Chance the Rapper - 4 Quarters in the Black (Skit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chance the Rapper - 4 Quarters in the Black (Skit)




You damn right, we doin' good
Ты чертовски права, у нас все хорошо.
We just had four consecutive quarters in the black
У нас было четыре четверти подряд в темноте.
You kiddin' me?
Ты издеваешься надо мной?
Hey, wait a minute, where you goin'?
Эй, подожди минутку, куда ты идешь?
Come he– no, no, no, no, no, no, no
Приди, он– Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
Come here, co–
Иди сюда, братан.
Before you do, before you do all that, come here
Прежде чем ты это сделаешь, прежде чем ты это сделаешь, иди сюда.
Let me, let me talk to him for a minute
Позволь мне, дай мне поговорить с ним минутку.
Y'all know I'm proud of him, right?
Вы же знаете, что я горжусь им, правда?
As a matter of fact
На самом деле ...
Excuse me, excuse me, uh, uh
Извини, извини меня, э-э-э ...
Garçon, yeah, boy I'm talkin' to you
Гарсон, да, парень, я говорю с тобой.
Come here, give me one of them things
Иди сюда, дай мне одну из этих вещей.
You old enough to drink, ain't ya?
Ты достаточно взрослая, чтобы пить, не так ли?
Now, you know I got to do this
Теперь ты знаешь, что я должен сделать это.
I'd like to make a toast to this young man
Я бы хотел произнести тост за этого молодого человека.
Come on, give it up, ladies and gentlemen
Давайте, откажитесь, леди и джентльмены!
Give it up, come on, hahahahaha
Брось это, давай, ха-ха-ха-ха-ха!
Look at him, this is the future
Посмотри на него, это будущее.
This is a guy who literally never ceases to surprise me
Это парень, который буквально не перестает удивлять меня.
The decisions he makes
Решения, которые он принимает.
Are not necessarily the decisions I would have made
Не обязательно ли решения, которые я бы принял?
Or anybody with some sense
Или у кого-нибудь есть здравый смысл.
But what I can say is, the boy is fearless
Но я могу сказать, что этот парень бесстрашен.
He's ambitious and he's a honest man
Он честолюбив и честен.
He's grown, really
Он вырос, правда.
Got his lady with him, makin' himself a lil' money, look like
С ним его девушка, зарабатывает себе кучу денег, похоже.
We see the success, but what's next?
Мы видим успех, но что дальше?
I mean, we're proud
Я имею в виду, мы гордимся.
But you can't just pack it all up and start all over
Но ты не можешь просто взять и начать все сначала.
It works here 'cause you got us
Это работает здесь, потому что у тебя есть мы.
The support here is what made ya
Поддержка здесь-то, что сделало тебя.
This boy's a prime example, hmm
Этот парень-яркий пример.
Of countin' your eggs before they hatch
Считаю твои яйца, пока они не вылупились.
Got a lil' lucky, now he up and ready to take over the whole globe
Мне повезло, но теперь он готов захватить весь земной шар.
Look at him, the kid's got big, big plans
Посмотри на него, у парня большие, большие планы.
And I hope they all work out, I really do
Надеюсь, у них все получится, правда.
But do you ever really think about how it's s'posed to all work out?
Но ты когда-нибудь задумывался о том, как все устроено?
Do you have health insurance? A retirement plan?
У тебя есть страховка? план выхода на пенсию?
And you need to start savin' money, right? Huh?
И тебе нужно начать экономить деньги, да?
Uh, and he gon' need a car
А, и ему понадобится машина.
And you need to pay me that money you owe me
И ты должен заплатить мне те деньги, что должен мне.
And you need a wife
И тебе нужна жена.
And you need Jesus
И ты нуждаешься в Иисусе.
Oh, and you need to be a vegan
О, и тебе нужно быть веганом.
Don't forget about that veganism, that's that 2019, it's almost 2020
Не забывай о веганстве, это ведь в 2019-м, это почти в 2020-м ...
You need to stop doin' that Percy pill (And he gon' need a car)
Тебе нужно перестать принимать таблетки Перси ему понадобится машина).





Writer(s): chancelor j. bennett, colleen mares


Attention! Feel free to leave feedback.