Chambao feat. Langui - Desde el Origen - En Directo - translation of the lyrics into Russian

Desde el Origen - En Directo - Chambao , Langui translation in Russian




Desde el Origen - En Directo
С начала времён - Вживую
Mi corazón aletea
Сердце трепещет, как птица
Se ahoga sin entender
Задыхаясь без ответа
Vecina de tu marea
Соседка твоего прилива
¿Por qué tanta rabia y tanto poder?
Зачем столько гнева и света?
Ven, voy a tu río a nadar
Дай в реке твоей искупаться
A bucear tu agua tibia
В теплых струях поныряю
A bañarme en tu arena
В песке твоём отогреюсь
En ese espacio y lugar
В этом пространстве-раю
Acariciarte los días
Дни твои ласково гладя
Y a encender tu candela
Огонь твой зажгу нежно
Candela, candela
Пламя, пламя
Candela, candela
Пламя, пламя
Una tierra y muchas naciones
Земля одна много племён
Y distintas formas de vida
И жизней разных узоры
Entendernos con una mirada
Взглядом понять бы друг друга
Lo fácil que sería
Как просто было б, поверь
Cúbrete la espalda
Прикрой свою спину
Aunque puedan ver la cura
Хоть видят исцеленье
Y la noche se vista sin luna
И ночь безлунным оденется
No bajen la guardia
Не опускай забрало
Desde el origen
С начала времён
De los tiempos
От истоков
Ser descendiente
Быть продолженьем
O lo primero
Или началом
Autenticidad de ser humano
Подлинность человеческой сути
Humano, desde el origen
Людьми с начала времён
La tierra que te vio crecer
Земля, что взрастила тебя
La que toca tu mano
Что ладонь твою гладит
La que toca tu mano
Что ладонь твою гладит
¿Quién es el dueño?
Кто здесь хозяин?
¿Quién el que decide?
Кто вправе судить?
¿Quién manda en tu sueño?
Кто снами правит?
Es lo que nos hace libres
Свобода чтоб выбрать путь
La historia de nuestra existencia
История нашего бытия
¿Dónde fue a parar?
Где теперь её след?
¿Quién compensará tanta pérdida?
Кто возместит все утраты?
¿Quién nos devolverá a los que ya no están?
Кто вернёт тех, кого уж нет?
Desde el origen
С начала времён
De los tiempos
От истоков
Ser descendiente
Быть продолженьем
O lo primero
Или началом
Autenticidad de ser humano
Подлинность человеческой сути
Humano, desde el origen
Людьми с начала времён
La tierra que te vio crecer
Земля, что взрастила тебя
La que toca tu mano
Что ладонь твою гладит
El Langui, señores
Эль Ланги, дамы-господа
Familia, manos en el aire y de lao a lao
Семья, руки вверх, машем в такт
Alza y al compás te rompe
Ритм ломает, поднимая нас
Cuando cameles primo mira en pie ponte
Когда поймёшь, брат, стой как монолит
Yo te traigo el desatino
Несу тебе этот беспорядок
Ya te coscaste de que el Langui con la Mari vino
Уж знаешь Ланги с Мари здесь
Con alegría, esfuerzo, detalles e ilusión
С радостью, трудом, мечтой, теплом
Madrid, manos en el aire y di que se escucha
Мадрид, кричи громко слышишь нас?
¿Estáis ahí o no?
Вы с нами или нет?
Desde el origen
С начала времён
De los tiempos
От истоков
Ser descendiente
Быть продолженьем
O lo primero
Или началом
Autenticidad de ser humano
Подлинность человеческой сути
Humano, desde el origen
Людьми с начала времён
La tierra que te vio crecer
Земля, что взрастила тебя
La que toca tu mano
Что ладонь твою гладит
La que toca tu mano
Что ладонь твою гладит
Esta señora es puro amor
Эта женщина сама любовь
Vosotros también sois su amor
Вы тоже её любовь
Manos en el aire si tienes amor
Руки вверх, если любишь
Gracias, que continúe la fiesta
Спасибо, продолжаем праздник
Y que continúes siempre
И ты оставайся всегда
¡El Langui, familia!
Эль Ланги, семья!





Writer(s): Eduardo Cabra, Maria Del Mar Rodriguez Carnero


Attention! Feel free to leave feedback.