Lyrics and translation Chamillionaire - The One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Intro
- Chamillionaire
- talking
and
impersonating
"The
Godfather"]
[Вступление
- Chamillionaire
- говорит,
имитируя
"Крестного
отца"]
Hard
hit
assassin
Наемный
убийца,
бьющий
точно
в
цель.
Some
people
call
him
Chamillionaire
Некоторые
зовут
его
Chamillionaire.
Other
people
call
him
King
Koopa
Другие
зовут
его
Король
Купа.
A
very
dangerous
guy,
you
know?
Очень
опасный
парень,
понимаешь?
He's
been
workin
with
me
for
ten
years
Он
работает
на
меня
десять
лет.
Let
me
call
him
in
Позвольте
мне
его
позвать.
[Verse
1- Chamillionaire]
[Куплет
1- Chamillionaire]
Allow
me
to
reintroduce
myself,
I
am
the
one
(one),
that
y'all
try
to
copy
(woo!)
Позволь
мне
представиться
заново,
детка,
я
тот
самый
(единственный),
кого
вы
все
пытаетесь
скопировать
(woo!)
I'm
talkin
disc,
CD
or
like
floppy
Я
говорю
о
диске,
CD
или
даже
дискете.
And
I
ain't
standin
next
to
y'all,
so
just
crop
me
И
я
не
стою
рядом
с
вами,
так
что
просто
обрежьте
меня.
Photoshop
money,
y'all
can
say
that
y'all
top
me
(one)
Фотошопьте
деньги,
можете
говорить,
что
вы
лучше
меня
(единственный).
Tell
God
I
don't
deserve
this
living
(nah)
Скажи
Богу,
что
я
не
заслуживаю
такой
жизни
(нет).
And
tell
Hugh
Hef'
I
don't
deserve
his
women
И
скажи
Хью
Хефнеру,
что
я
не
заслуживаю
его
женщин.
Got
the
Play
Bunnies
with
the
curls
just
swimmin
Мои
зайчики
Playboy
с
кудряшками
просто
плещутся.
They
say
ask
and
you
receive,
so
all
the
girls
just
give
in
(one)
Говорят,
проси
и
получишь,
так
что
все
девушки
просто
сдаются
(единственный).
Yeah,
ya
know
the
jealous
ones
envy
Да,
ты
знаешь,
ревнивые
завидуют.
Glass
is
half
full
or
the
glass
is
half
empty
(fo'
real?)
Стакан
наполовину
полон
или
наполовину
пуст
(серьезно?).
It
doesn't
matter
'cause
you
drunk,
so
don't
tempt
me
Неважно,
ведь
ты
пьяна,
так
что
не
испытывай
меня.
Your
girl
got
a
tattoo
on
her
back
that
say
"rent
me"
(one)
У
твоей
подруги
на
спине
татуировка
"сними
меня"
(единственный).
Outspend
me
and
get
to
handcuffin
Попробуй
потратить
больше
меня
и
окажешься
в
наручниках.
Stacks
on
deck
but
you
know
I'm
a
hand
nothin
Куча
денег
наготове,
но
ты
знаешь,
что
я
ничего
не
делаю
руками.
I
give
a
pass
just
to
hear
ya
man
huffin
Я
даю
тебе
пропуск,
просто
чтобы
услышать,
как
твой
мужик
пыхтит.
And
puffin
to
his
man
like
he
done
really
did
something
(one)
И
хвастается
своему
другу,
будто
он
действительно
что-то
сделал
(единственный).
Been
killin
the
streets
with
all
my
product
man
Я
убиваю
улицы
своим
продуктом,
детка.
I
drag
mixtapes
around
in
a
body
bag
(woo)
Я
таскаю
микстейпы
в
мешке
для
трупов
(woo).
(Ridin
Dirty)
and
they
knew
it
when
they
saw
the
tags
(Ridin
Dirty)
и
они
знали
это,
когда
увидели
бирки.
More
ammunition
in
the
trunk
than
the
Saudis
had
(one)
Больше
боеприпасов
в
багажнике,
чем
было
у
саудитов
(единственный).
Forget
beef
'cause
I
proved
that
I'm
the
baddest
Забудь
о
бифе,
потому
что
я
доказал,
что
я
самый
крутой.
And
y'all
still
question
my
USDA
status
(fo'
real)
И
вы
все
еще
сомневаетесь
в
моем
статусе
USDA
(серьезно?).
