Lyrics and translation Chamillionaire - Breathe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One,
two,
three
(yeah),
breathe
(yeah)
Раз,
два,
три
(да),
дыши
(да)
[Verse
1- Chamillionaire]
[Куплет
1- Chamillionaire]
Tell
me
how
you
wanna
floss
(floss)
Скажи
мне,
детка,
как
ты
хочешь
шиковать
(шиковать)
Universal,
I′m
the
boss
Universal,
я
тут
босс
Trust
me
that
Chamillionaire
is
not
the
one
to
come
across
Поверь,
что
Chamillionaire
не
тот,
с
кем
стоит
связываться
Flooded
thoughts
(woo!)
Мысли
переполняют
(woo!)
They
tryin
to
tell
ya
it's
a
drought
Они
пытаются
сказать
тебе,
что
засуха
Until
I
pull
something
out,
to
show
you
what
a
leak
about
(show
you
what
a
leak
about)
Пока
я
не
вытащу
кое-что,
чтобы
показать
тебе,
что
такое
настоящий
поток
(показать
тебе,
что
такое
настоящий
поток)
We
the
south
(south)
and
y′all
is
just
the
heirs
to
air
Мы
юг
(юг),
а
вы
все
просто
наследники
воздуха
'Cause
when
ya
open
up
your
hand,
nothin
but
air
is
there
(air
is
there)
Потому
что,
когда
ты
открываешь
свою
руку,
там
ничего,
кроме
воздуха
(кроме
воздуха)
Tryin
to
tear
tags
like
the
old
Air
Jordan
pockets
(why?)
Пытаешься
сорвать
бирки,
как
с
карманов
старых
Air
Jordan
(зачем?)
'Cause
soon
as
I
saw
it,
I
just
knew
I
had
to
pop
it
Потому
что,
как
только
я
это
увидел,
я
сразу
понял,
что
должен
это
купить
With
a
Rocket
(woo!),
′cause
Houston
gotta
cheer
my
name
С
"Ракетой"
(woo!),
потому
что
Хьюстон
должен
скандировать
мое
имя
And
if
they
don′t
(what?),
I'm
a
make
′em
fear
my
pain
А
если
нет
(что?),
я
заставлю
их
бояться
моей
боли
I'll
explain
(explain),
′cause
I
just
put
the
madness
on
the
pad
Я
объясню
(объясню),
потому
что
я
только
что
излил
безумие
на
блокнот
And
everybody
that
think
I'm
talkin
′bout
'em
gettin
mad
И
все,
кто
думает,
что
я
говорю
о
них,
злятся
Get
your
ad
(ad),
run
along,
take
your
little
swag
(take
your
little
swag)
Получи
свою
рекламу
(рекламу),
беги,
забери
свой
маленький
свэг
(забери
свой
маленький
свэг)
I'm
quick
to
tell
a
chick,
she
ain′t
the
(Best
I
Ever
Had)
Я
быстро
скажу
цыпочке,
что
она
не
(Лучшая,
что
у
меня
была)
Picture
that,
invisible
visual,
so
Kodak
Представь
это,
невидимое
изображение,
как
Kodak
Y′all
need
to
come
out
the
closet
like
old
throwbacks
Вам
всем
нужно
выйти
из
шкафа,
как
старым
вещам
You're
so
whack
(whack)
and
I
am
so
exact
Ты
такой
отстой
(отстой),
а
я
такой
точный
My
dough
thick,
I′m
so
sick
like
it's
no
ex-lax
Мое
тесто
толстое,
мне
так
плохо,
как
будто
нет
слабительного
If
I
wanted
to
it′s
true
that
I
could
probably
peel
panels
(true)
Если
бы
я
захотел,
это
правда,
что
я
мог
бы,
наверное,
обчистить
панели
(правда)
But
snitches
got
the
Federales
tryin
to
feel
flannels
(woo!)
Но
стукачи
заставляют
федералов
щупать
фланелевые
рубашки
(woo!)
Yeah
Radio
One
but
I'm
a
start
a
ill
channel
Да,
Radio
One,
но
я
запущу
свой
крутой
канал
Channel
set,
diamonds
make
a
fan
call
me
"Clear
Channel"
(haha)
Настроенный
канал,
бриллианты
заставляют
фанатов
называть
меня
"Clear
Channel"
(хаха)
You
get
that
love
and
they
can′t
crack
your
nuts
Ты
получаешь
эту
любовь,
и
они
не
могут
тебя
сломить
I'm
GTing
in
the
streets,
they
like
"that's
what′s
up!"
(what′s
up?)
Я
разъезжаю
по
улицам,
им
нравится:
"Вот
это
круто!"
(круто?)
Peep
sideways
towards
the
God,
it's
really
blasphemy
(yeah)
Косятся
на
Бога,
это
настоящее
богохульство
(да)
They
on
my
website
daily
to
stay
attached
to
me
(yeah)
Они
ежедневно
посещают
мой
сайт,
чтобы
оставаться
на
связи
со
мной
(да)
They
tellin
lies,
they
livin
somewhere
in
back
of
me
Они
лгут,
они
живут
где-то
позади
меня
Actin
like
a
groupie,
super
fruity,
no
daiquiri
(no
daiquiri)
Ведут
себя
как
группи,
супер
слащавые,
без
дайкири
(без
дайкири)
Haha,
you
know
a
boss
could
spend
Хаха,
ты
знаешь,
босс
может
тратить
For
every
dollar
that
I
spent,
I
swear
I
lost
a
friend
За
каждый
доллар,
который
я
потратил,
клянусь,
я
потерял
друга
Caucasian
Maserati
and
a
awesome
Benz
Белый
Maserati
и
крутой
Benz
One
white
the
other
white,
they
the
dopest
twins
(oh
geez!)
Один
белый,
другой
белый,
они
самые
крутые
близнецы
(охренеть!)
Just
follow
me,
no
Twitter,
I′m
so
realer
(realer)
Просто
следуй
за
мной,
без
Твиттера,
я
такой
настоящий
(настоящий)
Bang,
bang
the
rap
game,
I'm
so
Killer
(Killer)
Бэнг,
бэнг,
рэп-игра,
я
такой
Киллер
(Киллер)
Mike/mic
in
my
hand,
I′m
feelin
like
Godzilla
Микрофон
в
моей
руке,
я
чувствую
себя
как
Годзилла
I'd
still
feel
cooler
than
y′all
with
no
scrilla
(scrilla)
Я
бы
все
равно
чувствовал
себя
круче
вас
всех
без
бабла
(бабла)
No
gilla,
gettin
lost
I'm
never
that,
get
a
map
Без
бабла,
теряться
я
никогда
не
буду,
возьми
карту
The
jungle
is
crazy,
so
get
a
strap
Джунгли
сумасшедшие,
так
что
возьми
пушку
It's
a
fact,
the
Benjamins′
everywhere
that
I′m
at
Это
факт,
Бенджамины
везде,
где
я
If
he
every
disappear,
I
promise
I'll
get
′em
back
Если
он
когда-нибудь
исчезнет,
я
обещаю,
я
верну
его
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Rotem, Keidran Kenmore Jones, Ari Levine
Attention! Feel free to leave feedback.