Champs United - National Anthem USA - The Star Spangled Banner - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Champs United - National Anthem USA - The Star Spangled Banner




National Anthem USA - The Star Spangled Banner
Гимн США - Знамя, усыпанное звёздами
Oh, say! can you see by the dawn's early light
О, скажи, видишь ли ты, как при свете раннего рассвета
What so proudly we hailed at the twilight's last gleaming;
То, что мы так гордо приветствовали в свете последних лучей заката,
Whose broad stripes and bright stars, through the perilous fight,
Чьи широкие полосы и яркие звезды сквозь опасный бой,
O'er the ramparts we watched were so gallantly streaming?
Над валами мы видели так доблестно реющими?
And the rocket's red glare, the bombs bursting in air,
И красный свет ракет, и бомбы, взрывающиеся в воздухе,
Gave proof through the night that our flag was still there:
Доказали в ночи, что наш флаг все еще там:
Oh, say! does that star-spangled banner yet wave
О, скажи, разве это знамя, усыпанное звездами, все еще развевается
O'er the land of the free and the home of the brave?
Над землей свободных и домом храбрых?
On the shore, dimly seen through the mists of the deep,
На берегу, смутно видимом сквозь туман морской пучины,
Where the foe's haughty host in dread silence reposes,
Где надменный враг в грозном молчании покоится,
What is that which the breeze, o'er the towering steep,
Что это там, на крутой вершине,
As it fitfully blows, half conceals, half discloses?
Ветер то скрывает, то снова приоткрывает?
Now it catches the gleam of the morning's first beam,
Теперь оно ловит отблеск первого луча утра,
In fully glory reflected now shines in the stream:
В полной славе отраженный, теперь сияет в потоке:
'Tis the star-spangled banner! Oh, long may it wave
Это знамя, усыпанное звездами! О, пусть же оно реет вечно
O'er the land of the free and the home of the brave!
Над землей свободных и домом храбрых!
And where is that band who so vauntingly swore
А где та шайка, что так хвастливо клялась,
That the havoc of war and the battle's confusion
Что разрушения войны и смятение битвы
A home and a country should leave us no more?
Лишат нас дома и страны?
Their blood has washed out their foul footsteps' pollution!
Их кровь смыла грязные следы их злодеяний!
No refuge could save the hireling and slave
Никакое убежище не могло спасти наемника и раба
From the terror of flight or the gloom of the grave:
От ужаса бегства или мрака могилы:
And the star-spangled banner in triumph doth wave
И знамя, усыпанное звездами, торжествующе развевается
O'er the land of the free and the home of the brave.
Над землей свободных и домом храбрых.
Oh, thus be it ever, when freemen shall stand
О, так будет всегда, когда свободные люди встанут
Between their loved home and the war's desolation!
Между своим любимым домом и опустошением войны!
Blest with victory and peace, may the heav'n-rescued land
Благословенная победой и миром, пусть спасенная небом земля
Praise the Power that hath made and preserved us a nation!
Славит Силу, что создала нас и сохранила как нацию!
Then conquer we must, when our cause it is just,
Тогда мы должны победить, когда наше дело правое,
And this be our motto: "In God is our trust":
И пусть это будет нашим девизом: "На Бога уповаем":
And the star-spangled banner in triumph shall wave
И знамя, усыпанное звездами, будет торжествовать
O'er the land of the free and the home of the brave.
Над землей свободных и домом храбрых.






Attention! Feel free to leave feedback.