Lyrics and translation Chambao - Ulere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué
le
vamo′
hacer?
Что
нам
делать?
¿Qué
le
vamo',
qué
le
vamo′
hacer?
Что
нам,
что
нам
будем
делать?
¿Qué
le
vamo'
hacer?
Что
нам
делать?
¿Qué
le
vamo'
hacer?
Что
нам
делать?
¿Qué
le
vamo′
hacer?
Что
нам
делать?
¿Qué
le
vamo′
hacer?
Что
нам
делать?
Ulere,
Ulere,
Ulere,
Ulere,
Ulere
y
Ulere
Улере,
Улере,
Улере,
Улере,
Улере
и
Улере
Ulere,
Ulere,
Ulere,
Ulere,
Ulere
y
Ulerero
Улере,
Улере,
Улере,
Улере,
Улере
и
Улереро
Los
días
me
pasan
volando
Дни
пролетают
мимо
меня
Los
días
me
pasan
volando
Дни
пролетают
мимо
меня
Los
días
me
pasan
volando
Дни
пролетают
мимо
меня
Los
días
me
pasan
volando
Дни
пролетают
мимо
меня
Así
de
repente
se
me
ofrece
una
oportunidad
Так
внезапно
мне
представился
случай
De
expresarme
en
esta
vida
Выразить
себя
в
этой
жизни
Y
Ulere
(Ulere)
И
Улере
(Улере)
Apartando
miedos,
en
mi
despertar
Отбросив
страхи,
я
пробуждаюсь
Unos
se
superan,
otros
ahí
estan
Некоторые
преодолевают
себя,
другие
остаются
на
месте
No
juzgo
la
vida,
prefiero
aceptar
Я
не
сужу
жизнь,
я
предпочитаю
принимать
ее
Intento
ser
libre
en
mi
caminar
y
amar
Я
пытаюсь
быть
свободной
на
своем
пути
и
любить
Ulere,
Ulere,
Ulere,
Ulere,
Ulere
y
Ulere
Улере,
Улере,
Улере,
Улере,
Улере
и
Улере
Ulere,
Ulere,
Ulere,
Ulere,
Ulere
y
Ulerero
Улере,
Улере,
Улере,
Улере,
Улере
и
Улереро
(¿Qué
le
vamo'
hacer?)
(Что
нам
делать?)
(¿Que
le
vamo′
hacer)
(Что
нам
делать)
Los
días
me
pasan
volando
Дни
пролетают
мимо
меня
Los
días
me
pasan
volando
Дни
пролетают
мимо
меня
Los
días
me
pasan
volando
Дни
пролетают
мимо
меня
Los
días
pasan
volando
Дни
пролетают
мимо
Ulere,
Ulere,
Ulere,
Ulere,
Ulere
y
Ulere
Улере,
Улере,
Улере,
Улере,
Улере
и
Улере
Ulere,
Ulere,
Ulere,
Ulere,
Ulere
y
Ulerero
Улере,
Улере,
Улере,
Улере,
Улере
и
Улереро
Estoy
agradecia
de
conocer
Я
благодарна
за
то,
что
знаю
La
magia
que
tiene
el
saber
О
волшебстве
знания
Saber
que
no
solo
soy
la
que
piensa
Знаю,
что
я
не
одна
такая
мыслю
Elijo
ser
quien
observa
a
la
que
piensa
Я
выбираю
быть
наблюдательницей
своей
мысли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Del Mar De Rodriguez Carnero, Eduardo Casan Camarena
Attention! Feel free to leave feedback.