Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paint
Graff
Time,
C'mon
Graffiti-Zeit,
komm
schon
Yeah,
I
need
to
face
it
man
Ja,
ich
muss
es
zugeben
I'm
addicted
to
the
sound
of
the
ball
when
I
shake
the
can
Ich
bin
süchtig
nach
dem
Klang
der
Kugel,
wenn
ich
die
Dose
schüttel
I'm
a
let
my
man
Stan
patrol
Ich
lass
meinen
Kumpel
Stan
patrouillieren
While
I
exercise
can
control
Während
ich
die
Dose
kontrolliere
It's
Graff
Time,
C'mon
Es
ist
Graffiti-Zeit,
komm
schon
Yeah,
I
need
to
face
it
man
Ja,
ich
muss
es
zugeben
I'm
addicted
to
the
sound
of
the
ball
when
I
shake
the
can
Ich
bin
süchtig
nach
dem
Klang
der
Kugel,
wenn
ich
die
Dose
schüttel
I'm
a
let
my
man
Stan
patrol
Ich
lass
meinen
Kumpel
Stan
patrouillieren
While
I
exercise
can
control
Während
ich
die
Dose
kontrolliere
It's
Graff
Time,
Yo
Es
ist
Graffiti-Zeit,
Yo
My
main
thing
was
to
paint
to
gain
fame
Mein
Hauptziel
war,
zu
malen,
um
Ruhm
zu
gewinnen
Not
duely
and
aimed,
and
beautifly
stained
Nicht
schlampig
und
gezielt,
sondern
wunderschön
befleckt
Plain
trains
and
walls
the
same
thing
Einfache
Züge
und
Wände,
das
Gleiche
Incredible
styles
we
maintained
Unglaubliche
Stile,
die
wir
erhalten
haben
Devoured
cowards
and
we
made
'em
change
names
Feige
verschlungen
und
sie
zum
Namenswechsel
gezwungen
Addicted
I
truly
became
to
this
Süchtig
wurde
ich
wirklich
danach
Wicked
unruly
insane
Böse,
ungezügelt,
wahnsinnig
Sub-culture
where
painters
became
kings.
Subkultur,
in
der
Maler
zu
Königen
wurden.
So
make
room
cause
I
came
to
create
doom
Also
mach
Platz,
denn
ich
kam,
um
Untergang
zu
schaffen
On
flat
surfaces
till
I
faint
from
paint
fumes,
Yep!
Auf
flachen
Oberflächen,
bis
ich
ohnmächtig
werde
von
den
Farbdämpfen,
Ja!
When
security
at
the
track
look
Wenn
die
Sicherheit
am
Gleis
Wretchedly
fallable
wack
Jämmerlich
versagt,
lahm
Put
pictures
in
black
books
Macht
Bilder
in
schwarzen
Büchern
Sketchers
and
catchers
set
up
the
graff
spots
Skizzenzeichner
und
Fänger
bereiten
die
Graffiti-Spots
vor
With
murals
depict
the
struggles
of
the
have-nots
Mit
Wandbildern,
die
die
Kämpfe
der
Habenichtse
darstellen
Runnin'
tunnels
and
hot
spots
Durch
Tunnel
und
Gefahrenzonen
rennen
To
be
the
only
one
Um
der
Einzige
zu
sein
We
rustle,
we
be
fright
on
and
rust
slowly
Wir
raufen,
wir
werden
langsam
rostig
And
I'm
a
earner
so
slowly
done
Und
ich
bin
ein
Kämpfer,
also
langsam
gemacht
Fifteen,
skill
up
a
bliff
clean
Fünfzehn,
geschickt
auf
einen
Schlag
sauber
Messages
in
graffiti,
no
fuckin'
writer
can
see
me
at
all!
Botschaften
in
Graffiti,
kein
verdammter
Writer
kann
mich
sehen!
Hey,
I
need
to
face
it
man
Hey,
ich
muss
es
zugeben
I'm
addicted
to
the
sound
of
the
ball
when
I
shake
the
can.
Ich
bin
süchtig
nach
dem
Klang
der
Kugel,
wenn
ich
die
Dose
schüttel.
I'm
a
let
my
man
Stan
patrol,
Ich
lass
meinen
Kumpel
Stan
patrouillieren,
While
I
exercise
can
control.
Während
ich
die
Dose
kontrolliere.
It's
Graff
Time,
C'mon.
Es
ist
Graffiti-Zeit,
komm
schon.
Yeah,
I
need
to
face
it
man
Ja,
ich
muss
es
zugeben
I'm
addicted
to
the
sound
of
the
ball
when
I
shake
the
can.
Ich
bin
süchtig
nach
dem
Klang
der
Kugel,
wenn
ich
die
Dose
schüttel.
While
I
exercise
can
control.
