Lyrics and translation Chalino Sanchez Y Banda Brava - Mario Portillo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mario Portillo
Марио Портильо
Alla
en
el
rancho
del
alamo,
cerca
de
badiraguato
Там,
на
ранчо
Аламо,
недалеко
от
Бадирагуато,
Hay
un
pequeño
panteon,
a
las
orillas
del
rio
Есть
небольшое
кладбище,
на
берегу
реки,
Donde
descansan
los
restos,
del
joven
Mario
Portillo.
Где
покоятся
останки
молодого
Марио
Портильо.
A
ese
panteon
de
seguido,
muy
triste
se
ve
llegar
На
это
кладбище
часто,
очень
грустной
можно
увидеть,
A
una
muchacha
de
negro,
que
flores
le
va
a
llevar
Девушку
в
черном,
которая
приносит
ему
цветы,
Y
llora
al
pie
de
su
tumba,
sin
poderse
consolar.
И
плачет
у
его
могилы,
не
в
силах
утешиться.
De
los
angeles
salieron,
el
y
su
novia
querida
Из
Лос-Анджелеса
выехали
он
и
его
любимая
невеста,
Venia
de
comprar
las
donas,
muy
pronto
se
casarian
Они
только
что
купили
обручальные
кольца,
скоро
должны
были
пожениться,
Pero
al
llegar
a
Obregón,
el
joven
perdio
la
vida
Но
по
прибытии
в
Обрегон,
молодой
человек
погиб.
El
19
de
mayo,
veinte
años
acompletaba
19
мая
ему
исполнилось
двадцать
лет,
El
29
de
junio,
la
boda
estaba
anotada
29
июня
была
назначена
свадьба,
Más
no
sabian
que
la
muerte,
en
sonora
lo
esperaba.
Но
они
не
знали,
что
смерть
ждала
его
в
Соноре.
En
el
año
85,
el
31
de
mayo
В
1985
году,
31
мая,
A
el
siempre
le
gusto,
correr
muy
recio
en
su
carro
Он
всегда
любил
быстро
ездить
на
своей
машине,
Pero
una
pesada
pipa,
el
paso
le
habia
cerrado.
Но
тяжелый
грузовик
перекрыл
ему
дорогу.
Adios
mi
novia
querida,
ahi
te
quedaras
muy
triste
Прощай,
моя
любимая
невеста,
ты
останешься
очень
грустной,
Siempre
me
recordaras,
por
lo
mucho
que
te
quise
Ты
всегда
будешь
помнить
меня,
за
то,
как
сильно
я
тебя
любил,
Por
el
tiempo
inolvidable,
que
fuimos
los
dos
felices.
За
незабываемое
время,
когда
мы
оба
были
счастливы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulino Vargas
Attention! Feel free to leave feedback.