Lyrics and translation Chamillionaire - Say Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Intro
- Chamillionaire
- talking]
[Вступление
- Chamillionaire
- говорит]
So
what
are
you
gonna
do,
is
you
have
to
pick
your
weapon
of
choice
Итак,
что
ты
собираешься
делать,
тебе
нужно
выбрать
своё
оружие
It′s
not
easy
but,
somebody's
got
to
do
it
Это
нелегко,
но
кто-то
должен
это
сделать
Who
said
it
wasn′t
easy?
Кто
сказал,
что
это
нелегко?
Give
me
that,
I
got
this
Дай
мне
это,
я
справлюсь
[Chorus
- Chamillionaire]
[Припев
- Chamillionaire]
I
told
you
a
million
times
(I
told
you
a
million
times)
Я
говорил
тебе
миллион
раз
(я
говорил
тебе
миллион
раз)
I'll
live
mine,
you
live
your
life
(you
live
your
life)
Я
буду
жить
своей
жизнью,
а
ты
своей
(ты
живи
своей
жизнью)
They
say
it
but
it′s
a
lie
(haha)
Они
говорят
это,
но
это
ложь
(ха-ха)
′Cause
it's
not
hard
to
(hard
to
...),
say
goodbye
Потому
что
несложно
(несложно...),
сказать
прощай
[Verse
1- Chamillionaire]
[Куплет
1- Chamillionaire]
Follow
me
I
could
lead
you,
hate
on
me
and
I
will
leave
you
(now
say
goodbye)
Следуй
за
мной,
я
могу
вести
тебя,
ненавидь
меня,
и
я
оставлю
тебя
(а
теперь
скажи
прощай)
Know
your
friends
will
deceive
you
but
I′m
mad
that
I
believed
you,
so
I
(say
goodbye)
Знай,
твои
друзья
обманут
тебя,
но
я
зол,
что
поверил
тебе,
поэтому
я
(говорю
прощай)
Peek-a-boo
I
could
see
you,
I
could
see
that
you
are
see
through
(say
goodbye)
Ку-ку,
я
вижу
тебя
насквозь
(скажи
прощай)
I
see
that
you're
evil
but
even
Evel
Knievel
could
never
pull
a
stunt
on
me
(say
goodbye)
Я
вижу,
что
ты
зла,
но
даже
Эвел
Книвел
не
смог
бы
провернуть
такой
трюк
со
мной
(скажи
прощай)
Stayin
on
top
of
my
cheese
like
it′s
nacho
beef
Остаюсь
на
вершине
своего
сыра,
как
начинка
на
начо
If
I
didn't
call
your
name
than
it′s
not
your
beef
Если
я
не
назвал
твоего
имени,
значит,
это
не
твоё
дело
I
swear
y'all
soft
as
a
taco
be
Клянусь,
вы
все
мягкие,
как
тако
I
got
hard
shells,
promise
you
the
glock
on
me
[gunshot]
У
меня
твёрдая
скорлупа,
обещаю
тебе,
глок
на
мне
[выстрел]
That's
what
I
call
a
virus,
he′s
inside
of
your
camp
as
he
hides
from
your
eyelids
Вот
что
я
называю
вирусом,
он
внутри
твоего
лагеря,
он
прячется
от
твоих
глаз
Then
before
you
realize
this,
he
surprises
you
by
knowin
the
date
that
your
demise
is
Затем,
прежде
чем
ты
это
осознаешь,
он
удивляет
тебя,
зная
дату
твоей
кончины
I′m
an
insomniac,
tryin
to
live
"Happy
Days"
like
the
Fonzie
cat
Я
страдаю
бессонницей,
пытаюсь
жить
"Счастливыми
днями",
как
Фонзи
They
try
to
put
bullets
in
the
army
hat
and
I'm
feelin
like
you
tryin
to
be
a
copycat
Они
пытаются
всадить
пули
в
мою
армейскую
кепку,
и
у
меня
такое
чувство,
что
ты
пытаешься
меня
копировать
Wait
a
sec,
let
me
paint
the
Picasso
Подожди
секунду,
дай
мне
нарисовать
Пикассо
They
be
sayin
what
they
sayin
but
it′s
not
so
[gunshot]
Они
говорят,
что
говорят,
но
это
не
так
[выстрел]
They
be
sayin
what
they
sayin
'cause
I
got
dough
[gunshot]
Они
говорят,
что
говорят,
потому
что
у
меня
есть
бабки
[выстрел]
But
to
me,
you′re
deader
than
a
fossil
Но
для
