Lyrics and translation Chalease - Cold Night (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cold Night (Radio Edit)
Холодная ночь (Радио версия)
I
been,
I
been
going
hard
on
the
cold
night
Я
выкладывалась
по
полной
этой
холодной
ночью
I
been,
I
been
working
hard
thru
the
late
nights
Я
так
много
работала
допоздна
I
been,
I
been
going
hard
on
the
cold
night
Я
выкладывалась
по
полной
этой
холодной
ночью
I
been,
I
been
working
hard
thru
the
late
nights
Я
так
много
работала
допоздна
It's
a
cold
night,
it's
a
cold
night
Холодная
ночь,
холодная
ночь
I
ain't
never
stopping
till
I
see
the
sunrise
Я
не
остановлюсь,
пока
не
увижу
восход
солнца
It's
a
cold
night,
it's
a
cold
night
Холодная
ночь,
холодная
ночь
No
sleep
but
Im
dreaming
like
theres
no
light
Не
сплю,
но
мечтаю,
будто
нет
света
Who
you
know
spittin'
more
fire
on
this
cold
night
Кого
ты
знаешь,
кто
читает
рэп
круче
меня
этой
холодной
ночью
In
a
place
where
dries
strung
out
and
the
frost
bites
В
месте,
где
торчки
обдолбаны
и
мороз
кусает
Threw
em
out
now
they
watching
with
the
side
eyes
Выгнала
их,
теперь
они
смотрят
искоса
They
checkin'
for
the
box,
but
they'll
never
throw
strikes
Они
ждут
провала,
но
им
этого
не
увидеть
Watch
these
bes
fall
back,
I
ain't
iced
out
Смотри,
как
эти
сучки
отступают,
я
не
покрыта
льдом
Have
em
scratching
they
heads,
like
they
liced
out
Пусть
чешут
головы,
как
будто
у
них
вши
Pay
me
what
I'm
due
or
I'll
cut
the
lights
out
Заплати
мне,
что
должен,
или
я
вырублю
свет
I
do
what
I
say,
regardless
how
it
might
sound
Я
делаю
то,
что
говорю,
несмотря
на
то,
как
это
может
звучать
I
been,
I
been
going
hard
on
the
cold
night
Я
выкладывалась
по
полной
этой
холодной
ночью
I
been,
I
been
working
hard
thru
the
late
nights
Я
так
много
работала
допоздна
I
been,
I
been
going
hard
on
the
cold
night
Я
выкладывалась
по
полной
этой
холодной
ночью
I
been,
I
been
working
hard
thru
the
late
nights
Я
так
много
работала
допоздна
It's
a
cold
night,
it's
a
cold
night
Холодная
ночь,
холодная
ночь
I
ain't
never
stopping
till
I
see
the
sunrise
Я
не
остановлюсь,
пока
не
увижу
восход
солнца
It's
a
cold
night,
it's
a
cold
night
Холодная
ночь,
холодная
ночь
No
sleep
but
Im
dreaming
like
theres
no
light
Не
сплю,
но
мечтаю,
будто
нет
света
I
dont
spit
fire,
man
I
blow
ice
Я
не
выдыхаю
огонь,
я
выдыхаю
лед
Winters
coming,
I
ain't
scared
of
no
wights
Зима
близко,
я
не
боюсь
никаких
мертвяков
I
found
the
light
in
my
soul
on
the
dark
night
Я
нашла
свет
в
своей
душе
темной
ночью
They
froze
to
ponder
loyalty,
they
skate
on
thin
ice
Они
застыли,
размышляя
о
верности,
они
ходят
по
тонкому
льду
Be
kind
to
all,
but
trust
very
few
Будь
добра
ко
всем,
но
доверяй
немногим
Listen
carefully,
but
you
need
to
watch
em
all
too
Слушай
внимательно,
но
тебе
нужно
следить
за
всеми
ними
One
chance,
one
shot,
don't
blow
it
Один
шанс,
один
выстрел,
не
профукай
Im
cut
from
a
different
cloth,
get
what
u
give,
we
just
sewin
Я
сшита
из
другой
ткани,
получаешь
то,
что
даешь,
мы
просто
шьем
And
reaping
yeah
we
all
seeking
И
пожинаем,
да,
мы
все
ищем
Something
better,
but
never
happy
where
our
feet
is
Чего-то
лучшего,
но
никогда
не
довольны
тем,
где
наши
ноги
It's
a
cold
night,
gone
and
grab
your
snuggie
Холодная
ночь,
иди
и
возьми
свой
плед
I
ain't
changing
st,
better
hold
onto
your
Huggies
Я
не
меняюсь,
лучше
держись
за
свои
подгузники
I
know
it
makes
you
sick
to
see
how
much
