Chalino Sanchez - Chico el Colorado - translation of the lyrics into Russian

Chico el Colorado - Chalino Sancheztranslation in Russian




Chico el Colorado
Чико Эль Колорадо
Voy a recordar cantando a un hombre que fue cabal
Я спою и вспомню мужчину, что был истинным мужчиной
en el limon tehaheche todos han de recordar cuando a
В Лимон-Техаче все ещё помнят, как под
balazos peleaba Chico con la judicial, son hechos no son mentiras fue un hombre muy afamado, el nunca conocio
пулями сражался Чико с федеральной полицией, это факты, не ложь, он был мужчиной знаменитым, он никогда не знал
el miedo de eso nadie se ha quejado, Francisco Fellix su nombre su apodo era el Colorado .
страха, на это никто не жаловался, Франсиско Феликс его имя, а прозвище Колорадо.
Tenia muchos enemigos siempre andaba bien armado, mucho miedo le tenian judiciales y soldados
Много у него было врагов, всегда он был хорошо вооружён,
el plomo muchos mordieron pero jamas fue apresado.
его очень боялись полиция и солдаты, многие вкусили свинец, но его так и не смогли схватить.
La jente lo respetaba tenia muy buenos amigos
Люди его уважали, хороших друзей у него было много,
era cria de valientes tenia que ser su destino, de
он из храбрых был взращён, таким и должен был быть его путь,
estos hombres nacen pocos Chico fue un hombre muy fino
таких мужчин рождается мало, Чико был мужчиной утончённым.
cada quien trae su destino un dia tenia que acabar
У каждого своя судьба, один день должен был всё завершить,
de una boda regresaba por todo un camino real
с одной свадьбы возвращался он по всей главной дороге,
la muerte ya lo esperaba en el rancho el espinal
смерть уже поджидала его в ранчо Эль-Эспинал.
Le salieron al camino del caballo se bajo con una super del 11 al panteon mando al sen or.
Выйдя ему навстречу, с коня он сошёл, с автоматом «Супер 11» того господина отправил на кладбище.
Adios digo a mis amigos ya me llevan a enterrar,
Прощайте, говорю я друзьям, меня уже уносят хоронить,
el Colorado se ha muerto ya nunca peleara y a los que a mi metaron ya nunca mas pelearan
Колорадо умер, больше он никогда не будет сражаться, и те, кто был со мной, больше никогда не будут сражаться.





Writer(s): Eduardo Antonio Baptista Lucio


Attention! Feel free to leave feedback.