Lyrics and translation Chaman Et Sully - On a roulé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sélection
naturelle,
on
te
laisse
en
PLS
sur
le
trottoir
Естественный
отбор,
мы
оставляем
тебя,
пожалуйста,
на
тротуаре
Moins
d'amis
pour
avoir,
plus
de
pouvoir
(Toujours
plus)
Меньше
друзей,
чтобы
иметь
больше
власти
(всегда
больше)
Je
ne
pleure
pas
souvent,
pourtant
j'ai
besoin
de
mouchoirs
Я
не
часто
плачу,
но
мне
нужны
носовые
платки
Je
me
lève
quand
je
veux
(Quand
je
veux)
donc
je
me
couche
tard
Я
встаю,
когда
захочу
(когда
захочу),
поэтому
ложусь
поздно
Sully
et
moi
on
est
tombé
dedans
trop
petit
Мы
с
Салли
слишком
мало
в
него
попали.
J'ai
pas
ta
fête
carre
toi
dans
le
cul
tes
confettis
(Bien
profond)
У
меня
нет
твоей
вечеринки,
чтобы
засовывать
тебе
в
задницу
свои
конфетти
(глубоко)
Euro
Crypto
maintenant
ils
veulent
tous
les
convertir
Крипто
евро
теперь
они
все
хотят
их
конвертировать
Çà
rappe,
ça
rappe
ça
pense
qu'a
les
pervertir
Это
стук,
он
стук,
он
думает,
что
он
извращает
их
On
ce
comporte
comme
animal
Мы
ведем
себя
так,
как
будто
это
животное
Maître
a
bord
comme
amiral
Капитан
на
борту
в
качестве
адмирала
Tu
crois
qu't'y
es
t'es
un
mirage
Ты
думаешь,
что
ты
там,
ты
Мираж
Rien
que
tu
taffe
t'es
qu'un
minable
Ты
ничего
не
ешь,
ты
просто
ничтожество.
Arrête
ta
merde
ça
casse
la
tête
Прекрати
свое
дерьмо,
это
ломает
голову.
J'appelle
ma
mère
qu'es
sur
Namek
Я
звоню
своей
маме,
что
на
намеке
Grosse
pastèque,
drogue
Aztek
Большой
арбуз,
наркотик
ацтеков
Phillippe
Patek,
l'heure
de
ce
la
mettre
Филипп
Патек,
пора
ее
надеть
On
a
roulé,
roulé,
roulé,
roulé
(Roulé)
Мы
катились,
катились,
катились,
катились
(катились)
Roulé,
roulé,
roulé
Катил,
катил,
катил
On
a
roulé,
roulé,
roulé,
roulé
(Roulé)
Мы
катились,
катились,
катились,
катились
(катились)
Roulé,
roulé
Катил,
катил
On
a
roulé,
roulé,
roulé,
roulé
(Roulé)
Мы
катились,
катились,
катились,
катились
(катились)
Roulé,
roulé,
roulé
Катил,
катил,
катил
On
a
roulé,
roulé,
roulé,
roulé
(Roulé)
Мы
катились,
катились,
катились,
катились
(катились)
Roulé,
roulé
Катил,
катил
Les
essaies
ce
succède
s'en
succès
Попытки
этого
успеха
увенчались
успехом
Les
rêves
qu'on
s'équestre
ce
font
la
belle
Мечты,
на
которых
мы
ездим
верхом,
делают
это
прекрасным
J'insiste,
je
n'suis
pas
si
sinistre
Я
настаиваю,
я
не
такая
уж
зловещая.
J'le
fais
avec
passion
et
nos
têtes
tournent
comme
un
tour
du
monde
Я
делаю
это
со
страстью,
и
наши
головы
кружатся,
как
кругосветное
путешествие
J'envie
la
vie
de
mes
parents
l'amour
qu'on
ne
connaîtra
pas
Я
завидую
жизни
моих
родителей,
любви,
которую
мы
не
узнаем
J'ai
la
haine
si
elle
pose
nu,
y'a
pas
d'avocat
du
diable
Я
ненавижу,
если
она
позирует
голой,
нет
адвоката
дьявола
Y'a
pas
de
bulles
dans
mon
champagne
non
plus
В
моем
шампанском
тоже
нет
пузырьков
T'y
mets
pied
t'en
sortira
pas
le
crâne
Если
ты
туда
ступишь,
у
тебя
не
будет
черепа.
