Chance the Rapper - Everything's Good (Good Ass Outro) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chance the Rapper - Everything's Good (Good Ass Outro)




Everything's Good (Good Ass Outro)
Всё хорошо (Отличное завершение)
Well I should have you hooked up next week
Ну, я должен подключить тебя на следующей неделе.
It's all good or whatever, I can wait 'til my birthday. I uh-
Всё хорошо или как-то так, я могу подождать до своего дня рождения. Я э-э-
No, no, no, no. I told ya, I know you need it now,
Нет, нет, нет, нет. Я же говорил тебе, я знаю, что тебе нужно это сейчас,
So next week I promise you I'll have you hooked up, ok?
Поэтому на следующей неделе, обещаю, я тебя подключу, хорошо?
Oh, alright. I just wanted to say thank you for, uh,
О, хорошо. Я просто хотел сказать спасибо за, э-э,
Everything. For the, the computer,
Всё. За компьютер,
The t-shirts, and all the other stuff
Футболки и всё остальное.
You know, Chance. Let me tell you something. You know
Знаешь, Ченс. Позволь мне кое-что сказать тебе. Знаешь,
I could never be more proud of anything in my life, you know
Я никогда не мог бы больше гордиться чем-либо в своей жизни, знаешь,
Than I am of you and what you've done. Chance
Чем я горжусь тобой и тем, что ты сделал. Ченс,
You have done remarkable and wondrous things
Ты сделал замечательные и чудесные вещи.
So you don't have to tell me thank you for anything
Так что тебе не нужно благодарить меня за что-либо.
I'm supposed to do this, that stuff for you anyway, and ya know
Я должен делать это, всё это для тебя в любом случае, и знаешь,
Just keep doing what you're doing. I am very
Просто продолжай делать то, что ты делаешь. Я очень,
Very proud of you. Just keep doing what you're doing, okay?
Очень горжусь тобой. Просто продолжай делать то, что делаешь, хорошо?
Thank you, love you
Спасибо, люблю тебя.
Alright, son. Love you too, take care
Хорошо, сынок. Я тоже тебя люблю, береги себя.
Alright, bye-bye
Хорошо, пока-пока.
Thanks for coming guys
Спасибо, что пришли, ребята.
'Member sittin' in class the first time listening to Dilla
Помню, как сидел в классе, когда впервые слушал Диллу.
Everything's good
Всё хорошо.
Rubbin' on yo chin, sippin gin, Margiela brand chinchilla
Потираю подбородок, потягиваю джин, шиншилла от Margiela.
Everything's good
Всё хорошо.
My manager backpack packed with packs of cigarillos
Мой менеджер, рюкзак, набитый пачками сигарилл,
And some fruit snacks, and some killers
И немного фруктовых снеков, и парочка убийц.
Phone numbers on speed dial, call them, save monkey guerillas
Номера телефонов на быстром наборе, звоню им, спасаю партизан.
Everything's good
Всё хорошо.
I ain't really that good at goodbyes
Я не очень хорош в прощаниях.
I ain't really that bad at leaving
Я не очень плох в уходах.
I ain't really always been a good guy, I used to be thirsty thievin'
Я не всегда был хорошим парнем, я был жадным воришкой.
Runnin through purses, even persons leave 'em hurtin', bleedin'
Рылся в кошельках, даже людей оставлял ранеными, истекающими кровью.
I ain't really help the helpless
Я не помогал беспомощным.
I used to be worse than worthless
Я был хуже, чем бесполезный.
Now I'm worth hooks and verses
Теперь я стою хуков и куплетов.
I'm good like books in churches
Я хорош, как книги в церквях.
Harolds and Hooks and Churches
Гарольдс, Хукс и церкви.
Everything's good
Всё хорошо.
See my name when you Google search it
Видишь моё имя, когда гуглишь его.
Use a card when I make a purchase
Пользуюсь картой, когда совершаю покупки.
Everything's good
Всё хорошо.
But I knew I was fly when I was just a caterpillar
Но я знал, что я крут, когда был всего лишь гусеницей.
That I'd make it even if I never make a milla
Что я добьюсь своего, даже если никогда не заработаю миллион.
