Lyrics and translation Chakuza - Proletenwunder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Proletenwunder
Чудо-пролетарий
Was
gestern
noch
nicht
wahr
war,
Что
вчера
было
неправдой,
Ist
auch
noch
heut
Lüge
du
Missgeburt,
Сегодня
тоже
ложь,
ты,
уродка,
C-h-a
Gladiator
ich
gehe
auf
Kreutzzüge
und
nicht
auf
Tour,
C-h-a,
гладиатор,
я
иду
в
крестовые
походы,
а
не
на
гастроли,
Ich
bring
Leute
zum
hüpfen
wie
eine
aufblasbare
Kinderburg,
Я
заставляю
людей
прыгать,
как
на
надувном
детском
замке,
Bin
ich
Traummann
oder
ein
Krüppel,
Я
– мужчина
твоей
мечты
или
калека?
Ich
hab
kaum
Haare
und
bin
zu
kurz,
У
меня
почти
нет
волос,
и
я
слишком
низкий,
Ich
fahr
mal
kurz
zu
dir
um
vor
deinem
Hauseingang
zu
wichsen,
Я
быстро
заеду
к
тебе,
чтобы
подрочить
у
твоего
подъезда,
Nur
F***n
bringt
überhaupt
nix,
Только
трахаться
– вообще
ничего
не
значит,
Soll
ich
es
rausschwitzen
du
Witzfigur,
Мне
это
выстрадать,
ты,
шутиха?
Entziehungskuhr
sag
Prost
der
Sohn
von
Hasselhof
ist
groß
im
Trend,
Реабилитация,
скажи
"прозит",
сын
Хассельхофа
в
тренде,
Ich
Fi**
die
Welt
bis
selbst
das
Poloch
des
Koloss
von
Rhodos
brennt,
Я
трахаю
мир,
пока
даже
задница
Колосса
Родосского
не
загорится,
ärgster
Punch,
Mörderflow,
Pferdeschwanz
gehört
auch
so,
Крутейший
панч,
убийственный
флоу,
конский
хвост
тоже
в
тему,
Der
erste
Mann
der
s
kickt
mit
mehr
Verstand
als
Sherlock
Holmes,
Первый
парень,
который
читает
рэп
с
большим
умом,
чем
Шерлок
Холмс,
Homy
pass
de
Gucci-pandilev
an
seie
Tussi,
Братан
передает
привет
Гуччи-панде,
смотри,
какая
у
него
телка,
Ich
mach
mein
großes
Geschäfft
in
deine
Guccitasche,
Westernstyle,
Я
сделаю
свое
большое
дело
в
твою
сумку
Gucci,
в
стиле
вестерна,
Chak
ich
schmelz
zur
Hitze
oh
das
Ende
naht
es
gibt
kaum
Luft,
Чак,
я
таю
от
жары,
о,
конец
близок,
воздуха
почти
нет,
F**k
ich
hät
noch
Witze
über
Dendemann's
Gesichtsausdruck,
Блин,
у
меня
еще
есть
шутки
про
выражение
лица
Дендеманна,
Trauer
Jungs
die
Gitter
komm
und
ihr
habt
kaum
gebummst,
unter
der
Mittagssonne
sehn
auch
Kauchuckmuschis
aus
wie
Gitterpommes
Парни
в
печали,
решетки,
приходите,
вы
почти
не
трахались,
под
полуденным
солнцем
даже
резиновые
киски
выглядят
как
картофель
фри
Chack
ist
da
die
Heimkehr
des
Proletenwunders,
Чак
здесь,
возвращение
чуда-пролетария,
Spuck
die
letzten
Rhymes
und
geh
mit
Geigen
und
Trompeten
unter,
Выплевываю
последние
рифмы
и
ухожу
под
скрипки
и
трубы,
Cityhai,
Blitzlichtgeil
die
chick'i
chick'i
scheissdrauf,
Городская
акула,
жаждущий
вспышек,
чики-чики,
плевать,
Den
mein
Sound
ist
immer
geil
wie
eine
F**ki
f**ki
Thaibraut
Ведь
мой
звук
всегда
кайфовый,
как
чертова
тайская
красотка
Bitte
lass
mich
nicht
mehr
friern
ich
hab
schon
eisige
Cochones,
Пожалуйста,
не
дай
мне
больше
мерзнуть,
у
меня
уже
ледяные
яйца,
Meine
Bälle
werden
Eier
in
der
Kreisliga
des
Todes,
Мои
шары
станут
яйцами
в
лиге
смерти,
Und
mein
Kopf
ist
so
ein
Loch
auch
wenn
ich
hoffnungslos
verwirrt
bin,
И
моя
голова
– такая
дыра,
даже
когда
я
безнадежно
сбит
с
толку,
Schatz
F**k
ich
klopfe
Nachts
auf
einen
Kochtopf
im
viervierteltakt,
Детка,
черт,
я
стучу
ночью
по
кастрюле
в
размере
четыре
четверти,
Alles
alles
cool
ich
bin
chakalack
und
was
hast
du,
Все,
все
круто,
я
– Чакалака,
а
что
у
тебя?
