir haben viel zu viel gestritten
Мы слишком много ругались
Und ich werde auch nichts mitnehmen
И я ничего не возьму с собой
Ich lasse alles stehen
Я оставлю все как есть
Ich hätte nie gedacht, dass uns das irgendwann passiert
Я никогда не думал, что с нами это когда-нибудь случится
Dachte ich verbring den Lebensabend hier neben dir
Думал, проведу остаток жизни здесь, рядом с тобой
Doch wir sind so schlimm beschädigt
Но мы так сильно разрушены
Es ist nicht zu reparieren
Это невозможно исправить
Du wirst nie wieder spazieren gehen
Ты больше никогда не будешь гулять
Im Regen neben mir
Под дождем рядом со мной
Neben mir, mir, mir
Рядом со мной, мной, мной
Neben mir, mir, mir
Рядом со мной, мной, мной
Nicht neben dir, dir, dir
Не рядом с тобой, тобой, тобой
Neben dir, dir, dir
Рядом с тобой, тобой, тобой
Neben mir ein leeren Kissen
Рядом со мной пустая подушка
Meine erste Nacht als Single
Моя первая ночь в одиночестве
Doch ich schlaf nicht richtig
Но я не могу нормально уснуть
Ich find′s nicht bequem
Мне неудобно
Es ist deine Hand die fehlt
Мне не хватает твоей руки
Ich komme nicht ganz klar drauf
Я не могу до конца это осознать
Alles hat sich krass gedreht
Все кардинально изменилось
Manchmal kann ich deine Sprache nicht verstehen
Иногда я не понимаю твоих слов
Parlez-vous français?
Parlez-vous français?
Ich mach dem Ganzen jetzt den Garaus
Я положу этому конец
Renne schnell hinab in's Parkhaus
Быстро сбегу вниз, в паркинг
Schnapp den Wagen, erster Gang und fahr geradeaus
Схвачу машину, первая передача и еду прямо
Ich sage nun ade
Я говорю тебе прощай
Ich hätte nie gedacht, dass uns das irgendwann passiert
Я никогда не думал, что с нами это когда-нибудь случится
Dachte ich verbring den Lebensabend hier neben dir
Думал, проведу остаток жизни здесь, рядом с тобой
Doch wir sind so schlimm beschädigt
Но мы так сильно разрушены
Es ist nicht zu reparieren
Это невозможно исправить
Du wirst nie wieder spazieren gehen
Ты больше никогда не будешь гулять
Im Regen neben mir
Под дождем рядом со мной
Neben mir, mir, mir
Рядом со мной, мной, мной
Neben mir, mir, mir
Рядом со мной, мной, мной
Nicht neben dir, dir, dir
Не рядом с тобой, тобой, тобой
Neben dir, dir, dir
Рядом с тобой, тобой, тобой
Ich weiß noch wie′s begonnen hat
Я помню, как все начиналось
Wir zwei waren so besonders
Мы с тобой были такими особенными
Doch jetzt muss ich erstmal klarkommen
Но теперь мне нужно сначала прийти в себя
Weil das alles nicht mehr zählt
Потому что все это больше не имеет значения
Egal was auf der Straße los war
Неважно, что происходило на улице
Hagel, Donner, warmer Sommer
Град, гром, теплое лето
Hab dich an der Hand genommen
Я брал тебя за руку
Und wir waren unterwegs
И мы шли вместе
Wir waren uns wirklich mal vertraut
Мы действительно доверяли друг другу
Es war mehr als nur ein Traum
Это было больше, чем просто сон
Haben uns ein Leben aufgebaut
Мы построили свою жизнь
Doch das haben wir nun zerlegt
Но теперь мы ее разрушили
Ich hätte nie gedacht, dass uns das irgendwann passiert
Я никогда не думал, что с нами это когда-нибудь случится
Dachte ich verbring den Lebensabend hier neben dir
Думал, проведу остаток жизни здесь, рядом с тобой
Doch wir sind so schlimm beschädigt
Но мы так сильно разрушены
Es ist nicht zu reparieren
Это невозможно исправить
Du wirst nie wieder spazieren gehen
Ты больше никогда не будешь гулять
Im Regen neben mir
Под дождем рядом со мной
Neben mir, mir, mir
Рядом со мной, мной, мной
Neben mir, mir, mir
Рядом со мной, мной, мной
Nicht neben dir, dir, dir
Не рядом с тобой, тобой, тобой
Neben dir, dir, dir
Рядом с тобой, тобой, тобой





Writer(s): Michael Mcfly, Peter Pangerl


Attention! Feel free to leave feedback.