When I meet my maker he gon' make sure that we chillin'
Когда я встречу своего создателя, он позаботится о том, чтобы мы расслабились.
And everything's good
И всё хорошо.
I ain't really that good at
Я не очень хорош в
Goodnight, I ain't really that bad at sleepin'
Спокойной ночи, я не очень плох во сне
With bad bitches, put 'em aside, I used to be thirsty creeping
С плохими девчонками, откладываю их в сторону, раньше я был жадным и подлым.
Now I'm out working evenings, birthdays, even Tuesdays
Теперь я работаю вечерами, в дни рождения, даже по вторникам.
Wednesdays, Thursdays, weekends,
Средам, четвергам, выходным,
Rehearsing verses, murdering merch and events
Репетирую куплеты, убиваю мерч и мероприятия.
Damn it feel good to be a gangsta
Чёрт, как же хорошо быть гангстером.
And it feel good for me to thank you
И как же хорошо мне поблагодарить тебя.
Put money back in your bank account
Вернуть деньги на твой банковский счёт.
Off of songs I barely could think up
За песни, которые я едва мог придумать.
'Cause a lot of songs niggas gon' make up
Потому что много песен ниггеры придумают,
Make sense, but they never gon' make a sound
Имеют смысл, но они никогда не зазвучат.
And I'm better than I was the last time, crescendo
И я лучше, чем был в прошлый раз, крещендо.
Thanks Justin, lending them pencils
Спасибо, Джастин, за то, что одолжил карандаши.
Mr. Menzies, Mensa, Chris Minto
Мистер Мензис, Менса, Крис Минто.
The time I beat Chris on Nintendo
Тот раз, когда я победил Криса на Nintendo.
Na-na-na, hey, hey, good intro
На-на-на, эй, эй, хорошее вступление.
Remember jacket shoppin' after listening to Thriller
Помню, как покупал куртку после прослушивания Триллера.
Remember the first time you heard this
Помнишь, как впервые услышал это
Through and thought, "Damn that's that nigga"
Насквозь и подумал: "Чёрт, это тот самый ниггер".
Everything's good
Всё хорошо.
Ne, ne,ne, ne, ne
Не, не, не, не, не
Ne, ne,ne, ne, ne
Не, не, не, не, не
Ne, ne,ne, ne, ne
Не, не, не, не, не
Ne, ne,ne, ne, ne
Не, не, не, не, не
Ne, ne,ne, ne, ne (Ah, ah, ah)
Не, не, не, не, не (А, а, а)
Ne, ne,ne, ne, ne
Не, не, не, не, не
I'm good, I'm good
У меня всё хорошо, у меня всё хорошо.
Ah, yep
А, ага.
Ah yep
А, ага.
Ah, yep
А, ага.
Ah, ah,ah, ah
А, а, а, а.
Yep, yep, yep, yep
Ага, ага, ага, ага.
Yep, yep, yep, yep
Ага, ага, ага, ага.
Jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай.
Jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай.
Jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай.
Jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай.
Jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай.
Jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай.
Jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай.
Bang, bang, bang, see, see, see
Бах, бах, бах, видишь, видишь, видишь.
Jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай.
Jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай.
Bang, bang, bang, see, see, see
Бах, бах, бах, видишь, видишь, видишь.
Jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай.
Jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай.
Bang, bang, bang, see, see, see
Бах, бах, бах, видишь, видишь, видишь.
Jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай.
Jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай.
Bang, bang, bang, see, see, see
Бах, бах, бах, видишь, видишь, видишь.
Bang, bang, bang, bang
Бах, бах, бах, бах.
Bang, bang, bang, bang
Бах, бах, бах, бах.
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о.
Whuuuu, whoooo, whooooo
Вуууу, вуууу, вуууу.
Oh, oh, oh, oh (I'm good)
О, о, о, о меня всё хорошо).





Writer(s): cameron osteen, chancelor j. bennett


Attention! Feel free to leave feedback.