Chamillionaire feat. Scarface & Billy Cook - Rain - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chamillionaire feat. Scarface & Billy Cook - Rain




Rain
Дождь
(Feat. Scarface, Billy Cook)
(Участие Scarface, Billy Cook)
[Talking]
[Говорят]
I was sitting back, and I was thinking man
Я сидел, размышлял, дорогая,
I ain't even trying to deal with this shit no more, you know
И понял, что больше не хочу с этим связываться, понимаешь?
Cham' I don't know what to do yo, ya know
Cham', я не знаю, что делать, знаешь ли,
Seem like everytime a nigga make one step man
Кажется, каждый раз, когда делаешь шаг вперед,
Nigga take two steps back, you feel me
Делаешь два шага назад, понимаешь меня?
[Chamillionaire]
[Chamillionaire]
They told me that pain was just in the frame, the irony of that
Они говорили, что боль это всего лишь иллюзия, ирония в том,
Cause that was the slogan showing, when they tried to see my tats
Что именно этот слоган был виден, когда они пытались разглядеть мои татуировки.
Never knew what was in the skin, would finally be a fact
Никто не знал, что под кожей, станет наконец-то явью.
Feeling like mother nature's, right behind me with a gat
Чувствую себя так, будто сама матушка-природа стоит за моей спиной с пушкой.
Take that, the rain's loud on the window when it taps
На тебе, дождь громко стучит по окну,
To help with the time, I thought that I could finally be relaxed
Чтобы скоротать время, я думал, что наконец-то смогу расслабиться.
Tired of being po', yeah trying to leave the rats
Устал быть бедным, пытаюсь сбежать от крыс,
Walk out to see three of your tires, that be on flat
Выходишь на улицу и видишь, что три твоих колеса спущены.
And that one tire, left a sign of hope
И эта одна целая шина знак надежды,
That helps you to keep on grinding, when you kinda broke
Который помогает тебе продолжать бороться, когда ты почти сломлен.
That helps you to keep composure, up around your folk
Который помогает тебе сохранять самообладание перед своими людьми,
That keeps from trying to wrap a rope, around your throat
Который удерживает тебя от попытки накинуть петлю на шею.
Don't choke, you feeling like giving up
Не сдавайся, даже если хочется всё бросить.
Life isn't a million bucks, you feeling like living sucks
Жизнь это не миллион долларов, ты чувствуешь, что жизнь отстой.
God's telling you hear your boy, but you don't wanna give him trust
Бог говорит тебе: "Слушай своего парня", но ты не хочешь ему доверять.
Mama telling you pay your ties, and you yell at her back for what
Мама говорит тебе оплатить счета, а ты кричишь на неё в ответ: "Зачем?"
To the path took a ride fast, to get some rims on his truck
По дороге мчишься на всех парах, чтобы поставить новые диски на свой грузовик.
I don't think that they'll miss, ten percent of negative bucks
Не думаю, что они заметят десятипроцентную недостачу.
Put some Henny up in your cup, your problems will start to drown
Налей себе немного Хеннесси, и твои проблемы начнут тонуть.
But soon as your buzz leaves, then problems come back around damn
Но как только кайф пройдет, проблемы вернутся, черт возьми.
[Hook: Billy Cook]
[Припев: Billy Cook]
Keep your head up is what they telling me, what it gotta be
Держи голову выше, вот что мне говорят, вот как должно быть.
Sorry but the world keeps stressing me, rain drops round up the memories
Извини, но мир продолжает давить на меня, капли дождя воскрешают воспоминания.
It's gonna be alright is what they telling me, don't let the stress get the best of me
Всё будет хорошо, вот что мне говорят, не позволяй стрессу взять верх.
Trying to focus on the road that's ahead of me, till my heaven gets cloudy bout a memory
Пытаюсь сосредоточиться на дороге впереди, пока мои небеса не затянутся облаками из-за воспоминаний.
[Scarface]
[Scarface]
God knows, how I feel now
Бог знает, как я себя сейчас чувствую.
On the outside I'm smiling, but inside a nigga know he hell bound
Снаружи я улыбаюсь, но внутри знаю, что мне уготована преисподняя.
It's a dark road, and I'm right here in the middle of it
Это темная дорога, и я прямо посреди нее.
Do I walk slow or if I run, am I'm missing some'ing
Если я пойду медленно или побегу, упущу ли я что-нибудь?
I took the time out, to save a little bread
Я потратил время, чтобы скопить немного денег.
Now my eyes, got water in em
Теперь мои глаза полны слез.
Why the fuck am I still standing here, nobody love me I ain't happy here
Какого черта я все еще стою здесь? Меня никто не любит, я здесь не счастлив.
My mama said, she can't handle him