C'est
pas
un
cercle
vicieux
Это
не
замкнутый
круг.
Mais
un
toboggan
vers
un
bassin
de
flamme
Но
горка
к
бассейну
пламени
La
force
de
l'âge
ou
celle
de
la
hargne
Сила
возраста
или
сила
суровости
Gang
d'opprimé,
j'rejette
vos
idées
Банда
угнетенных,
я
отвергаю
ваши
идеи
J'baise
ma
retraite,
j'prend
en
levrette
mes
regrets
Я
трахаю
свою
пенсию,
я
поцелую
свои
сожаления
по-собачьи
J'crois
pas
que
les
morts
renaissent
Я
не
верю,
что
мертвые
возрождаются
Une
fois
passé
y'a
plus
de
jeunesse
После
того,
как
ты
пройдешь,
у
тебя
будет
больше
молодости
Y'a
pas
de
secret
es
que
t'es
toujours
beau
gosse
en
squelette
Ни
для
кого
не
секрет,
что
ты
все
еще
красавчик
в
скелете
Dans
le
palais
du
ghetto
y'a
les
gosses
de
l'époque
Во
дворце
гетто
есть
дети
того
времени
J'ai
du
mal
a
différencier
drogue
et
médoc
Мне
трудно
различать
наркотики
и
лекарства.
Ta
trouver
la
bonnes
Mazel
Tov
Найди
правильный
Мазель
тов
J'ai
vu
ses
cornes
Wah
c'est
trop
Я
видел
его
рога,
Вау,
это
слишком
много
Y'a
pas
de
licornes
arrête
toi
Там
нет
единорогов,
остановись.
Et
le
père
noël
c'est
des
mito
А
Санта-Клаус-это
Мито.
Ta
trouver
la
bonnes
Mazel
Tov
Найди
правильный
Мазель
тов
J'ai
vu
ses
cornes
Wah
c'est
trop
Я
видел
его
рога,
Вау,
это
слишком
много
Y'a
pas
de
licornes
arrête
toi
Там
нет
единорогов,
остановись.
Et
le
père
noël
c'est
des
mito
А
Санта-Клаус-это
Мито.
Si
je
l'aime
elle
est
dans
mes
petits
papiers
Если
я
люблю
ее,
она
в
моих
маленьких
бумагах
J'rêve
de
les
hacks
voir
leurs
cerveaux
piratés
Я
мечтаю,
чтобы
их
взломщики
увидели,
как
их
мозги
взломаны
Du
luxe
du
luxe
on
te
fait
miroiter
От
роскоши
до
роскоши
мы
заставляем
тебя
мерцать
Ambidextre
frappe
du
gauche
comme
un
droitier
Двусмысленный
удар
слева,
как
правая
рука
Mon
grossiste
est
feuj,
ma
came
arabe
Мой
оптовик-Фейдж,
моя
арабская
камера
Ta
peur
du
vide
moi
j'escalade
Твой
страх
перед
пустотой,
я
поднимаюсь
Toi
t'es
ravi
de
faire
parti
du
carnaval
Ты
был
в
восторге
от
участия
в
карнавале.
Dans
le
ravin
je
pousse
tout
tes
camarades
В
овраге
я
толкаю
всех
твоих
товарищей.
On
a
roulé,
roulé,
roulé,
roulé
(Roulé)
Мы
катились,
катились,
катились,
катились
(катились)
Roulé,
roulé,
roulé
Катил,
катил,
катил
On
a
roulé,
roulé,
roulé,
roulé
(Roulé)
Мы
катились,
катились,
катились,
катились
(катились)
Roulé,
roulé
Катил,
катил
On
a
roulé,
roulé,
roulé,
roulé
(Roulé)
Мы
катились,
катились,
катились,
катились
(катились)
Roulé,
roulé,
roulé
Катил,
катил,
катил
On
a
roulé,
roulé,
roulé,
roulé
(Roulé)
Мы
катились,
катились,
катились,
катились
(катились)
Roulé,
roulé
Катил,
катил
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Axel Bourdon
Attention! Feel free to leave feedback.