меня
ты
мертвее,
чем
окаменелость
[Chorus
- Chamillionaire]
[Припев
- Chamillionaire]
I
told
you
a
million
times
(a
million
times)
Я
говорил
тебе
миллион
раз
(миллион
раз)
I'll
live
mine,
you
live
your
life
(haha,
you
live
your
life)
Я
буду
жить
своей
жизнью,
а
ты
своей
(ха-ха,
ты
живи
своей
жизнью)
They
say
it
but
it′s
a
lie
(you
know
that's
a
lie)
Они
говорят
это,
но
это
ложь
(ты
знаешь,
что
это
ложь)
'Cause
it′s
not
hard
to
(hard
to
...),
say
goodbye
(not
at
all,
not
at
all)
Потому
что
несложно
(несложно...),
сказать
прощай
(вовсе
нет,
вовсе
нет)
[Verse
2- Chamillionaire]
[Куплет
2- Chamillionaire]
It′s
the
death
of
a
dynasty,
it'll
D-I-E,
if
I
could
minus
me
(say
goodbye)
Это
смерть
династии,
она
У-М-Р-Ё-Т,
если
я
смогу
вычесть
себя
(скажи
прощай)
Chamillitary
and
it′s
finally,
the
time
for
me
to
give
some
shine
to
me
(say
goodbye)
Chamillitary,
и
наконец,
пришло
время
мне
немного
посветить
себе
(скажи
прощай)
Everytime
I
come
out,
they
doubt
me
but
you'll
never
take
over
the
south
without
me
(say
goodbye)
Каждый
раз,
когда
я
появляюсь,
они
сомневаются
во
мне,
но
вы
никогда
не
захватите
юг
без
меня
(скажи
прощай)
Look
how
many
miles
and
counting
but
look
how
Oscar
the
Grouch
your
mouth
be
(say
goodbye)
Посмотрите,
сколько
миль
я
прошел,
но
посмотрите,
как
ворчлив
ваш
рот,
как
у
Ворчуна
Оскара
(скажи
прощай)
Trash
what
I′m
hearin
ya
talkin,
I'm
hearin
it
often,
go
get
in
a
coffin
(get
in
a
coffin)
Мусор,
то,
что
я
слышу,
как
ты
говоришь,
я
слышу
это
часто,
ложись
в
гроб
(ложись
в
гроб)
I
feel
like
I′m
big
as
a
shark
and
I'm
finna
rip
the
limbs
off
the
littlest
dolphin
Я
чувствую
себя
большой
акулой,
и
я
собираюсь
оторвать
конечности
самому
маленькому
дельфину
Head
to
ya
seat
quietly,
I'm
feelin
like
a
movie
what
you
tryin
to
see
Иди
к
своему
месту
тихо,
я
чувствую
себя
как
фильм,
который
ты
пытаешься
посмотреть
I
don′t
know
if
Scarface,
what
you
tryin
to
be
but
I′m
"lol"
and
that's
comedy
(haha)
Я
не
знаю,
Лицо
со
шрамом
ли
ты,
кем
ты
пытаешься
быть,
но
я
"ору",
и
это
комедия
(ха-ха)
Timeless
that
my
grind
is,
you
can
search
forever
but
you′ll
never,
ever
find
this
Моя
работа
вне
времени,
ты
можешь
искать
вечно,
но
ты
никогда,
никогда
не
найдешь
этого
People
tell
me
that
I'm
mindless
but
if
I
lost
my
mind,
I′m
not
really
tryin
to
find
it
Люди
говорят
мне,
что
я
безмозглый,
но
если
я
сошел
с
ума,
я
не
очень-то
пытаюсь
его
найти
Not
crazy,
I'm
more
than
crazy
but
one
thing
I
know
is
you
ain′t
gonna
play
me
[gun
cocked]
Не
сумасшедший,
я
больше,
чем
сумасшедший,
но
одно
я
знаю
точно,
ты
не
будешь
играть
со
мной
[взвод
курка]
Take
a
shot
[gunshot],
ballin
baby,
'til
the
Forbes
tell
you
that
I
made
more
than
Jay-Z
Стреляй
[выстрел],
детка,
пока
Forbes
не
скажет
тебе,
что
я
заработал
больше,
чем
Jay-Z
[Chorus
- Chamillionaire]
[Припев
- Chamillionaire]
I
told
you
a
million
times
(a
million
times)
Я
говорил
тебе
миллион
раз
(миллион
раз)
I'll
live
mine,
you
live
your
life
(I′m
hearin
ya
cry)
Я
буду
жить
своей
жизнью,
а
ты
своей
(я
слышу
твой
плач)
They
say
it
but
it′s
a
lie
(you
ready
to
fly?)
