Lyrics and translation Chance the Rapper - 65th & Ingleside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
65th & Ingleside
65-я и Инглсайд
There's
a
way,
out
of
no
way
Есть
выход
даже
из
безвыходной
ситуации
Swear
I
know
everything's
gonna
be
okay
Клянусь,
я
знаю,
что
все
будет
хорошо
So
you
know
Так
что
ты
знаешь
There's
a
way,
out
of
no
way
Есть
выход
даже
из
безвыходной
ситуации
Swear
I
know
everything's
gonna
be
okay
Клянусь,
я
знаю,
что
все
будет
хорошо
Gonna
be
okay
Все
будет
хорошо
There's
a
way,
out
of
no
way
Есть
выход
даже
из
безвыходной
ситуации
Swear
I
know
everything's
gonna
be
okay
Клянусь,
я
знаю,
что
все
будет
хорошо
So
you
know
Так
что
ты
знаешь
There's
a
way,
out
of
no
way
Есть
выход
даже
из
безвыходной
ситуации
Swear
I
know
everything's
gonna
be
okay
Клянусь,
я
знаю,
что
все
будет
хорошо
Gonna
be
okay
Все
будет
хорошо
I
could
spare
a
rib
to
get
my
baby
back
Я
бы
отдал
ребро,
чтобы
вернуть
мою
малышку
I
just
wanna
fall
asleep
where
my
baby
at
Я
просто
хочу
уснуть
там,
где
моя
малышка
So
I
don't
wake
up
wondering
where
my
baby
at
Чтобы
не
просыпаться,
гадая,
где
моя
малышка
I
wonder
if
we'll
make
it
back
Интересно,
вернемся
ли
мы
туда
обратно
I
wonder
"Can
I
pay
her
back,
please"
Интересно,
смогу
ли
я
с
тобой
поквитаться,
прошу
65th
and
Ingleside
65-я
и
Инглсайд
Way
before
Jamie
got
his
jingles
right
Задолго
до
того,
как
Джейми
начал
зарабатывать
I
was
sleeping
with
you
every
single
night
Я
спал
с
тобой
каждую
ночь
But
I
was
still
tryna
act
single
right
Но
я
все
еще
пытался
вести
себя
как
холостяк
65th
and
Ingleside
65-я
и
Инглсайд
I
was
stacking
chips
like
bingo
night
Я
греб
фишки,
как
в
ночь
бинго
I
didn't
have
to
pay
for
a
single
light
Мне
не
приходилось
платить
ни
за
одну
лампочку
So
I'ma
make
sure
everything
go
right
Поэтому
я
позабочусь
о
том,
чтобы
все
было
правильно
There's
a
way,
out
of
no
way
Есть
выход
даже
из
безвыходной
ситуации
Swear
I
know
everything's
gonna
be
okay
Клянусь,
я
знаю,
что
все
будет
хорошо
So
you
know
Так
что
ты
знаешь
There's
a
way,
out
of
no
way
Есть
выход
даже
из
безвыходной
ситуации
Swear
I
know
everything's
gonna
be
okay
Клянусь,
я
знаю,
что
все
будет
хорошо
Gonna
be
okay
Все
будет
хорошо
Your
sister
owned
the
house
we
lived
in
Твоя
сестра
владела
домом,
в
котором
мы
жили
On
the
east
side
that
you
rented
На
восточной
стороне,
который
ты
снимала
Little
two
flat,
inexpensive
Маленькая
двушка,
недорогая
I
didn't
have
a
glove
to
pitch
in
У
меня
не
было
ни
гроша,
чтобы
вложиться
I
didn't
have
a
pot
to
piss
in
У
меня
не
было
ни
горшка,
чтобы
пописать
Not
to
mention
in
Dro
City
Не
говоря
уже
о
Дро
Сити
Not
a
lot
of
jobs
with
pensions
Не
так
много
работы
с
пенсией
All
my
raps
was
bout
suspension
Все
мои
рэпы
были
о
временном
отстранении
Then
one
day
Donald
took
me
on
tour
Потом
однажды
Дональд
взял
меня
в
тур
Young
broke
Chano
ain't
broke
no
more
Молодой,
нищий
Чано
больше
не
нищий
Thought
you
wouldn't
want
me
coming,
darken
on
your
doorstep
Думал,
ты
не
захочешь,
чтобы
я
приходил,
темнил
на
твоем
пороге
But
I
still
haven't
given
you
what's
yours
yet
Но
я
до
сих
пор
не
отдал
тебе
то,
что
твое
65th
and
Ingleside
65-я
и
Инглсайд
Moved
downtown
for
a
single
life
Переехал
в
центр
города
ради
одиночной
жизни
None
of
my
stars
ever
twinkled
bright
Ни
одна
из
моих
звезд
никогда
не
сияла
так
ярко
'Till
God
decide
to
come
bring
you
by
Пока
Бог
не
решил
привести
тебя
ко
мне
There's
a
way,
out
of
no
way
Есть
выход
даже
из
безвыходной
ситуации
Swear
I
know
everything's
gonna
be
okay
Клянусь,
я
знаю,
что
все
будет
хорошо
So
you
know
Так
что
ты
знаешь
There's
a
way,
out
of
no
way
Есть
выход
даже
из
безвыходной
ситуации
Swear
I
know
everything's
gonna
be
okay
Клянусь,
я
знаю,
что
все
будет
хорошо
Gonna
be
okay
Все
будет
хорошо
Where's
the
return
on
investment?
