Lyrics and translation Champagne69 - Icarus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
need
you
to
find
my
wings
Мне
нужно,
чтобы
ты
нашла
мои
крылья
Don′t
you
let
me
down
Не
подведи
меня
On
my
Phoenix
down
На
моем
Феникс
даун
Don't
you
burn
me
down
Не
сожги
меня
дотла
I
ain′t
been
the
same
since
Я
не
был
прежним
с
тех
пор
Niggas
noticing
the
difference
Ниггеры
замечают
разницу
The
end
is
near
for
you
niggerlits
Конец
близок
для
вас,
ниггерята
Told
them
to
be
more
vigilant
Сказал
им
быть
более
бдительными
69
we
causing
some
problems
69,
мы
создаем
проблемы
A
bigger
problem
you
can't
solve
it
Более
серьезную
проблему
тебе
не
решить
Riding
waves
that
are
only
dissolving
Оседлал
волны,
которые
только
растворяются
The
game
is
cold
and
I
called
it
Игра
холодная,
и
я
это
предвидел
Coldest
raps
in
the
game
got
the
microphone
frosting
when
I'm
on
it
Самый
холодный
рэп
в
игре,
микрофон
покрывается
инеем,
когда
я
на
нем
Yeah
a
nigga
levitating
on
this
beat
Да,
ниггер
левитирует
на
этом
бите
You
could
swear
a
Nigga
flawless
Ты
могла
бы
поклясться,
что
ниггер
безупречен
Breaking
all
the
rules
to
this
rap
shit
Нарушаю
все
правила
этого
рэп-дерьма
You
could
swear
a
nigga
really
lawless
Ты
могла
бы
поклясться,
что
ниггер
действительно
вне
закона
Gorgeous
awww
just
Великолепно,
ааа,
просто
Handing
out
KO′s
to
these
rappers
Раздаю
нокауты
этим
рэперам
Causing
distraction
to
the
masses
Вызываю
дискомфорт
у
масс
Lost
souls
Потерянные
души
Half
you
rappers
are
actors
causing
drama
for
reactions
Половина
вас,
рэперы,
- актеры,
устраивающие
драму
ради
реакции
Clouded
in
your
clout
got
you
lost
in
your
mind
loosing
some
traction
Помутнение
от
своей
популярности
сбило
тебя
с
ума,
ты
теряешь
хватку
What
I
got
is
a
fraction
То,
что
у
меня
есть,
- это
лишь
доля
What
I
want
is
a
mansion
То,
чего
я
хочу,
- это
особняк
40
million
just
to
say
I
did
it
40
миллионов,
просто
чтобы
сказать,
что
я
сделал
это
And
you
know
anything
can
happen
И
ты
знаешь,
что
все
может
случиться
Stars
on
the
ceiling
the
spirit
of
ecstasy
Звезды
на
потолке,
дух
экстаза
Calling
me
Willy
the
phantom
Зовет
меня
Вилли-фантом
Find
my
own
wings
Найти
свои
собственные
крылья
You
cant
bring
me
down
Ты
не
можешь
сбить
меня
с
ног
I′m
what
danger
brings
Я
то,
что
несет
опасность
Don't
you
fuck
around
Не
шути
со
мной
Lonely
lonely
blade
Одинокое,
одинокое
лезвие
You
can
have
it
all
Ты
можешь
получить
все
это
Cut
up
your
own
way
Проруби
свой
собственный
путь
Till
horizon
falls
Пока
не
падет
горизонт
Lonely
blade
to
me
Одинокое
лезвие
для
меня
A
double
edged
blade
that
gleams
Обоюдоострое
лезвие,
которое
блестит
In
your
despair
it
seems
В
твоем
отчаянии,
кажется
I
severed
your
spirit
indeed
Я
действительно
разорвал
твой
дух
Backseat
they
seen
I
fiend
На
заднем
сиденье
они
видели,
как
я
бешусь
I
filled
up
her
dome
from
my
jeans
Я
наполнил
ее
голову
из
своих
джинсов
Her
face
got
yams
my
kids
Ее
лицо
получило
ямс,
мои
дети
She
got
the
nerve
the
cheek
У
нее
хватило
смелости,
наглости
Six
feet
im
deep
my
wings
are
heavy
I
might
cut
em
clean
Шесть
футов
в
глубину,
мои
крылья
тяжелы,
я
мог
бы
отрезать
их
начисто
I
swing
I
sling
but
theres
no
evil
that
my
eyes
cant
see
Я
размахиваюсь,
я
бросаю,
но
нет
зла,
которое
мои
глаза
не
могут
видеть
My
iris
idle
itchy
red
I
might
shoot
laser
beams
Моя
радужка
бездействует,
зудит,
красная,
я
мог
бы
стрелять
лазерными
лучами
Evading
sleep
I
swallow
beats
and
I
spit
out
your
dreams
woah
Избегая
сна,
я
глотаю
биты
и
выплевываю
твои
мечты,
уо
Grow
my
own
wings
Вырастить
свои
собственные
крылья
Spread
my
own
wings
Расправить
свои
собственные
крылья
Fly
my
own
wings
Летать
на
своих
собственных
крыльях
Cut
my
own
wings
Обрезать
свои
собственные
крылья
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Siyanda Mdledle
Attention! Feel free to leave feedback.