Während
ich
die
Dose
kontrolliere.
It's
Graff
Time,
Yo!
Es
ist
Graffiti-Zeit,
Yo!
Liquid
hip-hop
in
my
vein
Flüssiger
Hip-Hop
in
meinen
Adern
Hop
in
the
train
Spring
in
den
Zug
Since
the
sixth
grade
I
have
not
been
the
same
Seit
der
sechsten
Klasse
bin
ich
nicht
mehr
derselbe
Whether
playin'
ball
or
rhymin'
in
the
hall
Ob
beim
Ballspielen
oder
Reimen
im
Flur
Or
just
writing
my
name
in
graffiti
on
the
wall,
yahh...
Oder
einfach
meinen
Namen
in
Graffiti
an
die
Wand
schreiben,
yahh...
(Everything
you
paint
will
fade
or
fall
off
the
wall
or
debuff,
or
get
dissed,
or
gone
over)
(Alles,
was
du
malst,
wird
verblassen
oder
von
der
Wand
fallen
oder
beschädigt
werden
oder
übermalt
werden)
(So
it's
like,
you
know,
the
walls
are
living
and
breathing)
(Also
ist
es
so,
weißt
du,
die
Wände
leben
und
atmen)
(That
rush,
that
rush
is
amazing.
Knowing
that
you're
standing
out
there
alone...)
(Dieser
Rausch,
dieser
Rausch
ist
unglaublich.
Zu
wissen,
dass
du
da
draußen
allein
stehst...)
(Surrounded
by
an
entire
world
that
most
likely
disapproves
of
what
you're
doing)
(Umgeben
von
einer
ganzen
Welt,
die
wahrscheinlich
missbilligt,
was
du
tust)
Yo,
I
counted
my
cans
as
I
awaited
by
chance
Yo,
ich
zählte
meine
Dosen,
während
ich
auf
eine
Gelegenheit
wartete
I
perpetrated
my
plans
with
ink
and
paint
on
my
hands
Ich
setzte
meine
Pläne
mit
Tinte
und
Farbe
an
meinen
Händen
um
Celebrated
by
fans
of
the
vandross
war
trends
Gefeiert
von
Fans
der
Vandross-Kriegstrends
Who
march
in
the
dark
so
the
dark
start
chargin'
Die
im
Dunkeln
marschieren,
damit
die
Dunkelheit
angreift
Taggin
your
name
and
the
clan
you
claim
Deinen
Namen
und
deine
Crew
taggen
On
everything
and
your
parents
don't
understand
your
pain
Auf
allem,
und
deine
Eltern
verstehen
deinen
Schmerz
nicht
How
beautifully
tamed
sceneries
Wie
schön
gezähmte
Landschaften
And
special
tips
disperse
the
paint
evenly
Und
besondere
Tipps
die
Farbe
gleichmäßig
verteilen
Thirst
just
ain't
leavin'
me,
yet!
Der
Durst
verlässt
mich
einfach
nicht,
doch!
Time
stops
when
graffiti
bombs
drop
Die
Zeit
steht
still,
wenn
Graffiti-Bomben
fallen
Cleverly
cop
a
key
to
the
intercom
box
Clever
einen
Schlüssel
für
die
Gegensprechanlage
besorgen
Beginners
is
gon'
watch
and
veterans
lay
spray
Anfänger
werden
zuschauen
und
Veteranen
sprühen
Peace
to
lee
fab,
futura
and
k-slay,
today!
Respekt
an
Lee
Fab,
Futura
und
K-Slay,
heute!
Hey,
I
need
to
face
it
man
Hey,
ich
muss
es
zugeben
I'm
addicted
to
the
sound
of
the
ball
when
I
shake
the
can.
Ich
bin
süchtig
nach
dem
Klang
der
Kugel,
wenn
ich
die
Dose
schüttel.
I'm
a
let
my
man
Stan
patrol,
Ich
lass
meinen
Kumpel
Stan
patrouillieren,
While
I
exercise
can
control.
Während
ich
die
Dose
kontrolliere.
It's
Graff
Time,
C'mon.
Es
ist
Graffiti-Zeit,
komm
schon.
Yeah,
I
need
to
face
it
man
Ja,
ich
muss
es
zugeben
I'm
addicted
to
the
sound
of
the
ball
when
I
shake
the
can.
Ich
bin
süchtig
nach
dem
Klang
der
Kugel,
wenn
ich
die
Dose
schüttel.
I'm
a
let
my
man
Stan
patrol,
Ich
lass
meinen
Kumpel
Stan
patrouillieren,
While
I
exercise
can
control.
Während
ich
die
Dose
kontrolliere.
It's
Graff
Time,
Yo!
Es
ist
Graffiti-Zeit,
Yo!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stewart Charles L
Attention! Feel free to leave feedback.