Y'all
my
children
but
I'm
really
embarrassed
Вы
мои
дети,
но
мне
действительно
стыдно.
But
no
Al
Bundy
with
the
money
it's
"Marriage"
(one)
Но
я
не
Эл
Банди
с
деньгами,
это
"Брак"
(единственный).
And
you
know
who
bootleggin
me,
you
some
rejects
И
вы
знаете,
кто
меня
пиратит,
вы,
неудачники.
Ducked
the
little
blanks
that
you
shootin
like
a
reflex
Увернулся
от
ваших
жалких
пуль,
как
от
рефлекса.
I'm
like
The
Hulk
and
I'm
angered
by
your
weak
threats
Я
как
Халк,
и
меня
злят
ваши
слабые
угрозы.
I'm
a
oversized
beast
bustin
out
a
V-neck
(one)
Я
огромный
зверь,
вырывающийся
из
футболки
с
V-образным
вырезом
(единственный).
I'm
so
creative
and
they
created
a
art
dealer
Я
такой
креативный,
что
для
меня
создали
арт-дилера.
A
artist
that
sells
art
for
all
of
y'all
figures
Художника,
который
продает
искусство
всем
вам,
цифры.
I
don't
discriminate
with
rappers,
I'm
a
all
killer
Я
не
дискриминирую
рэперов,
я
убиваю
всех.
Godzilla,
never,
ever
hurt
by
your
artill-
Годзилла,
никогда
не
пострадает
от
вашей
артилле-
Ery
(one)
and
I
promise
that
I'm
more
than
hype
рии
(единственный),
и
я
обещаю,
что
я
больше,
чем
хайп.
Four
of
ten
Texas
rappers
are
my
prototypes
Четверо
из
десяти
техасских
рэперов
- мои
прототипы.
If
you
gonna
do
it,
then
you
got
to
do
it
more
than
right
Если
ты
собираешься
делать
это,
то
ты
должен
делать
это
больше,
чем
правильно.
That
ain't
no
Hapoosa
mayne,
homie
that's
a
motorcyc/psyche
(one)
Это
не
Хапуса,
приятель,
это
мотоцикл/шутка
(единственный).
I'm
on
the
flight,
all
my
money's
well
spent
(spent)
Я
в
самолете,
все
мои
деньги
потрачены
с
умом
(потрачены).
On
Continental
and
a
continent
is
where
I
went
(went)
На
Continental,
и
на
континенте
я
побывал
(побывал).
I
hit
the
checking
counter
they
be
askin
me
for
rent
Я
подошел
к
стойке
регистрации,
они
спрашивают
у
меня
квартплату.
I'm
goin
to
hit
ya
chick
and
she
won't
ask
me
for
a
cent
(one)
Я
собираюсь
трахнуть
твою
цыпочку,
и
она
не
попросит
у
меня
ни
цента
(единственный).
Told
me
that
she
bi
and
doesn't
mean
she
bicoastal
Сказала
мне,
что
она
би,
и
это
не
значит,
что
она
би-коастальная.
Flow
through,
poke
you,
like
a
player
supposed
to
Прохожу
сквозь,
тыкаю
тебя,
как
и
положено
игроку.
Runnin
through
your
thoughts
while
you're
sleepin
like
it's
'02
Пробегаю
сквозь
твои
мысли,
пока
ты
спишь,
как
в
2002-м.
H2
(yeah),
O
(yeah),
you
get
wetter
than
a
boat
(woo,
one)
H2
(да),
O
(да),
ты
становишься
мокрее,
чем
лодка
(woo,
единственный).
Ever
diss
me
then
I'm
the
one
that
will
promote
you
Если
ты
когда-нибудь
диссишь
меня,
то
я
тот,
кто
тебя
прославит.
Show
you
what
it
is
'til
everybody
know
you
Покажу
тебе,
что
к
чему,
пока
все
тебя
не
узнают.
Hopeful,
hope
you
don't
ever
get
too
vocal
Надежда,
надеюсь,
ты
никогда
не
станешь
слишком
громкой.
'Cause
I'm
a
just
approach
you
when
you
do
it
and
ch-choke
you
(one)
Потому
что
я
просто
подойду
к
тебе,
когда
ты
это
сделаешь,
и
задушу
тебя
(единственный).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.