Lyrics and translation Chance the Rapper feat. Childish Gambino - Favorite Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Favorite Song
Любимая песня
Chance,
acid
rapper,
soccer,
hacky
sacker
Ченс,
кислотный
рэпер,
футболист,
мастер
хэки-сэка,
Cocky
khaki
jacket
jacker
Дерзкий
захватчик
курток
цвета
хаки,
Slap-happy
faggot
slapper
Счастливый
пощёчин
дающий
пидор,
A
Rocky
rocket
launcher
Ракетная
установка,
как
у
Рокки,
Shake
that
laffy
taffy,
jolly
raunchy
rapper
Встряхни
эту
ириску,
весёлый
и
развратный
рэпер,
Dang,
dang,
dang
– skeet,
skeet,
skeet
Бах,
бах,
бах
– пыщ,
пыщ,
пыщ,
She
do
that
thing
for
three
retweets
Она
делает
это
за
три
ретвита,
The
album
feel
like
'92
Альбом
звучит
как
в
92-м,
Then
take
that
bomb
for
Heat,
three-peat
Потом
берёт
эту
бомбу
за
Хит,
три-пит,
Chance,
hoe,
I
said,
cruising
on
that
LA
street
Ченс,
детка,
я
сказал,
катаюсь
по
улицам
Лос-Анджелеса,
Ask
yourself
about
my
deal
Спроси
себя
о
моей
сделке,
You'll
go
bashit
– "hell
yeah,
let's
eat!"
Ты
офигеешь
– "чёрт
возьми,
да,
давайте
поедим!",
This
shit
my
favourite
song,
you
just
don't
know
the
words
Это
дерьмо
моя
любимая
песня,
ты
просто
не
знаешь
слов,
But
I
still
fuck
with
you,
you
just
ain't
never
heard
Но
я
всё
ещё
с
тобой,
ты
просто
никогда
не
слышала,
It
go
like:
count
that
stack,
pop
that
cap
then
down
that
Jack
Это
звучит
так:
считай
эту
пачку,
выстрели
из
пушки,
а
потом
выпей
этот
Джек,
All
my
niggas
hit
that
zip,
and
all
my
ladies
'bout
that,
bitch
Все
мои
ниггеры
зажигают
эту
сигарету,
а
все
мои
дамы
за
это,
сучка,
This
my
jam,
this
my
jam,
this
my
jam,
this
my
jam
Это
мой
джем,
это
мой
джем,
это
мой
джем,
это
мой
джем,
I'm
'bout
that
jam,
I'm
'bout
that
jam,
I'm
'bout
that
jam...
Я
за
этот
джем,
я
за
этот
джем,
я
за
этот
джем...
This
my
jam,
this
my
jam,
this
my
jam,
this
my
jam
Это
мой
джем,
это
мой
джем,
это
мой
джем,
это
мой
джем,
I'm
'bout
that
jam,
I'm
'bout
that
jam,
I'm
'bout
that
jam...
Я
за
этот
джем,
я
за
этот
джем,
я
за
этот
джем...
Young
Rascal
Flatts
– young
ass
kid
ass
could
rap
Молодой
Rascal
Flatts
– молодой
засранец,
который
умеет
читать
рэп,
Fuck
all
the
faculty,
tobacco-packing
acrobat
К
чёрту
весь
факультет,
акробат,
набивающий
табак,
Back-to-back
packin'
bags
back
and
forth
with
fifths
of
Jack
Туда-сюда
упаковываю
сумки
с
бутылками
Джека,
And
fourths
of
weed,
I'm
back
to
pack
on
hands
И
четвертинками
травы,
я
вернулся,
чтобы
пожать
руки,
With
young
Cleatus
to
pat
my
back
С
молодым
Клитусом,
чтобы
похлопать
меня
по
спине,
Real
nigga
with
a
nose
ring,
that's
right
Настоящий
нигга
с
кольцом
в
носу,
всё
верно,
This
here
the
RapDom
song
Это
песня
RapDom,
Rag
on
my
hair
wrap,
weed
in
Vegas,
rockin'
Vagabonds
Поиздевайся
над
моей
повязкой
на
голове,
трава
в
Вегасе,
зажигаю
в
Vagabonds,
Sang
a
song,
oh
you
don't
know?
What?
Спел
песню,
о,
ты
не
знаешь?
Что?
Well
I
still
bang
with
you
Ну,
я
всё
ещё
тусуюсь
с
тобой,
Hang
with
you,
sip
drank
with
you
Общаюсь
с
тобой,
пью
с
тобой,
As
long
as
I
can
sang
with
you,
like:
Пока
я
могу
петь
с
тобой,
например:
This
shit
my
favourite
song,
you
just
don't
know
the
words
Это
дерьмо
моя
любимая
песня,
ты
просто
не
знаешь
слов,
But
I
still
fuck
with
you,
you
just
ain't
never
heard
Но
я
всё
ещё
с
тобой,
ты
просто
никогда
не
слышала,
It
go
like:
count
that
stack,
pop
that
cap
then
down
that
Jack
Это
звучит
так:
считай
эту
пачку,
выстрели
из
пушки,
а
потом
выпей
этот
Джек,
All
my
niggas
hit
that
zip,
and
all
my
ladies
'bout
that,
bitch
Все
мои
ниггеры
зажигают
эту
сигарету,
а
все
мои
дамы
за
это,
сучка,
This
my
jam,
this
my
jam,
this
my
jam,
this
my
jam
Это
мой
джем,
это
мой
джем,
это
мой
джем,
это
мой
джем,
I'm
'bout
that
jam,
I'm
'bout
that
jam,
I'm
'bout
that
jam...