Моя мама сказала, что не может со мной справиться.
But still, I'm looking at the bright side
Но все же я смотрю на светлую сторону.
But I view it through my other eye, cause it's a different color sky
Но я вижу это другим глазом, потому что небо другого цвета.
Then the last one, my mind set on the prize that may never come
Чем в прошлый раз, мой разум настроен на приз, который может никогда не прийти.
So do I try to stay alive, or do I grab a gun
Так что, мне пытаться остаться в живых или взять пистолет?
End it all, put a stop to the pain
Покончить со всем этим, положить конец боли,
That goes on in my head, everytime it rains
Которая возникает в моей голове каждый раз, когда идет дождь.
But that was speaking, so you listening to the thoughts
Но это были слова, так что ты слушаешь мысли
Of an evil spirit, in demonic verses everytime I talk
Злого духа, в демонических стихах каждый раз, когда я говорю.
I'm confused, by my psychologic close set backs
Я сбит с толку своими психологическими неудачами.
In the storm, watching out through the wet cracks
В буре, наблюдая сквозь мокрые щели,
Looking for heaven, off in all the wrong places
Ищу рай не в тех местах.
I've given up so all long faces, let it rain
Я сдался, так что пусть все грустные лица, пусть идет дождь.
[Hook]
[Припев]
[Chamillionaire]
[Chamillionaire]
Your bills keep adding up, to be alone you prefer
Твои счета продолжают расти, ты предпочитаешь быть одна.
Bill collectors steady calling, starting to get on your nerves
Сборщики долгов постоянно звонят, начинают действовать тебе на нервы.
Your rent due on the first, but right now it's the third
Твоя аренда должна быть оплачена первого числа, но сейчас уже третье.
Telling yourself it's gon get better, but ain't believing a word
Ты говоришь себе, что все наладится, но не веришь ни единому слову.
Feel like it's hard to deal, tomorrow it's hard as steel
Кажется, что с этим трудно справиться, завтра будет еще труднее.
Not to mention the realest member, of your family is getting ill
Не говоря уже о том, что самый близкий член твоей семьи заболевает.
Tell me it isn't so, tell me it isn't real
Скажи мне, что это не так, скажи мне, что это неправда.
In the mist of all the drama, you take a lil' time to kneel
Среди всей этой драмы ты находишь немного времени, чтобы преклонить колени.
To deal you take a pill, just to deal with the drama
Чтобы справиться, ты принимаешь таблетку, просто чтобы справиться с драмой.
You thinking your life sinking, and there isn't a plumber
Ты думаешь, что твоя жизнь тонет, и нет сантехника.
They tell you what doesn't kill you, only makes you stronger
Тебе говорят, что то, что тебя не убивает, делает тебя сильнее.
You'd have to be a Superman, to lift as much as me partna
Тебе нужно быть Суперменом, чтобы поднять столько же, сколько я, партнер.
(Could tell you stay strong) you're trying, but help is just what you doubting
(Могу сказать тебе, будь сильной) ты стараешься, но сомневаешься, что помощь придет.
Cause the room is a monsoon, that's never gon get to drying
Потому что комната это муссон, который никогда не высохнет.
The storm is moving on, and you thinking these people lying
Шторм движется дальше, и ты думаешь, что эти люди лгут.
They saying they had it worse, but how come they all keep on smiling
Они говорят, что у них было хуже, но почему же они все продолжают улыбаться?
[Hook]
[Припев]
[Billy Cook]
[Billy Cook]
Don't let stress take control, gonna be alright I know
Не позволяй стрессу взять верх, все будет хорошо, я знаю.
I'ma make it through fa sho, fa sho yeah - 2x
Я точно справлюсь, точно, да - 2x
[Hook]
[Припев]
[Singing]
[Поет]
My memry, heeeey-heeey yeah
Мои воспоминания, эй-эй, да
Stressing me-stressing me, my memories
Давят на меня, давят на меня, мои воспоминания
That's what they telling me
Вот что они мне говорят
I'm trying to focus on the road that's ahead of me
Я пытаюсь сосредоточиться на дороге, которая впереди
By my memories, yeah heeey yeeeah
Мои воспоминания, да, эй, да
[Talking]
[Говорят]
When it seems like nothing but dark clouds
Когда кажется, что ничего, кроме темных туч,
Are raining in on your bright, sunny day
Не проливается дождем на твой яркий солнечный день,
Remember, the sunlight always comes after the rain
Помни, что после дождя всегда приходит солнце.
You should be thankful, everyday
Ты должна быть благодарна каждый день.
Should be a celebration, of life
Каждый день должен быть праздником жизни.





Writer(s): Brad Jordan, Hakeem T. Seriki, Khari, Billy Cook


Attention! Feel free to leave feedback.