Lyrics and translation Chal - Caminheiro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caminheiro
que
lá
vai
indo
Путник,
что
идёт
туда,
No
rumo
da
minha
terra,
por
В
сторону
моей
земли,
прошу,
Favor
faça
parada
na
casa
branca
da
serra
Остановитесь
у
белого
дома
в
горах.
Ali
mora
uma
Velhinha
chorando
um
filho
seu
Там
живёт
старушка,
оплакивающая
сына,
Essa
velha
é
minha
mãe
Эта
старушка
— моя
мама,
E
o
seu
filho
sou
eu.
А
её
сын
— это
я.
Ôh!
Caminheiro,
Leva
este
recado
meu!
О,
путник,
передай
ей
весточку
от
меня!
Ôh!
vai
Caminheiro,
Leva
este
recado
meu!
О,
путник,
передай
ей
весточку
от
меня!
Por
favor
diga
pra
mãe
zelar
Пожалуйста,
скажи
маме,
чтобы
берегла
Bem
do
que
é
meu
Всё,
что
мне
принадлежит,
Cuidar
bem
do
meu
cavalo
que
o
finado
pai
me
deu
Чтобы
заботилась
о
моём
коне,
которого
мне
подарил
покойный
отец,
O
meu
cachorro
campeiro
О
моей
деревенской
собаке,
Meu
galo
índio
brigador
Моём
драчливом
петухе,
Minha
velha
espingarda
e
o
violão
chorador.
Моей
старой
винтовке
и
плачущей
гитаре.
Ôh!
Caminheiro,
Me
faça
este
favor!
О,
путник,
сделай
мне
это
одолжение!
Ôh!
Caminheiro,
Me
faça
este
favor!
О,
путник,
сделай
мне
это
одолжение!
Caminheiro,
diga
pra
mãe
para
não
se
preocupar
Путник,
скажи
маме,
чтобы
не
волновалась,
Se
Deus
quiser
este
ano
eu
consigo
me
formar
Если
Бог
даст,
в
этом
году
я
смогу
закончить
обучение.
Eu
pegando
meu
diploma
vou
trazer
ela
pra
cá,
Получив
диплом,
я
заберу
её
сюда,
Mas
se
eu
for
mau
nos
estudos
Но
если
у
меня
пойдёт
плохо
с
учёбой,
Deixo
tudo
e
volto
lá.
Я
всё
брошу
и
вернусь
домой.
Ôh!
Caminheiro
О,
путник,
Não
esqueça
de
avisar!
Не
забудь
передать!
Ôh!
vai
Caminheiro
О,
путник,
Não
esqueça
de
avisar!
Не
забудь
передать!
Não
esqueça
de
avisar!
Не
забудь
передать!
Vai
Ôh
Caminheiro
О,
путник,
Não
esqueça
de
avisar!
Не
забудь
передать!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anair De Castro Tolentino
Attention! Feel free to leave feedback.