Lyrics and translation Chali 2na feat. Ozomatli & Garfield - Cuban Woman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuban Woman
Кубинская женщина
The
night
we
leave
I
gotta
travel
to
her
vendor
В
ночь
отъезда
я
должен
добраться
до
ее
торговца
And
lend
the
quan
terminal
with
tony
Montana
И
одолжить
терминал
куан
у
Тони
Монтаны
Surrounded
by
sun
saying
in
Spanish
grammar
Окруженный
солнцем,
говорю
на
испанском
Beautiful
images
are
capture
withing
the
camera
Красивые
образы
запечатлены
камерой
Wayne
put
the
ozone
band(?)
understand
we
in
the
whippings
of
the
culture(?)
Уэйн
включил
группу
Ozomatli,
пойми,
мы
погружены
в
культуру
Cause
I'm
a
fan+.
A
chance
to
learn
a
crime
from
a
master
Потому
что
я
фанат.
Шанс
научиться
преступлению
у
мастера
Or
the
opportunity,
what
more
can
you
ask
for?
Или
возможность,
чего
еще
можно
желать?
We
move
across
to
Tiguana
Boya,
then
we
fatigue
Iguana
Мы
переезжаем
в
Тихуану,
Бойя,
потом
устаем
от
игуан
To
the
Monolith
Shoya.
The
shit,
that's
in
the
airport
К
монолиту
Шойя.
Черт,
это
в
аэропорту
Got
to
Atlanta
and
they
never
stamped
my
passport
Прилетел
в
Атланту,
а
мне
так
и
не
поставили
штамп
в
паспорт
A
lucky
man,
huh?
Clear
customs,
a
rear
bus,
count
sacks
Счастливчик,
да?
Прошел
таможню,
задний
ряд
автобуса,
считаю
пачки
Players
sick
'em
from
the
Benz,
bus
(?)
Парни
сигналят
из
«Бенца»,
автобуса
(?)
I'm
on
a
plane,
I'm
thinking
we
dun'
came
a
lifetime
away
Я
в
самолете,
думаю,
мы
проделали
путь
длиною
в
жизнь
I'm
fine,
talk,
finna
meet
my
future
wife
while
I
play
area
Я
в
порядке,
говорю,
собираюсь
встретить
свою
будущую
жену,
пока
играю
в
этом
районе
Beautiful
Cuban
woman
Прекрасная
кубинская
женщина
After
we
play
all
day
После
того,
как
мы
играем
весь
день
Come
to
my
private
party
Приходи
на
мою
частную
вечеринку
Pass
the
night
away
Проведем
ночь
вместе
Dirty
Havana
woman
Огненная
гаванская
женщина
After
we
play
all
day
После
того,
как
мы
играем
весь
день
Come
to
my
private
party
Приходи
на
мою
частную
вечеринку
Pass
the
night
away
Проведем
ночь
вместе
More
than
I
could
imagine,
the
phantom
on
this
tropical
island
Больше,
чем
я
мог
себе
представить,
фантом
на
этом
тропическом
острове
The
magic,
I
live
for
it.
I
wish
I
could
sit
in,
like
Магия,
я
живу
ради
этого.
Хотел
бы
я
остаться
здесь,
как
будто
Time
stopped,
a
detective
from
the
50',
felt
like
I'm
around
clock
Время
остановилось,
детектив
из
50-х,
чувствовал
себя
как
будто
вне
времени
Thought
that
this
is
the
world,
we
bounce
spot
Думал,
что
это
и
есть
мир,
мы
меняем
места
Breaking
the
tongue,
making
the
music
sound
hot
Ломая
язык,
делаем
музыку
горячей
Found
ourselves
at
the
party,
whip
the
motors,
leathers
play
Оказались
на
вечеринке,
хлысты
моторов,
кожа
играет
And
the
Cuban
women
were
everywhere,
all
day
И
кубинские
женщины
были
повсюду,
весь
день
One
sister
in
particular
was
the
one
I
was
checking
for
Одна
девушка,
в
частности,
была
той,
на
которую
я
запал
Standing
by
the
side
of
the
stage,
close
to
the
exit
door
Стояла
у
края
сцены,
рядом
с
выходом
I
had
to
catch
her
before
her
and
her
friend
left
Я
должен
был
поймать
ее,
прежде
чем
она
и
ее
подруга
уйдут
Infatuated
then
paused
to
be
a
princess
Очарован,
я
замер,
словно
перед
принцессой
Caught
my
interest,
I
like
the
way
she
walke
inside
her
thin
dress
Зацепила
мой
интерес,
мне
нравится,
как
она
двигается
в
своем
тонком
платье
So
my
eyes
followed.