Они
говорят
это,
но
это
ложь
(ты
готова
взлететь?)
'Cause
it′s
not
hard
to
(hard
to
...),
say
goodbye
(haha,
haha,
haha)
Потому
что
несложно
(несложно...),
сказать
прощай
(ха-ха,
ха-ха,
ха-ха)
[Break
- Chamillionaire]
[Бридж
- Chamillionaire]
Say
goodbyyye
Скажи
проща-а-ай
Say
goodbyyye
Скажи
проща-а-ай
[Verse
3- Chamillionaire]
[Куплет
3- Chamillionaire]
I'm
not
anyone
of
them
dudes
from
Boyz
II
Men
Я
не
один
из
тех
чуваков
из
Boyz
II
Men
Say
(It′s
Hard
To
Say
Goodbye),
it
was
one
of
them
Скажи
(Трудно
сказать
прощай),
это
был
один
из
них
We
can
be
in
the
trees,
standin
on
a
limb
Мы
можем
быть
на
деревьях,
стоя
на
ветке
And
I
would
watch
you
fall
like
a
ornament
И
я
буду
смотреть,
как
ты
падаешь,
как
ёлочная
игрушка
Psycho
I
am
not
no,
psycho
with
the
mic
though
Психопат
я
не
нет,
психопат
с
микрофоном,
да
Even
white
folks,
will
agree
that
I'm
quite
dope
Даже
белые
согласятся,
что
я
довольно
крут
And
I′m
si-si-sicker
than
a
slight
cold
И
я
бо-бо-более
больной,
чем
лёгкая
простуда
I
kick
through
instrumental,
I
slip
into
your
fence
too
Я
пробиваюсь
сквозь
инструментал,
я
проскальзываю
в
твой
забор
Hit
your
window,
I'm
Ginsu
to
your
pencil
Бью
в
твоё
окно,
я
Гинсу
для
твоего
карандаша
I
talk
to
myself
like
I'm
mental,
tell
my
mental
Я
разговариваю
сам
с
собой,
как
будто
я
псих,
говорю
своему
психу
That
you
ain′t
′F"in
with
me
Что
ты
не
связываешься
со
мной
Like
the
letter
that
come
after
'E′
and
before
the
'G′
Как
буква,
которая
идет
после
'Е'
и
перед
'G'
And
I'm
definitely,
gonna
rep
for
the
street
И
я
определенно
буду
представлять
улицу
And
that′s
where
your
gonna
be
layin
when
I'm
lettin
the
heat
go
Именно
там
ты
будешь
лежать,
когда
я
выпущу
огонь
[Chorus
- Chamillionaire]
[Припев
- Chamillionaire]
I
told
you
a
million
times
Я
говорил
тебе
миллион
раз
I'll
live
mine,
you
live
your
life
(your
life)
Я
буду
жить
своей
жизнью,
а
ты
своей
(своей
жизнью)
They
say
it
but
it′s
a
lie
Они
говорят
это,
но
это
ложь
′Cause
it's
not
hard
to
(hard
to
...),
say
goodbye
Потому
что
несложно
(несложно...),
сказать
прощай
[Outro
- Chamillionaire
- talking
and
impersonating
"The
Godfather"
- w/
ad
libs
until
the
end]
[Концовка
- Chamillionaire
- говорит
и
изображает
"Крестного
отца"
- с
возгласами
до
конца]
All
I
know
is
there
was
no
glove,
no
silencer,
no
sound
(say
goodbye)
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
не
было
ни
перчатки,
ни
глушителя,
ни
звука
(скажи
прощай)
No
shells,
no
footprints,
no
nothin
(say
goodbye)
Ни
гильз,
ни
следов,
ничего
(скажи
прощай)
So
when
they
asked
me
for
a
statement
Поэтому,
когда
они
попросили
меня
дать
показания
All
I
could
really
do
was
just
(say
goodbye)
Всё,
что
я
мог
сделать,
это
просто
(сказать
прощай)
So
for
you
my
friend,
I′m
sorry
but
this
is
where
I
must
just
(say
goodbye)
Так
что,
прости,
подруга,
но
здесь
я
должен
просто
(сказать
прощай)
[Flatlines]
[Звук
остановки
сердца]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.