Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llévalo Contigo - En Directo
Возьми это с собой - Вживую
Sandra
Carrasco,
familia
Сандра
Карраско,
семья
To'l
mundo
arriba
Все
вверх
Vamo'
allá
Sandra,
cógaselo
Давай,
Сандра,
возьми
это
Niña,
niña
Мальчик,
мальчик
Se
van
por
el
aire
Улетают
по
воздуху
Son
tantos
sueños
que
te
quedan
por
cumplir
Столько
мечтаний
тебе
ещё
осуществить
Tantas
historias
que
te
quedan
por
vivir
Столько
историй
тебе
ещё
прожить
Siempre,
siempre
me
tendrás
ahí
Всегда,
всегда
буду
рядом
я
Yo
no
estoy
ciega,
sé
lo
que
veo
Я
не
слепа,
вижу
что
происходит
Y
en
ti
hay
una
luz
В
тебе
есть
свет
Se
puede
intentar
Можно
попробовать
Pero
tengo
miedo
de
estar
sin
poderte
abrazar
Но
боюсь
остаться
без
твоих
объятий
Y
a
pesar
de
eso
yo
sigo
estando
aquí,
aquí
И
всё
равно
я
здесь,
здесь
Una
de
las
cosas
que
quiero
de
ti
Одну
вещь
я
хочу
от
тебя
Es
que
cuando
sueñes
te
acuerdes
de
mí
Чтоб
в
снах
твоих
вспоминал
меня
Y
con
el
cariño
que
siempre
te
di
С
теплом,
что
дарила
тебе
Llévalo
contigo,
dentro,
dentro
de
ti
Возьми
это
с
собой,
внутри,
внутри
себя
Llévalo,
llévalo
contigo
Возьми,
возьми
это
с
собой
Llévalo,
donde
tú
quieras
que
esté
Возьми,
где
б
ты
ни
был
потом
Cuando
quieras
será
tu
abrigo
Станет
плащом
в
час
любой
Un
pañuelo
de
algodón
Хлопковым
платочком
Para
secarte
las
lagrimitas
de
tu
pobre
corazón
Чтобы
слёзы
унять
твоего
бедного
сердца
Llévalo,
llévalo
contigo
Возьми,
возьми
это
с
собой
Llévalo,
llévalo
contigo
Возьми,
возьми
это
с
собой
Llévalo,
llévalo
Возьми,
возьми
Se
van
por
el
aire
mis
sueños,
se
van
Улетают
мечты
мои,
улетают
Si
tú
no
lo
quieres
con
otro
se
irán
Если
ты
не
хочешь
- к
другому
уйдут
Se
van
por
el
aire
mis
sueños,
se
van
Улетают
мечты
мои,
улетают
Si
tú
no
lo
quieres
con
otro
se
irán
Если
ты
не
хочешь
- к
другому
уйдут
Se
van
por
el
aire
mis
sueños,
se
van
Улетают
мечты
мои,
улетают
Si
tú
no
lo
quieres
con
otro
se
irán
Если
ты
не
хочешь
- к
другому
уйдут
Llévatelo,
llévatelo
contigo
Забери,
забери
это
с
собой
Contigo,
contigo
С
собой,
с
собой
Llévatelo,
llévatelo
Забери,
забери
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Del Mar Rodriguez Carnero, Daniel Fernandez
Attention! Feel free to leave feedback.