Chalino Sanchez feat. Banda Brava - Alma Enamorada - translation of the lyrics into Russian

Alma Enamorada - Chalino Sanchez , Banda Brava translation in Russian




Alma Enamorada
Влюбленная душа
Tengo el alma enamorada nomás de pensar, corazón
Моя душа влюблена, стоит мне только подумать, милая,
De soñarme noche a noche dueño de tu amor
Стоит мне только каждую ночь мечтать о твоей любви.
Tengo el alma enamorada, muy enamorada, mi bien
Моя душа влюблена, очень влюблена, моя дорогая,
Si me das toda tu vida, yo te la doy también
Если ты отдашь мне всю свою жизнь, я тоже отдам тебе свою.
Tengo el alma enamorada nomás de pensar, corazón
Моя душа влюблена, стоит мне только подумать, милая,
De soñarte noche a noche dueña de mi amor
Стоит мне только каждую ночь видеть тебя во сне хозяйкой моей любви.
Tengo el alma enamorada, muy enamorada, mi bien
Моя душа влюблена, очень влюблена, моя дорогая,
Si me das toda tu vida, yo te la doy también
Если ты отдашь мне всю свою жизнь, я тоже отдам тебе свою.
Di, di si tu corazón
Скажи, скажи, твое сердце
Tiene otro amor o tiene otro cariño
Принадлежит другой любви или другой нежности?
Di, di si no hay otro amor
Скажи, скажи, есть ли другая любовь,
Porque mi corazón morirá por ti
Потому что мое сердце умрет ради тебя.
Yo no si me quieras, pero yo te puedo esperar
Я не знаю, любишь ли ты меня, но я могу тебя ждать.
Si me dejas esperando me vas a matar
Если ты оставишь меня ждать, ты меня убьешь.
No me niegues tu mirada porque yo la quiero soñar
Не отказывай мне во взгляде, потому что я хочу мечтать о нем.
Y mi alma enamorada a ti te quiere más
И моя влюбленная душа любит тебя все сильнее.
Yo no si me quieras, pero yo te puedo esperar
Я не знаю, любишь ли ты меня, но я могу тебя ждать.
Si me dejas esperando me vas a matar
Если ты оставишь меня ждать, ты меня убьешь.
No me niegues tu mirada porque yo la quiero soñar
Не отказывай мне во взгляде, потому что я хочу мечтать о нем.
Si mi alma enamorada a ti te quiere más
И моя влюбленная душа любит тебя все сильнее.
Di, di si tu corazón
Скажи, скажи, твое сердце
Tiene otro amor o tiene otro cariño
Принадлежит другой любви или другой нежности?
Di, di si no hay otro amor
Скажи, скажи, есть ли другая любовь,
Porque mi corazón morirá por ti
Потому что мое сердце умрет ради тебя.





Writer(s): Rafael Elizando Perez


Attention! Feel free to leave feedback.