Chalino Sanchez - Sergio Sánchez (feat. Vaquero's Musical) - translation of the lyrics into Russian




Sergio Sánchez (feat. Vaquero's Musical)
Серхио Санчес (при участии Vaquero's Musical)
Voy a cantarles a todos
Спою я вам всем сейчас,
Antes de que se haga tarde,
Пока не стало слишком поздно,
Para contarles un poco
Чтоб рассказать вам немного
De lo ke fue Sergio Sanchez
О том, кем был Серхио Санчес.
A quien le dieron la muerte
Того, кто принял смерть
En una forma cobarde
От подлой руки предателя.
El dia 4 de Mayo
Четвёртого мая дня
Corria el año del 90
В году девяностом,
Se encontraba en su
Находился в своём
Automovil Sergio noce
Автомобиле Серхио, не зная,
Daba cuenta
Что скоро его ждёт
Ke su muerte se aserkaba
Смерть безжалостная, жестокая,
De una forma muy violenta
Исполненная с жестокостью.
La forma ke lo mataron
Как убили его,
De acordame da tristesa
Вспоминать горько мне,
Los cobardes le pegaron
Трусы выстрелили в него,
Un balazo en la cabeza
Прямо в голову, без сомнения.
Como todo los traidores
Как все предатели,
Dispararon con sertesa
Стреляли без колебаний.
Las pruebas siempre las dio
Но он всегда доказывал,
Que Sergio fue decidido
Что Серхио был бесстрашным,
Hacia menos de un año
Ведь меньше года назад
Ke un encuentro habia tenido
Он уже встречался со смертью,
Nunca lograron matarlo
Но тогда не смогли убить,
Esa vez se salio herido
Лишь раненый он остался.
Siempre traia su pistola
С пистолетом всегда он ходил,
Con el cartucho cortado
С патроном в патроннике,
Pero a quel dia tan fatal
Но в тот роковой день
Lo agarraron des armado
Безоружным его застали.
Si la trai no se va solo
Будь с ним оружие ушёл бы не один,
A un maton le habian llorado
Хоть один бы убийца заплакал.
Llego Salvador su hermano
Прибыл Сальвадор, его брат,
Cuando Sergio agonisaba
Когда Серхио умирал,
Quizo desirle los nombres
Хотел назвать имена,
Porke Chava preguntaba
Ведь Чава спрашивал,
Pero no alcanso a decirle
Но не успел сказать…
La vida se le arrancaba
Жизнь его оборвалась.
Adios hermanos del alma
Прощайте, братья мои,
Padre y madre tan querida
Отец и мать дорогие,
Que regalo te fui a dar
Какой подарок тебе я принёс
Me sepultan en tu dia
В твой день меня хоронят.
Ya no me toco volver
Не судьба мне вернуться
A la perla tapatia
В жемчужину Тапатии.





Writer(s): Rosalindo "chalino" Sanchez


Attention! Feel free to leave feedback.