they
all
love
me
Я
знаю,
тебя
тошнит
от
того,
как
сильно
они
все
меня
любят
Took
a
lot,
my
hunger
ain't
what
they
took
from
me
Многое
забрали,
но
мой
голод
— это
не
то,
что
они
у
меня
отняли
They
said
I
couldn't
do
it,
then
I
brought
em
Jagged
Silk
Они
сказали,
что
я
не
смогу,
потом
я
принесла
им
Jagged
Silk
Ahead
of
my
time,
like
they
writing
rhymes
with
quills
Опережаю
свое
время,
как
будто
они
пишут
рифмы
перьями
I
been,
I
been
going
hard
on
the
cold
night
Я
выкладывалась
по
полной
этой
холодной
ночью
I
been,
I
been
working
hard
thru
the
late
nights
Я
так
много
работала
допоздна
I
been,
I
been
going
hard
on
the
cold
night
Я
выкладывалась
по
полной
этой
холодной
ночью
I
been,
I
been
working
hard
thru
the
late
nights
Я
так
много
работала
допоздна
It's
a
cold
night,
it's
a
cold
night
Холодная
ночь,
холодная
ночь
I
ain't
never
stopping
till
I
see
the
sunrise
Я
не
остановлюсь,
пока
не
увижу
восход
солнца
It's
a
cold
night,
it's
a
cold
night
Холодная
ночь,
холодная
ночь
No
sleep
but
Im
dreaming
like
theres
no
light
Не
сплю,
но
мечтаю,
будто
нет
света
On
the
road
to
riches
haters
try
blocking
my
lane
На
пути
к
богатству
хейтеры
пытаются
перегородить
мне
дорогу
But
I
run
them
over
like
the
lines
of
the
highway
Но
я
переезжаю
их,
как
дорожную
разметку
на
шоссе
Flow
got
rappers
hiding
Флоу
заставляет
рэперов
прятаться
Antoine
Dodson
I
said
no
one's
safe
Антуан
Додсон,
я
сказала,
что
никто
не
в
безопасности
Lines
too
fng
dope
that
they'll
make
you
trip
insane
Строчки
настолько
чертовски
крутые,
что
они
сведут
тебя
с
ума
Ya
can't
touch
me
(why?)
ya
girl
too
fly
Ты
не
можешь
тронуть
меня
(почему?)
твоя
девушка
слишком
крутая
Ill
make
careers
disappear
like
Malaysian
airlines
Я
заставлю
карьеры
исчезать,
как
малайзийские
авиалинии
No
I
don't
give
a
damn,
I
ain't
got
the
time
Нет,
мне
все
равно,
у
меня
нет
времени
They
make
a
catchy
hook,
but
theyll
never
catch
my
lines
Они
делают
цепляющий
хук,
но
им
никогда
не
угнаться
за
моими
строчками
I
been,
I
been
going
hard
on
the
cold
night
Я
выкладывалась
по
полной
этой
холодной
ночью
I
been,
I
been
working
hard
thru
the
late
nights
Я
так
много
работала
допоздна
I
been,
I
been
going
hard
on
the
cold
night
Я
выкладывалась
по
полной
этой
холодной
ночью
I
been,
I
been
working
hard
thru
the
late
nights
Я
так
много
работала
допоздна
It's
a
cold
night,
it's
a
cold
night
Холодная
ночь,
холодная
ночь
I
ain't
never
stopping
till
I
see
the
sunrise
Я
не
остановлюсь,
пока
не
увижу
восход
солнца
It's
a
cold
night,
it's
a
cold
night
Холодная
ночь,
холодная
ночь
No
sleep
but
Im
dreaming
like
theres
no
light
Не
сплю,
но
мечтаю,
будто
нет
света
I
been,
I
been
going
hard
on
the
cold
night
Я
выкладывалась
по
полной
этой
холодной
ночью
I
been,
I
been
working
hard
thru
the
late
nights
Я
так
много
работала
допоздна
I
been,
I
been
going
hard
on
the
cold
night
Я
выкладывалась
по
полной
этой
холодной
ночью
I
been,
I
been
working
hard
thru
the
late
nights
Я
так
много
работала
допоздна
It's
a
cold
night,
it's
a
cold
night
Холодная
ночь,
холодная
ночь
I
ain't
never
stopping
till
I
see
the
sunrise
Я
не
остановлюсь,
пока
не
увижу
восход
солнца
It's
a
cold
night,
it's
a
cold
night
Холодная
ночь,
холодная
ночь
No
sleep
but
Im
dreaming
like
theres
no
light
Не
сплю,
но
мечтаю,
будто
нет
света
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chalease Linderman
Attention! Feel free to leave feedback.