Я
за
этот
джем,
я
за
этот
джем,
я
за
этот
джем...
This
my
jam,
this
my
jam,
this
my
jam,
this
my
jam
Это
мой
джем,
это
мой
джем,
это
мой
джем,
это
мой
джем,
I'm
'bout
that
jam,
I'm
'bout
that
jam,
I'm
'bout
that
jam...
Я
за
этот
джем,
я
за
этот
джем,
я
за
этот
джем...
Niggas
please
be
focused
– that
'Bino,
you
notice
Ниггеры,
пожалуйста,
сфокусируйтесь
– это
Бино,
вы
заметили,
He
rep
the
home
of
Sosas,
you
know
I'm
from
that
Zone
6
Он
представляет
дом
Сосас,
вы
знаете,
я
из
6-й
Зоны,
You
know
I
rep
that
strong
shit,
you
know
your
'hood
is
so
clit
Вы
знаете,
я
представляю
эту
сильную
хрень,
вы
знаете,
ваш
район
такой
клитор,
As
God
as
my
witness,
this
Will
Smith
spit
real
shit
Бог
мой
свидетель,
этот
Уилл
Смит
читает
настоящую
хрень,
I'mma
be
that
– CG
gettin'
busy,
where
the
weed
at?
Я
буду
этим
– CG
занят,
где
трава?
Bought
your
girl
some
new
kneepads
Купил
твоей
девочке
новые
наколенники,
You're
fuckin'
with
the
Fifi
bag
Ты
трахаешься
с
сумкой
Fifi,
Mach
stars,
egad,
she
said:
"this
my
favourite
song"
Звёзды
Маха,
Боже
мой,
она
сказала:
"Это
моя
любимая
песня",
"Hold
my
purse"
– now
she
on
the
floor,
droppin'
like
it's
hot
"Подержи
мою
сумочку"
– теперь
она
на
полу,
двигается,
как
будто
жарко,
You
blast
this
shit
in
Abercrombie
when
your
work
is
finished
Ты
врубаешь
это
дерьмо
в
Abercrombie,
когда
заканчиваешь
работу,
Your
mom
won't
play
it
in
the
car
'cause
it's
got
cursing
in
it
Твоя
мама
не
будет
включать
это
в
машине,
потому
что
там
есть
ругательства,
Your
boy
like:
"I'm
the
one
who
showed
you
he
want
his
percentage"
Твой
парень
такой:
"Я
тот,
кто
показал
тебе,
что
он
хочет
свой
процент",
'Cause
you
were
like:
"this
ain't
the
nigga
you
said
spittin',
is
it?"
Потому
что
ты
такая:
"Это
не
тот
нигга,
которого
ты
называл
рэпером,
не
так
ли?",
Two-step
– white
dude's
Harlem
Shake
Два
шага
– белый
чувак
танцует
Harlem
Shake,
Why
you
laughing?
'Cause
you
Harlem
Shake?
Почему
ты
смеёшься?
Потому
что
ты
танцуешь
Harlem
Shake?
I
was
never
fake,
I
was
just
too
good
to
be
true
Я
никогда
не
был
фальшивым,
я
был
просто
слишком
хорош,
чтобы
быть
правдой,
That's
acid
rap,
we
killed
the
track
Это
кислотный
рэп,
мы
убили
трек,
You
had
your
chance,
and
'Bino
too
У
тебя
был
шанс,
и
у
Бино
тоже,
This
shit
my
favourite
song,
you
just
don't
know
the
words
Это
дерьмо
моя
любимая
песня,
ты
просто
не
знаешь
слов,
But
I
still
fuck
with
you,
you
just
ain't
never
heard
Но
я
всё
ещё
с
тобой,
ты
просто
никогда
не
слышала,
It
go
like:
count
that
stack,
pop
that
cap
then
down
that
Jack
Это
звучит
так:
считай
эту
пачку,
выстрели
из
пушки,
а
потом
выпей
этот
Джек,
All
my
niggas
hit
that
zip,
and
all
my
ladies
'bout
that,
bitch
Все
мои
ниггеры
зажигают
эту
сигарету,
а
все
мои
дамы
за
это,
сучка,
This
my
jam,
this
my
jam,
this
my
jam,
this
my
jam
Это
мой
джем,
это
мой
джем,
это
мой
джем,
это
мой
джем,
I'm
'bout
that
jam,
I'm
'bout
that
jam,
I'm
'bout
that
jam...
Я
за
этот
джем,
я
за
этот
джем,
я
за
этот
джем...
This
my
jam,
this
my
jam,
this
my
jam,
this
my
jam
Это
мой
джем,
это
мой
джем,
это
мой
джем,
это
мой
джем,
I'm
'bout
that
jam,
I'm
'bout
that
jam,
I'm
'bout
that
jam...
Я
за
этот
джем,
я
за
этот
джем,
я
за
этот
джем...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHANCELOR JOHNATHAN BENNETT
Album
Acid Rap
date of release
30-04-2013
Attention! Feel free to leave feedback.