Chambao feat. Toumani Diabaté - Beliche - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chambao feat. Toumani Diabaté - Beliche




La clara luz del día se colaba por mis venas
Ясный дневной свет пробирался по моим венам.
El ritmo que sentía alborotaba mi cabeza
Ритм, который я чувствовал, волновал мою голову.
Mi sangre imparable golpeaba y golpeaba mi pecho
Моя неудержимая кровь била и била в грудь.
Me hizo estremecer cuando abrí los ojos al amanecer.
Это заставило меня вздрогнуть, когда я открыл глаза на рассвете.
Calor, color tan puro del sol,
Жара, такой чистый цвет солнца,
El sol que me da en la cara
Солнце, которое дает мне в лицо,
Con la brisa de la mañana
С утренним ветерком
Hubiera preferido pasar desapercibida
Я бы предпочла остаться незамеченной.
Y con el tintineo que concentraba mi caminar
И с звоном, который концентрировал мою ходьбу,
Me descubrí al pasar
Я обнаружил себя, проходя мимо.
Haciendo revolotear a las golondrinas
Заставляя ласточек порхать
Bailaban en el mar escuchando cantar
Они танцевали в море, слушая пение,
Su risa al compás.
Его смех в такт.
Calor, color tan puro del sol,
Жара, такой чистый цвет солнца,
El sol que me da en la cara
Солнце, которое дает мне в лицо,
Con la brisa de la mañana.
С утренним ветерком.
Olor, olor de tierra y de mar
Запах, запах земли и моря
Del mar que me da la libertad
От моря, которое дает мне свободу.
Que me hace sentir y disfrutar
Что заставляет меня чувствовать и наслаждаться
Calor, color tan puro del sol,
Жара, такой чистый цвет солнца,
El sol que me da en la cara
Солнце, которое дает мне в лицо,
Con la brisa de la mañana.
С утренним ветерком.
Olor, olor de tierra y de mar
Запах, запах земли и моря
Del mar que me da la libertad
От моря, которое дает мне свободу.
Que me hace sentir y disfrutar
Что заставляет меня чувствовать и наслаждаться
Sentir y disfrutar.
Чувствовать и наслаждаться.





Writer(s): Maria Del Mar Rodriguez Carnero, Carlos Raya Fernandez, Rafael Rodriguez Gomez


Attention! Feel free to leave feedback.