Chamillionaire - The Final Chapter 2 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chamillionaire - The Final Chapter 2




The Final Chapter 2
Финальная глава 2
[Applause]
[Аплодисменты]
[Intro - Chamillionaire - talking]
[Вступление - Chamillionaire - говорит]
(Rapid), here lizard, lizard, lizard
(Rapid), вот ящерка, ящерка, ящерка
(Ric), Mi-Mi-Mi-Mi-Mixtape Messiah man, it's the final chapter
(Ric), Ми-Ми-Ми-Ми-кситейп Мессия, мужик, это финальная глава
It's the final chapter, it's the final chapter (Rapid, Rapid Ric)
Это финальная глава, это финальная глава (Rapid, Rapid Ric)
I'm the greedy genius (hold, hold up)
Я жадный гений (погоди, погоди-ка)
(It's the, it's the, it's the, it's the, it's the, it's the, it's the)
(Это, это, это, это, это, это, это)
You in the presence of the finest (Chamillitary mayne)
Ты в присутствии лучшего (Chamillitary, мэн)
It's the final chapter
Это финальная глава
Believe me, Chamillitary and we more than hype
Поверь мне, дорогая, Chamillitary, и мы больше, чем просто хайп
Four out of ten Texas rappers are some Koopa prototypes
Четверо из десяти рэперов Техаса это какие-то прототипы Купы
It's the, it's the, it's the, it's the, it's the final chapter
Это, это, это, это, это финальная глава
(Mixtape Messiah 7, here lizard, lizard)
(Микстейп Мессия 7, вот ящерка, ящерка)
It's the final chapter
Это финальная глава
[Verse - Chamillionaire]
[Куплет - Chamillionaire]
This is part two, caught you, sittin in the dark you
Это вторая часть, поймал тебя, сидишь в темноте, малышка,
Know that I'm a nightmare, it ain't really no need to argue
Знаешь, что я кошмар, и нет смысла спорить,
Sharpshoot, sharp pum (*gunshot*), bullets that will carve you
Меткий выстрел, резкий удар (*выстрел*), пули, которые тебя изрешетят,
Keep on mean muggin man, I hope your vest is hard too
Продолжай злобно смотреть, мужик, надеюсь, твой бронежилет тоже крепкий.
This will be a message to all those who say they Texas made
Это будет посланием всем тем, кто говорит, что они сделаны в Техасе,
I confess I got the best of all mixtapes that Texas made
Я признаюсь, у меня лучшие микстейпы из всех, что сделаны в Техасе,
Really ain't nothin left to say, I don't got to step to A
На самом деле больше нечего сказать, мне не нужно идти к А,
There will only be a 100 copies, all the rest is fake
Будет только 100 копий, все остальное подделка.
For many years they complained when I dropped 'em late
Много лет они жаловались, когда я выпускал их поздно,
So I had a attitude, I purposely would switch the date
Поэтому у меня было такое отношение, я специально менял дату,
Some will hate, I know I'm great, some will go eBay the tape
Некоторые будут ненавидеть, я знаю, что я великолепен, некоторые пойдут на eBay за записью,
I gave you a 100 dollar bill that you couldn't even break
Я дал тебе стодолларовую купюру, которую ты даже не смогла разменять.
They tryin to drop me late, like wait until December
Они пытаются слить меня, типа подождать до декабря,
But I can't wait for Universal to get their ish together
Но я не могу ждать, пока Universal соберутся с мыслями,
It's like whatever, you never should eat with the Devil
Это как-будто всё равно, никогда не стоит есть с дьяволом,
But when I go I'll be the greatest Houston hustler ever, ever
Но когда я уйду, я буду величайшим хьюстонским хастлером всех времен.
[Outro - Chamillionaire - talking]
[Заключение - Chamillionaire - говорит]
Yeah, she what I had to realize is
Да, вот что я понял, крошка,
I'm not very good at waitin for people to make moves
Я не очень хорошо умею ждать, пока люди сделают свой ход,
I'm from Texas
Я из Техаса,
Home of the players that know how to break the rules and make the rules
Родины игроков, которые знают, как нарушать правила и создавать правила,
You know what I'm sayin?
Понимаешь, о чем я, детка?
We've been doin that before anybody came in the game
Мы делали это еще до того, как кто-либо пришел в игру,
Before the fame, before all that
До славы, до всего этого,
So why don't we go back to what we used to do, huh?
Так почему бы нам не вернуться к тому, что мы делали раньше, а?
Take control, King Koopa, Mixtape Messiah 7
Взять контроль, Король Купа, Микстейп Мессия 7






Attention! Feel free to leave feedback.