Где
же
отдача
от
инвестиций?
My
first
A&R!
Мой
первый
менеджер!
That
shit
was
played
unless
you
were
hit
play
in
the
car
Эту
хрень
играли
только
если
ты
нажимал
воспроизведение
в
машине
We
hit
the
Shell
station,
I
tell
you
stay
in
the
car
Мы
подъезжаем
к
заправке
Shell,
я
говорю
тебе
оставаться
в
машине
Back
in
the
spot,
don't
put
it
in
park
Вернувшись
на
место,
не
ставь
на
парковку
Leave
that
bitch
running
in
case
I
come
running
Оставь
тачку
заведенной
на
случай,
если
я
прибегу
And
skrrt,
skrrt,
skrrt,
skrrt,
skrrt,
skrrt,
grab
the
gold
scar
И
вжжж,
вжжж,
вжжж,
вжжж,
вжжж,
вжжж,
хватаю
золотой
шрам
There
it
get
late
'fore
it's
dark
Там
темнеет
раньше,
чем
стемнеет
Kensli
couldn't
play
in
the
park
Кенсли
не
могла
играть
в
парке
Now
she
can
play
in
the
stars
Теперь
она
может
играть
среди
звезд
High
rise,
eye
to
eye
with
fireworks
Высотка,
глаза
в
глаза
с
фейерверками
So
high
your
ears
fire,
they
might've
burst
Так
высоко,
что
твои
уши
горят,
они
могли
бы
лопнуть
Every
time
they
buy
a
verse,
I
buy
a
purse
Каждый
раз,
когда
они
покупают
куплет,
я
покупаю
сумочку
But
you
can't
buy
back
time,
it's
just
not
how
it
works
Но
ты
не
можешь
купить
время
обратно,
это
просто
не
так
работает
Three
jobs,
you
afforded
the
crib
Три
работы,
ты
могла
себе
позволить
дом
Fuck
child
support,
you
supported
the
kid
К
черту
алименты,
ты
поддерживала
ребенка
A
full
rack
a
month,
nothing
short
of
my
rib
Полный
счет
в
месяц,
не
меньше
моего
ребра
So
you
first
up,
go
in
order
of
'dibs'
Так
что
ты
первая,
иди
по
порядку
My
big
homie
told
me:
Nigga
growth
and
development
Мой
большой
братан
сказал
мне:
Ниггер,
рост
и
развитие
Go
and
settle
down,
don't
settle
for
settlement
Иди
и
остепенись,
не
соглашайся
на
расчет
She
got
you
closer
to
God
than
you
two
ever
been
Она
приблизила
тебя
к
Богу,
как
никогда
раньше
She
moved
over
from
Evanston,
you
moved
over
from
Eggleston
Она
переехала
из
Эванстона,
ты
переехала
из
Эгглстона
First
lady
you
knew
you
can't
marry
her?
Первая
леди,
ты
знала,
что
не
можешь
на
ней
жениться?
Got
shit
sunny
now
you
can't
share?
Все
стало
солнечно,
а
теперь
ты
не
можешь
поделиться?
New
Dad
step
in
you
can't
stare?
Новый
папа
пришел,
а
ты
не
можешь
смотреть?
You
know
the
power
in
a
woman
that
could
lead
you
in
prayer
Ты
знаешь
силу
женщины,
которая
может
вести
тебя
в
молитве
On
65th
and
Ingleside
На
65-й
и
Инглсайд
Feel
like
you
remember
every
single
lie
Кажется,
ты
помнишь
каждую
ложь
Truth
is
I
just
really
need
your
finger
size
Правда
в
том,
что
мне
просто
нужен
размер
твоего
пальца
So
I
can
make
sure
that
they
make
the
ring
so
tight
Чтобы
я
мог
убедиться,
что
кольцо
плотно
сидит
There's
a
way,
out
of
no
way
Есть
выход
даже
из
безвыходной
ситуации
Swear
I
know
everything's
gonna
be
okay
Клянусь,
я
знаю,
что
все
будет
хорошо
So
you
know
Так
что
ты
знаешь
There's
a
way,
out
of
no
way
Есть
выход
даже
из
безвыходной
ситуации
Swear
I
know
everything's
gonna
be
okay
Клянусь,
я
знаю,
что
все
будет
хорошо
Gonna
be
okay
Все
будет
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHANCELOR BENNETT, PETER COTTONTALE, PEDER LOSNEGARD, NATE FOX, GREG LANDFAIR JR.
Attention! Feel free to leave feedback.