One
problem,
I
probly
couldn't
manage
Поэтому
мои
глаза
следили
за
ней.
Одна
проблема,
я,
вероятно,
не
справлюсь
I
couldn't
speak
Spanigh.
(Word?)
Я
не
говорю
по-испански.
(Вот
так?)
This
is
for
my
woman,
said
Это
для
моей
женщины,
сказал
я
Beautiful
Cuban
woman
Прекрасная
кубинская
женщина
After
we
play
all
day
После
того,
как
мы
играем
весь
день
Come
to
my
private
party
Приходи
на
мою
частную
вечеринку
Pass
the
night
away
Проведем
ночь
вместе
Dirty
Havana
woman
Огненная
гаванская
женщина
After
we
play
all
day
После
того,
как
мы
играем
весь
день
Come
to
my
private
party
Приходи
на
мою
частную
вечеринку
Pass
the
night
away
Проведем
ночь
вместе
I
can't
speak
Spanish.
Then
she
came
and
spoke
to
me
Я
не
говорю
по-испански.
Затем
она
подошла
и
заговорила
со
мной
And
said
something
that
I
couldn't
understand
truly
И
сказала
что-то,
чего
я
не
мог
понять
до
конца
My
homie
in
the
band
was
a
Mexican
descendant
Мой
приятель
в
группе
был
мексиканского
происхождения
My
daddy
knew
exactly
where
she
went
Мой
друг
точно
знал,
куда
она
клонит
She
said:
"Can
you
make
love
as
good
as
you
can
rap?"
Она
сказала:
"Ты
можешь
заниматься
любовью
так
же
хорошо,
как
читаешь
рэп?"
I
smiled
to
her,
my
face
said
yep
Я
улыбнулся
ей,
мое
лицо
сказало
"да"
"Can
I
get
to
know
you
better?"
"Могу
я
узнать
тебя
получше?"
My
homie
told
her
in
Spanish
Мой
приятель
сказал
ей
по-испански
She
said
"it's
cool",
she
was
down
for
whatever
Она
сказала:
"Круто",
она
была
готова
на
все
She
grabbed
my
hand
and
we
walked
out
the
door
Она
взяла
меня
за
руку,
и
мы
вышли
за
дверь
My
homie
tagged
along,
just
a
translate
support
Мой
приятель
пошел
с
нами,
просто
как
переводчик
My
God,
I'd
like
to
eat
just
to
make
the
night
complete
Боже,
я
бы
хотел
поесть,
чтобы
сделать
ночь
идеальной
She
promised
to
cook
me
breakfast
if
I
liked
what
she
had
Она
обещала
приготовить
мне
завтрак,
если
мне
понравится
то,
что
у
нее
есть
It's
cool.
So
we
went
back
to
her
place
Круто.
Итак,
мы
вернулись
к
ней
домой
The
room
in
the
back
is
her
space
Комната
в
задней
части
дома
- ее
пространство
Assuming
my
man
can
get
me
pass
first
base
Надеясь,
что
мой
друг
поможет
мне
добраться
до
первой
базы
I
was
more
than
attracted
to
her
face,
in
the
first
place
Меня
больше,
чем
просто
привлекало
ее
лицо,
в
первую
очередь
Beautiful
Cuban
woman
Прекрасная
кубинская
женщина
After
we
play
all
day
После
того,
как
мы
играем
весь
день
Come
to
my
private
party
Приходи
на
мою
частную
вечеринку
Pass
the
night
away
Проведем
ночь
вместе
Dirty
Havana
woman
Огненная
гаванская
женщина
After
we
play
all
day
После
того,
как
мы
играем
весь
день
Come
to
my
private
party
Приходи
на
мою
частную
вечеринку
Pass
the
night
away
Проведем
ночь
вместе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHARLES STEWART, HUMBERTO HERNANDEZ, GARFIELD BRIGHT
Attention! Feel free to leave feedback.