Lyrics and translation Chance the Rapper - 22 Offs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
off
the
nog,
I'm
off
the
Loko
Я
сошел
с
ног,
я
сошел
с
Локо.
I'm
off
that
local,
I'm
on
that
global
Я
не
из
тех,
кто
здесь,
я
из
тех,
кто
на
земле.
I
often
have
dreams
of
being
locked
in
my
momma's
Volvo
Я
часто
мечтаю
быть
запертым
в
Вольво
моей
мамы.
Watching
the
garage
burn
down,
I'm
off
the
codo
Смотрю,
как
сгорает
гараж,
я
ухожу
с
Кодо.
I'm
off
the
top,
I'm
off
some
pot
Я
с
вершины,
я
с
горшка.
I'm
off
Ciroc,
I'm
off
a
lot
Я
ухожу
от
Ciroc,
я
ухожу
много.
They
gave
me
10
days
off
Они
дали
мне
10
выходных.
That's
an
awful
lot
Это
ужасно
много.
I
was
off
campus,
but
the
officer
Я
был
за
пределами
кампуса,
но
офицер.
Told
the
office,
that
he
saw
me
from
the
parking
lot
В
офисе
сказали,
что
видел
меня
на
парковке.
But
it's
all
good,
I'm
off
that
Но
все
в
порядке,
я
не
хочу
этого.
I'm
just
gonna
off
his
ass,
off
of
the
Ave
Я
просто
сорвусь
с
его
задницы,
с
Авеню.
While
rocking
all
black
В
то
время
как
покачивание
все
черное.
Dip
off
and
hide
the
garbage
bags
in
the
dip
spot
Окунитесь
и
спрячьте
мусорные
мешки
в
месте
погружения.
Just
to
make
sure
that
I
don't
get
caught
Просто
чтобы
убедиться,
что
меня
не
поймают.
Buying
hella
bug
spray,
making
sure
I
get
off
Покупаю
спрей
от
жуков,
чтобы
убедиться,
что
я
сойду.
They
told
me
go
on
and
rock
it,
I
told
them
that
it's
lift
off
Они
сказали
мне
идти
дальше
и
зажигать,
я
сказал
им,
что
это
взлетает.
How
all
my
homies
get
caught,
picked
off
by
a
dick
cop
Как
все
мои
братишки
пойманы,
убранные
копом.
Why
you
allowing
hiccups,
why
you
just
didn't
slip
off?
Почему
ты
позволяешь
икать,
почему
ты
просто
не
ускользнул?
And
now
I'm
at
the
precinct,
and
I'm
off
of
my
square
И
теперь
я
в
участке,
и
я
не
на
своем
месте.
Having
a
white
cop
beat
me
while
he
offers
me
squares
Белый
коп
избивает
меня,
пока
он
предлагает
мне
квадраты.
You
gon'
torture
me
yeah?
Yeah
that's
awfully
fair
Ты
пытаешь
меня,
да?
да,
это
ужасно
честно.
All
for
nothing,
tryna
tweak
me
like
you
offering
years
Все
напрасно,
пытаюсь
изменить
меня,
как
ты
предлагаешь
годы.
Bitch
I
ain't
scared,
I'm
already
here
Сука,
я
не
боюсь,
я
уже
здесь.
Tell
ya
partners
and
ya
friends,
the
next
coffin
is
theirs
Скажи
своим
партнерам
и
друзьям,
что
следующий
гроб
принадлежит
им.
Guess
what
bitch?
I'm
from
internal
affairs
Знаешь,
что
за
сука?
я
из
внутренних
дел.
Looking
for
crooked
cops
to
tweak,
so
I
can
offer
'em
years
Ищу
кривых
копов,
чтобы
подправить
их,
так
что
я
могу
предложить
им
годы.
Have
me
tweaking,
like
I'm
all
full
of
fear
Заставь
меня
измениться,
будто
я
полон
страха.
Alright,
I'm,
I'm
tweaking
Ладно,
я,
я
подстраиваюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): chance the rapper
Album
10 Day
date of release
03-04-2012
Attention! Feel free to leave feedback.