Chamillionaire - Void In My Life - Album Version (Edited) - translation of the lyrics into German




Void In My Life - Album Version (Edited)
Leere in meinem Leben - Albumversion (Bearbeitet)
When I look back at my life
Wenn ich auf mein Leben zurückblicke
I realize, realize something ain't right
Erkenne ich, erkenne ich, dass etwas nicht stimmt
I'm missing You Lord, in my life make it right
Ich vermisse Dich, Herr, in meinem Leben, mach es richtig
I got something to decide
Ich habe etwas zu entscheiden
Just wanna make, wanna make everything right
Will nur alles richtig machen, alles richtig machen
'Cause there's a huge void
Denn da ist eine riesige Leere
A huge void in my life make it right
Eine riesige Leere in meinem Leben, mach es richtig
I'm staring up at the Pope, it soak it up while he spoke it
Ich starre zum Papst auf, sauge es auf, während er sprach
Mesmerized and repeated, like he the author that wrote it
Hypnotisiert und wiederholt, als wäre er der Autor, der es schrieb
The broads are the ones I love just don't wanna be the corporate
Die Frauen sind die, die ich liebe, will nur nicht der 'Korporative' sein
So waiting for death to approach this take the time to say no sis
Also warte ich, bis der Tod sich nähert, nimm mir die Zeit, nein zu sagen, Schwester
I don't hate ya, for having these little seeds
Ich hasse dich nicht dafür, dass du diese kleinen Samen hast
At 17, best believe they're a beautiful breeze
Mit 17, glaub mir, sie sind eine wunderschöne Brise
Of fresh air when their's nothing else I usually need
Frischer Luft, wenn ich sonst nichts brauche
Just a smile look at 'em now hoping you just believe
Nur ein Lächeln, schau sie dir jetzt an, hoffend, dass du einfach glaubst
And my broad been in place forever I'm gone but I'm chasing cheddar
Und meine Frau ist schon ewig da, ich bin weg, aber ich jage der Kohle nach
Been gone could of kept it going with a poem or a basic letter
Wäre weg gewesen, hätte es mit einem Gedicht oder einem einfachen Brief am Laufen halten können
But naw I just hate to tell her try hard but I didn't let her
Aber nein, ich hasse es einfach, es ihr zu sagen, versuche es sehr, aber ich ließ sie nicht
The groupies get at your boy but you're my Cinderella
Die Groupies kommen auf deinen Jungen zu, aber du bist mein Aschenputtel
Look girl we can make it better but there's a gift and a curse
Schau, Mädchen, wir können es besser machen, aber es gibt eine Gabe und einen Fluch
While you healing a nigga feelings, yours are usually hurt
Während du die Gefühle eines Bruders heilst, sind deine normalerweise verletzt
It ain't amount of cash on earth to match what you really worth
Es gibt keinen Geldbetrag auf Erden, der dem entspricht, was du wirklich wert bist
Know your turf has been the church that's where you put in work
Ich weiß, dein Revier war die Kirche, dort hast du Arbeit reingesteckt
And you put in overtime because you know the sign
Und du hast Überstunden gemacht, weil du das Zeichen kennst
And most danger that I've been lately rap is mo' than rhymes
Und die größte Gefahr, in der ich in letzter Zeit war, Rap ist mehr als Reime
But you still hold me down I'ma do way mo' this time
Aber du hältst immer noch zu mir, ich werde diesmal viel mehr tun
Got some time that I need to manage girl you know that's right
Habe etwas Zeit, die ich managen muss, Mädchen, du weißt, das stimmt
And that's speaken like a true deacon 'cause even to see you sleeping
Und das ist gesprochen wie ein wahrer Diakon, denn selbst dich schlafen zu sehen
That comfortably ain't enough for me anything that you needing
So bequem reicht mir nicht, alles, was du brauchst
I'll cease anything that squeaks and cease any sink that leaks
Ich werde alles stoppen, was quietscht, und jedes Waschbecken dichten, das leckt
Ain't nothing gon' interrupt, your sleep deep into them sheets and peep
Nichts wird deinen Schlaf stören, tief in diesen Laken, und schau
When I look back at my life
Wenn ich auf mein Leben zurückblicke
I realize, realize something ain't right
Erkenne ich, erkenne ich, dass etwas nicht stimmt
I'm missing You Lord, in my life make it right
Ich vermisse Dich, Herr, in meinem Leben, mach es richtig
I got something to decide
Ich habe etwas zu entscheiden
Just wanna make, wanna make everything right
Will nur alles richtig machen, alles richtig machen
'Cause there's a huge void
Denn da ist eine riesige Leere
A huge void in my life make it right
Eine riesige Leere in meinem Leben, mach es richtig
How your father call the police, have your mama put in the jail
Wie dein Vater die Polizei ruft, deine Mama ins Gefängnis bringen lässt
When the arguments always started and ended up in a cell
Als die Streitereien immer begannen und in einer Zelle endeten
Hard to it was the thought of this ring that you use to wear
Schwer war der Gedanke an diesen Ring, den du zu tragen pflegtest
As I darted out the apartment and pawned it to get the bail
Als ich aus der Wohnung stürmte und ihn verpfändete, um die Kaution zu bekommen
Argument after argument drama wasn't hitting well
Streit nach Streit, Drama kam nicht gut an
Target it ain't no harm in it smart so I didn't tell
Ziel es, es schadet nicht, klug, also erzählte ich es nicht
God that it was the hardest yeah life was a living hell