In
achtzig
Tagen
fast
in
jedes
Land
gekackt
wie
Paspartu,
За
восемьдесят
дней
почти
в
каждую
страну
накакал,
как
Паспарту,
Fuck
ist
Schwul,
alles
was
ich
sage
ist
unfassbar
gut
Херня
– это
гомосятина,
все,
что
я
говорю,
невероятно
круто,
Drumm
rubbel
ich
seid
Stunden
am
meim
Schwanz
herum
mit
Samthandschuhn,
Поэтому
я
часами
тру
свой
член
в
бархатных
перчатках,
Stahlstadtfame
aber
bleibe
Rapper
aus
Berlin,
Слава
стального
города,
но
я
остаюсь
рэпером
из
Берлина,
In
meinem
Land
darf
man
nur
Punks
und
Zecken
feiern
als
MC,
В
моей
стране
можно
чествовать
только
панков
и
неформалов
как
МС,
Oh
man
das
Ganze
läuft
so
schräg
wie
diese
Highhead's
zu
dem
Beat
О,
чувак,
все
это
так
же
странно,
как
эти
упоротые
под
этот
бит,
Und
mein
Schwanz
hat
mir
erzählt
meine
zwei
Eier
hätten
Krieg,
И
мой
член
рассказал
мне,
что
мои
два
яйца
воюют,
Mein
Schatz
du
fehlst
mir
so
krass
und
ich
fahr
bald
mal
zu
dir
Heim,
Моя
дорогая,
я
так
сильно
по
тебе
скучаю,
и
я
скоро
приеду
к
тебе
домой,
Und
muss
dann
keine
Last
mehr
tragen
wie
ein
amputiertes
Bein,
И
мне
больше
не
придется
носить
груз,
как
ампутированной
ноге,
Ich
hab
die
Schlagkraft
eines
Popey's
У
меня
ударная
сила
Попая,
Wenn
ich
abkratze
dann
solls
sein,
Если
я
сдохну,
то
так
тому
и
быть,
Chak
ich
tanz
den
letzten
Tango
aber
F**k
ich
hab
ein
Holzbein
Чак,
я
танцую
последнее
танго,
но,
блин,
у
меня
деревянная
нога
Chack
ist
da
die
Heimkehr
des
Proletenwunders,
Чак
здесь,
возвращение
чуда-пролетария,
Spuck
die
letzten
Rhymes
und
geh
mit
Geigen
und
Trompeten
unter,
Выплевываю
последние
рифмы
и
ухожу
под
скрипки
и
трубы,
Cityhai,
Blitzlichtgeil
die
chick'i
chick'i
scheissdrauf,
Городская
акула,
жаждущий
вспышек,
чики-чики,
плевать,
Den
mein
Sound
ist
immer
geil
wie
eine
F**ki
f**ki
Thaibraut
Ведь
мой
звук
всегда
кайфовый,
как
чертова
тайская
красотка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andreas Janetschko, Peter Pangerl
Attention! Feel free to leave feedback.