Lyrics and translation Chan - Vinyl Store
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vinyl Store
Магазин винила
I
don′t
want
to
get
hurt
Я
не
хочу
страдать,
이런
감정도
지긋지긋해져
Эти
чувства
мне
надоели.
모두가
그렇듯
Как
и
все
остальные,
별생각
없이
살
순
없을까
Разве
я
не
могу
жить
без
лишних
мыслей?
이렇게
저렇게
고민해
보다가
Так
и
эдак
размышляя,
벌떡
일어나
자리에
앉아
Вдруг
встаю
и
сажусь
на
место,
프로젝트
파일
둘러보다
Просматриваю
файлы
проекта,
바이닐
스토어
어
이건
뭘까
Магазин
винила,
что
это
такое?
클릭하자마자
이
비트가
Как
только
кликнул,
этот
бит,
하고
싶은
말
전부
적어내
Записываю
все,
что
хочу
сказать,
키보드
소리에
불이
붙었네
Звук
клавиатуры
разжег
огонь
во
мне.
아
아
이럴
때가
아냐
그니까
Ах,
ах,
сейчас
не
время
для
этого,
так
что...
Will
be
fine
Все
будет
хорошо.
Oh
매번
만족감을
느낄
순
없어도
О,
пусть
я
не
всегда
могу
чувствовать
удовлетворение,
때로는
고비가
비집고
찾아와도
Иногда
трудности
пробираются
и
настигают,
이
순간들을
다
버티고
나서
보면
Но
если
перетерпеть
все
эти
моменты,
별거
아니야
다
지나가니깐
То
ничего
страшного,
все
пройдет.
This
is
true
yeah
Это
правда.
집
가는
길
바이닐
스토어
По
дороге
домой,
магазин
винила.
I
want
to
buy
astroworld
(straight
up)
Я
хочу
купить
Astroworld
(точно).
이젠
내
맘대로
사고
싶은
거
샀어
Теперь
я
покупаю
то,
что
хочу,
비싼
건
아니어도
Пусть
это
и
не
дорого,
기분
전환도
할
겸
Для
поднятия
настроения.
돈을
써버리니
다시
우울해
Потратив
деньги,
я
снова
впадаю
в
уныние.
아니
그렇담
내가
1절에
Неужели
то,
что
я
говорил
в
первом
куплете,
했던
말은
모순덩어리
wait
(joke
joke)
Сплошное
противоречие,
подожди
(шутка,
шутка).
Oh
매번
만족감을
느낄
순
없어도
О,
пусть
я
не
всегда
могу
чувствовать
удовлетворение,
때로는
고비가
비집고
찾아와도
Иногда
трудности
пробираются
и
настигают,
이
순간들을
다
버티고
나서
보면
Но
если
перетерпеть
все
эти
моменты,
별거
아니야
다
지나가니깐
То
ничего
страшного,
все
пройдет.
Oh
매번
만족감을
느낄
순
없어도
О,
пусть
я
не
всегда
могу
чувствовать
удовлетворение,
때로는
고비가
비집고
찾아와도
Иногда
трудности
пробираются
и
настигают,
원래
꽃은
봄이
지난
후에야
보여
Ведь
цветы
появляются
только
после
весны.
별거
아니야
다
지나가니깐
Ничего
страшного,
все
пройдет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chan, Noden
Attention! Feel free to leave feedback.