Gott, dass es das Härteste war, ja, das Leben war die Hölle auf Erden
Spent part of it steady dodging it charging off in the trails
Verbrachte einen Teil davon, ständig auszuweichen, stürmte auf die Pfade davon
Father say he a Muslim your mama say she a Christian
Vater sagt, er ist Muslim, deine Mama sagt, sie ist Christin
The Bible or the Koran which one would you be picking
Die Bibel oder der Koran, welchen würdest du wählen
The cards are in your palm ain't really no use in tripping
Die Karten liegen in deiner Hand, es hat wirklich keinen Sinn, durchzudrehen
Be true to the one you choose ain't really no use in switching
Sei dem treu, den du wählst, es hat wirklich keinen Sinn zu wechseln
Yeah they gon' have to be mad at us choice is something I had to trust
Ja, sie werden sauer auf uns sein müssen, die Wahl war etwas, dem ich vertrauen musste
Standing up 'cause I had enough for my blessings not adding up
Stehe auf, weil ich genug davon hatte, dass meine Segnungen sich nicht summieren
Take too many things for granted right after that metal gedal bust
Nehme zu viele Dinge für selbstverständlich, direkt nachdem das Metall zerspringt
Somebody's life is missing that's when the spirit grabbing us
Jemandes Leben fehlt, dann packt uns der Geist
When I look back at my life
Wenn ich auf mein Leben zurückblicke
I realize, realize something ain't right
Erkenne ich, erkenne ich, dass etwas nicht stimmt
I'm missing You Lord, in my life make it right
Ich vermisse Dich, Herr, in meinem Leben, mach es richtig
I got something to decide
Ich habe etwas zu entscheiden
Just wanna make, wanna make everything right
Will nur alles richtig machen, alles richtig machen
'Cause there's a huge void
Denn da ist eine riesige Leere
A huge void in my life make it right
Eine riesige Leere in meinem Leben, mach es richtig
A religion is what you missing someone tell me how can it
Eine Religion ist, was dir fehlt, jemand sagt mir, wie kann es
Make people panic mention God and all the weak people vanish
Leute in Panik versetzen, erwähne Gott und all die schwachen Leute verschwinden
Take God your woman and your family even your own life for granted
Nimm Gott, deine Frau und deine Familie, sogar dein eigenes Leben für selbstverständlich
Until you slanted on the planet with your face in the granite
Bis du schräg auf dem Planeten liegst, mit deinem Gesicht im Granit
And I won't have it I don't wanna see my coaching divided
Und ich werde es nicht zulassen, ich will nicht sehen, dass meine Truppe gespalten ist
So I decided to remind it there's a choice and provide it
Also entschied ich mich, daran zu erinnern, es gibt eine Wahl und biete sie an
So put your ego to the side soon as you standing beside it
Also leg dein Ego zur Seite, sobald du daneben stehst
Raise your right hand and let the spirit know it's invited
Hebe deine rechte Hand und lass den Geist wissen, dass er eingeladen ist
Don't need to fight it I just wanna make it right 'fore they bury me
Brauche nicht dagegen anzukämpfen, ich will es nur richtig machen, bevor sie mich begraben
'Cause the truth is like therapy plus my conscience is tearing me
Denn die Wahrheit ist wie Therapie, plus mein Gewissen zerreißt mich
Into pieces as deadly was dealt was not even fair to me
In Stücke, wie tödlich ausgeteilt wurde, war mir gegenüber nicht einmal fair
To the soldiers that passed in the game we missing you terribly
An die Soldaten, die im Spiel gefallen sind, wir vermissen euch schrecklich
Thank my family especially in my mind like telepathy
Danke meiner Familie besonders, in meinem Geist wie Telepathie
Staying humbles the recipe keep my faith and he blessing me
Bescheiden bleiben ist das Rezept, bewahre meinen Glauben und er segnet mich
I use the energy left in me to make sure they respecting me
Ich nutze die Energie, die in mir übrig ist, um sicherzustellen, dass sie mich respektieren
Walk the steps of my destiny like I know he protecting me
Gehe die Schritte meines Schicksals, als ob ich wüsste, dass er mich beschützt
I'm a leader believe the people won't get to see less of me
Ich bin ein Anführer, glaubt mir, die Leute werden nicht weniger von mir sehen
No they won't see the death of me or no police arresting me
Nein, sie werden nicht meinen Tod sehen oder wie die Polizei mich verhaftet
I live life so successfully and just show 'em the best of me
Ich lebe das Leben so erfolgreich und zeige ihnen einfach das Beste von mir
On another level mentally this position was meant for me
Mental auf einer anderen Ebene, diese Position war für mich bestimmt
When I look back at my life
Wenn ich auf mein Leben zurückblicke
I realize, realize something ain't right
Erkenne ich, erkenne ich, dass etwas nicht stimmt
I'm missing you Lord, in my life make it right
Ich vermisse dich, Herr, in meinem Leben, mach es richtig
I got something to decide
Ich habe etwas zu entscheiden
Just wanna make, wanna make everything right
Will nur alles richtig machen, alles richtig machen
'Cause there's a huge void
Denn da ist eine riesige Leere
A huge void in my life make it right, my life
Eine riesige Leere in meinem Leben, mach es richtig, mein Leben
Chamillitary Mayne
Chamillitary Mayne





Writer(s): Ralph Dino, Larry Di Tommaso, Hakeem T. Seriki, Timothy J. Janicki


Attention! Feel free to leave feedback.