Lyrics and translation Chamillionaire - Gucci & Fendi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gucci & Fendi
Gucci и Fendi
Gucci
this,
Fendi
that
Gucci
то,
Fendi
сё
Gucci
this,
Fendi
that
Gucci
то,
Fendi
сё
Gucci
this,
Fendi
that
Gucci
то,
Fendi
сё
Fendi
this,
Fendi
that
Fendi
то,
Fendi
сё
(Fuck)
this,
(fuck)
that
(К
чёрту)
это,
(к
чёрту)
то
(Fuck)
this,
(fuck)
that
(К
чёрту)
это,
(к
чёрту)
то
(Fuck)
this,
(fuck)
that
(К
чёрту)
это,
(к
чёрту)
то
What
you
expect
ho?
Чего
ты
ожидала,
детка?
Mixtape
Messiah
Микстейп
Мессия
You
already
know,
Chamillionaire,
yeah
Ты
уже
знаешь,
Chamillionaire,
ага
Excuse
me
for
the
repetitiveness
in
the
hook
but
ah
Извини
за
повторения
в
припеве,
но
э
Had
to
get
your
attention
somehow,
haha
Надо
было
как-то
привлечь
твоё
внимание,
ха-ха
Hold
up,
hold
up,
hold
up
Погоди,
погоди,
погоди
Auto-Tune
could
die
but
how
do
we
erase
the
copycats?
(how?)
Автотюн
может
умереть,
но
как
нам
стереть
подражателей?
(как?)
Whatever
replacin
that,
I
bet
they
all
gonna
copy
that
Что
бы
его
ни
заменило,
держу
пари,
все
будут
это
копировать
I
could
spit
it
sick,
so
tell
me
why
would
I
be
mad?
Я
могу
читать
круто,
так
скажи
мне,
почему
я
должен
злиться?
I
be
killin
everything,
my
sponsor
is
the
body
bag
Я
убиваю
всё,
мой
спонсор
— мешок
для
трупов
Messiah
7,
this
the
final
chapter
Мессия
7,
это
последняя
глава
If
you
want
anymore
(no),
you
can
rewind
it
after
(yeah)
Если
хочешь
ещё
(нет),
можешь
перемотать
назад
(да)
Industry
nuthuggers
actin
like
he
ain′t
a
factor
Подхалимы
из
индустрии
ведут
себя
так,
будто
он
не
имеет
значения
Well
Bruce
Leroy,
we
'bout
to
show
′em
"who's
the
master"
(yeah)
Ну,
Брюс
Лирой,
мы
им
покажем,
"кто
здесь
мастер"
(да)
They
say
you
can't
be
gangsta
if
you′re
not
in
black
Говорят,
нельзя
быть
гангстером,
если
ты
не
в
чёрном
Rappers
say
they
gangsta
like
that
mean
that
they
can
not
be
whack
Рэперы
говорят,
что
они
гангстеры,
как
будто
это
значит,
что
они
не
могут
быть
отстойными
So
I
look
around,
realize
I
only
got
my
strap
Поэтому
я
оглядываюсь,
понимаю,
что
у
меня
только
мой
ствол
And
just
for
the
hell
of
it,
I′m
yellin
"where
my
posse
at?"
И
просто
так,
ради
прикола,
я
кричу:
"где
моя
банда?"
Nah,
I
don't
have
no
homies
homie,
that′s
because
Нет,
у
меня
нет
корешей,
братан,
это
потому
что
You
could
be
my
dog
'til
you
touch
my
money
with
ya
paws
Ты
можешь
быть
моим
псом,
пока
не
тронешь
мои
деньги
своими
лапами
Grindin
is
like
sex
to
me,
work
is
like
the
best
massage
Работа
для
меня
как
секс,
труд
— лучший
массаж
Call
my
wallet
Nikki,
every
day
I′m
tryin
to
get
m©naged
Называю
свой
кошелёк
Ники,
каждый
день
пытаюсь
им
"управлять"
Hey
don't
be
mad,
lighten
up,
like
C.
DeBarge
Эй,
не
злись,
расслабься,
как
Си
Дебарж
Use
my
money
for
a
step
and
I′m
a
have
a
seat
on
Mars
Использую
свои
деньги
для
трамплина,
и
я
займу
место
на
Марсе
I
drive
by
ya
silly
blogs
Я
проезжаю
мимо
ваших
глупых
блогов
Mirrors
on
my
cars,
so
all
my
haters
can
see
they
flaws
Зеркала
на
моих
тачках,
чтобы
все
мои
хейтеры
видели
свои
недостатки
The
past
they
want
me
to
be
a
retro
В
прошлом
они
хотят,
чтобы
я
был
ретро
But
I'm
so
George
Jetson,
that
the
future
what
you
get
bro
Но
я
такой
Джордж
Джетсон,
что
будущее
— вот
что
ты
получишь,
братан
Materialisticness
is
what
they
all
respect
though
Материализм
— это
то,
что
все
уважают
So
Esco
can
let
the
hook
go
(what
you
expect
ho?)
Так
что
Эско
может
отпустить
припев
(чего
ты
ожидала,
детка?)
Man
I'm
livin
large
(large),
welcome
to
my
fortress
Чувак,
я
живу
на
широкую
ногу
(широкую),
добро
пожаловать
в
мою
крепость
Crib
pale
white,
I
call
it
the
Scott
Storch-ress
Дом
бледно-белый,
я
называю
его
Скотт
Сторч-крепость
Maid
talkin
trash
to
me
Like
Weezy
and
George′s
Горничная
болтает
со
мной,
как
Уизи
и
Джордж
Ain′t
really
that
good
at
cleaning
but
she
do
it
lookin
gorgeous
(woo!)
