Lyrics and translation Chancha Vía Circuito ft. Lido Pimienta - Jardines
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
jardín
comienza
con
una
semilla
Сад
начинается
с
семечка
Y
una
visión,
alimentada
con
la
luz
del
sol
И
мечты,
которую
питает
солнечный
свет
Sigue
así,
sigue
así,
amor
mío,
sigue
así
Продолжай,
продолжай,
моя
любимая,
продолжай
Riega
todo
alrededor,
tus
sueños
viven
en
mi
cuerpo
Поливай
все
вокруг,
твои
мечты
живут
в
моем
теле
Vida
aquí,
vida
aquí,
nada
es
justo,
vida
aquí
Жизнь
здесь,
жизнь
здесь,
жизнь
не
справедлива,
жизнь
здесь
Te
regalo
el
resplandor,
amanece
en
el
desierto
Я
дарю
тебе
сияние,
рассвет
в
пустыне
Quiero
ir,
quiero
ir,
detrás
tuyo
quiero
ir
Хочу
уйти,
хочу
уйти,
хочу
уйти
за
тобой
Comenzar
la
humanidad
de
otro
planeta
y
universo
Родить
человечество
на
другой
планете
и
во
вселенной
Corazón
de
paja,
alma
de
lava
Сердце
из
соломы,
душа
из
лавы
Saliva
de
pan,
colombiano
sin
ancestros
Слюна
из
хлеба,
колумбиец
без
предков
Un
jardín
de
flores
rojas
y
amarillas
Сад
из
красных
и
желтых
цветов
Viene
tu
luz
a
acurrucar
la
raíz
Твой
свет
приходит
ласкать
корни
Quiero
ir,
quiero
ir,
delante
tuyo
quiero
ir
Хочу
уйти,
хочу
уйти,
хочу
уйти
перед
тобой
Mostrarte
mi
camino
de
esmeraldas
y
diamantes
Показать
тебе
мой
путь
из
изумрудов
и
бриллиантов
Corazón
de
paja,
alma
de
lava
Сердце
из
соломы,
душа
из
лавы
Saliva
de
pan,
colombiano
sin
recuerdos
Слюна
из
хлеба,
колумбиец
без
воспоминаний
Los
jardines
se
iban
nutriendo
Сады
питались
Se
iban
nutriendo
con
el
Río
Magdalena
Питались
рекой
Магдалена
Los
delfines,
delfines
rosados
Дельфины,
розовые
дельфины
Me
iban
saludando
con
una
tierna
sonrisa
Здоровались
со
мной
нежной
улыбкой
Yo
quisiera
ser
como
la
brisa
Я
хотел
бы
быть
как
ветер
Ser
la
brisa
para
batir
tus
cabellos
Быть
ветром,
чтобы
взбить
твои
волосы
Y
meterme,
meterme
dentro
de
ellos
И
проникнуть,
проникнуть
в
них
Para
poder
ver
y
escuchar
tu
sonrisa
Чтобы
увидеть
и
услышать
твою
улыбку
De
flores
rojas
y
amarillas
Из
красных
и
желтых
цветов
Viene
tu
luz
a
acurrucar
la
raíz
Твой
свет
приходит
ласкать
корни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Canale Pedro Pablo
Album
Amansara
date of release
23-09-2014
Attention! Feel free to leave feedback.