Chancia - Can You Handle It? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chancia - Can You Handle It?




Can You Handle It?
Справишься?
I'm glad you've come
Я рада, что ты пришел,
Maybe you can help me figure out what's goin' on
Может, ты поможешь мне понять, что происходит
In my mind
У меня в голове.
Take a seat 'cause this could take a long time
Садись, потому что это может занять много времени.
Oh, the picture's clear
О, картинка ясна,
Maybe it is over there, but it ain't over here
Может быть, там все кончено, но не здесь.
But stick around
Но останься,
Cause just for you
Потому что только для тебя
I'm gonna break everything down
Я собираюсь все разложить по полочкам.
It ain't never been easy
Это никогда не было легко,
Never been easy
Никогда не было легко,
But at least I'm still singin'
Но по крайней мере я все еще пою,
At least I'm still singin' yeah, yeah
По крайней мере я все еще пою, да, да.
Oo-wee
О-о-о.
Can you handle it
Справишься ли ты?
I might be a little crazy, please no judgment
Я могу быть немного сумасшедшей, пожалуйста, не суди.
Can you handle it
Справишься ли ты?
I might be a lot to take on, please take caution
Со мной может быть нелегко, будь осторожен.
Can you handle it
Справишься ли ты?
Lotta people say they're on board, end up jumpin' ship
Многие люди говорят, что они на борту, а в итоге прыгают за борт.
Can you handle it
Справишься ли ты?
Can you handle it
Справишься ли ты?
Can you handle it
Справишься ли ты?
Well well well
Ну-ну-ну,
Look at you
Посмотри на себя.
You might stick around for just a moment or two
Ты можешь задержаться на минутку-другую.
And if you're like
И если ты
The others I know you'll never make it through
Такой же, как и другие, я знаю, ты не справишься.
Oh, please don't take
О, пожалуйста, не принимай
My forwardness for aggression, I'm runnin' out of patience
Мою прямоту за агрессию, у меня заканчивается терпение
With in-and-outs
К тем, кто приходит и уходит.
So what's the deal
Так что давай,
Show me that you're with me no doubt
Покажи мне, что ты со мной, без сомнений.
It ain't never been easy
Это никогда не было легко,
Never been easy
Никогда не было легко,
But at least I can sing it
Но по крайней мере я могу спеть об этом.
And while I'm singin', I gotta know
И пока я пою, я должна знать,
Can you handle it
Справишься ли ты?
I might be a little crazy, please no judgment
Я могу быть немного сумасшедшей, пожалуйста, не суди.
Can you handle it
Справишься ли ты?
I might be a lot to take on, please take caution
Со мной может быть нелегко, будь осторожен.
Can you handle it
Справишься ли ты?
Lotta people say they're on board, end up jumpin' ship
Многие люди говорят, что они на борту, а в итоге прыгают за борт.
Can you handle it
Справишься ли ты?
Can you handle it
Справишься ли ты?
Can you handle it
Справишься ли ты?
Yeah, for the people in the back
Да, для людей в последних рядах,
This is for the people in the back
Это для людей в последних рядах,
Only for the people in the back
Только для людей в последних рядах,
Always feel like they be in the back
Которые всегда чувствуют себя позади.
This is for the people in the back
Это для людей в последних рядах,
Only for the people in the back
Только для людей в последних рядах,
This is for the people in the back
Это для людей в последних рядах,
Always feel like they be in the back
Которые всегда чувствуют себя позади.
Can you handle it
Справишься ли ты?
I might be a little crazy, please no judgment
Я могу быть немного сумасшедшей, пожалуйста, не суди.
Can you handle it
Справишься ли ты?
I might be a lot to take on, please take caution
Со мной может быть нелегко, будь осторожен.
Can you handle it
Справишься ли ты?
Lotta people say they're on board, end up jumpin' ship
Многие люди говорят, что они на борту, а в итоге прыгают за борт.
Can you handle it
Справишься ли ты?
Can you handle it
Справишься ли ты?
Can you handle it
Справишься ли ты?
Can you handle it
Справишься ли ты?
I might be a little crazy, please no judgment
Я могу быть немного сумасшедшей, пожалуйста, не суди.
Can you handle it
Справишься ли ты?
I might be a lot to take on, please take caution
Со мной может быть нелегко, будь осторожен.
Can you handle it
Справишься ли ты?
Lotta people say they're on board, end up jumpin' ship
Многие люди говорят, что они на борту, а в итоге прыгают за борт.
Can you handle it
Справишься ли ты?
Can you handle it
Справишься ли ты?
Can you handle it
Справишься ли ты?





Writer(s): Chancia Fairley


Attention! Feel free to leave feedback.