Не
очень
хорошо
убирается,
но
делает
это,
выглядя
шикарно
(ву!)
Ya
got
me
lacin
up
my
Forces
Ты
заставила
меня
зашнуровать
мои
Форсы
So
van
Gogh,
it's
time
to
paint
a
better
portrait
Так
что,
Ван
Гог,
пора
нарисовать
портрет
получше
Of
course
it′s,
time
for
my
course
to
change
courses
Конечно,
пора
моему
курсу
сменить
курс
No
Tony
Danza,
I
got
to
show
'em
"Who
The
Boss"
is
Не
Тони
Данца,
я
должен
показать
им,
"Кто
здесь
Босс"
Ya
girl
droolin
on
her
Hewlett-Packard
Твоя
девушка
пускает
слюни
на
свой
Hewlett-Packard
Can′t
get
me
out
her
system,
got
me
feelin
like
I'm
a
hacker
Не
может
выкинуть
меня
из
своей
системы,
я
чувствую
себя
хакером
Rapper
but
my
competition
is
just
Casper
Рэпер,
но
моя
конкуренция
— просто
Каспер
Ain′t
gotta
flash
the
funds
to
turn
ya
freak
into
a
flasher
Не
нужно
светить
баблом,
чтобы
превратить
твою
чудачку
в
эксгибиционистку
Brain
incredible
ain't
talkin
where
her
weave
is
Мозг
невероятный,
я
не
говорю
о
том,
где
её
волосы
Which
one
of
y'all
can
get
the
"Royal
penis
the
cleanest"?
Кто
из
вас
может
сделать
"Королевский
пенис
самым
чистым"?
If
you
don′t
get
it,
I′m
tellin
ya
what
I
mean
is
Если
ты
не
понимаешь,
я
говорю
тебе,
что
я
имею
в
виду
That
you're
smart
and
I′m
tryin
to
be
ingenious
(haha)
Что
ты
умная,
а
я
пытаюсь
быть
гениальным
(ха-ха)
How
could
I
not
enjoy
my
life?
Как
я
могу
не
наслаждаться
своей
жизнью?
Ain't
a
private
plane
on
the
planet,
I
ain′t
saw
more
than
twice
Нет
ни
одного
частного
самолёта
на
планете,
который
я
не
видел
больше
двух
раз
The
reason
why
they
hit
the
mall
or
order
ice
Причина,
по
которой
они
идут
в
торговый
центр
или
заказывают
лёд
But
it's
more
to
life
(life)
and
I
know
I′m
more
than
right
Но
в
жизни
есть
нечто
большее
(жизнь),
и
я
знаю,
что
я
более
чем
прав
Ya
taught
that
money
talks,
they
tell
ya
that
ya
one
dimension
Тебе
говорили,
что
деньги
говорят,
они
говорят,
что
ты
одномерный
-Al
but
all
I
know
is
that
we
need
an
intervention
Но
всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
нам
нужно
вмешательство
So
Gucci
this
and
Fendi
that
is
what
I
gotta
mention
Так
что
Gucci
то,
и
Fendi
сё
— вот
что
я
должен
упомянуть
So
now
that
I
got
your
attention
(what
you
expect
ho?),
haha
Теперь,
когда
я
привлёк
твоё
внимание
(чего
ты
ожидала,
детка?),
ха-ха
I
talk
that
money
talk
Я
говорю
на
языке
денег
Yeah,
yeah,
so
you
know
who
the
boss
Да,
да,
чтобы
ты
знала,
кто
здесь
босс
Mixtape
Messiah,
the
final
chapter
Микстейп
Мессия,
последняя
глава
Chamillionaire
dot
com,
huh
Chamillionaire
точка
com,
ага
I
once
had
an
awkward
moment
just
to
see
what
it
felt
like,
haha
У
меня
однажды
был
неловкий
момент,
просто
чтобы
понять,
каково
это,
ха-ха
-Al
but
all
I
know
is
that
we
need
an
intervention
Но
всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
нам
нужно
вмешательство
So
Gucci
this
and
Fendi
that
is
what
I
gotta
mention
Так
что
Gucci
то,
и
Fendi
сё
— вот
что
я
должен
упомянуть
So
now
that
I
got
your
attention
(what
you
expect
ho?),
haha
Теперь,
когда
я
привлёк
твоё
внимание
(чего
ты
ожидала,
детка?),
ха-ха
Gucci
this,
Fendi
that
Gucci
то,
Fendi
сё
Gucci
this,
Fendi
that
Gucci
то,
Fendi
сё
Gucci
this,
Fendi
that
Gucci
то,
Fendi
сё
Fendi
this,
Fendi
that
Fendi
то,
Fendi
сё
Gucci
this,
Fendi
that
Gucci
то,
Fendi
сё
Gucci
this,
Fendi
that
Gucci
то,
Fendi
сё
Gucci
this,
Fendi
that
Gucci
то,
Fendi
сё
Fendi
this,
Fendi
that
Fendi
то,
Fendi
сё
What
you
expect
ho?
Чего
ты
ожидала,
детка?
What
you
expect
ho?
Чего
ты
ожидала,
детка?
I
talk
that
money
talk
Я
говорю
на
языке
денег
Yeah,
yeah,
so
you
know
who
the
boss
Да,
да,
чтобы
ты
знала,
кто
здесь
босс
Mixtape
Messiah,
the
final
chapter
Микстейп
Мессия,
последняя
глава
Chamillionaire
dot
com,
huh
Chamillionaire
точка
com,
ага
I
once
had
an
awkward
moment
just
to
see
what
it
felt
like,
haha
У
меня
однажды
был
неловкий
момент,
просто
чтобы
понять,
каково
это,
ха-ха
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Strachan Cyshae A, Seriki Hakeem T
Attention! Feel free to leave feedback.