Chandler Crump - Hero Generation - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chandler Crump - Hero Generation




Hero Generation
Поколение Героев
What is up MAGA Country!?
Как дела, страна MAGA!?
What is up to every single person
Как дела у каждого,
Who came from all across America
кто приехал со всей Америки,
To invade, conquer, and occupy Washington, DC?
чтобы захватить, покорить и оккупировать Вашингтон, округ Колумбия?
I'm so proud of each and every one of you
Я так горжусь каждым из вас,
Who has not stopped
кто не остановился
And who has not given up the hope
и кто не оставил надежды
And Who has not given up that strength and energy
и кто не оставил ту силу и энергию,
That comes with fighting for this nation
что приходят с борьбой за эту страну.
Who's gonna be there savin' the day
Кто будет спасать положение,
When the boomers and X'ers stand in the way
когда бумеры и поколение X встанут на пути,
All the different Culture's getting burned in the fray
все разные культуры сгорят в огне,
And Babies get aborted father may we pray
а дети будут абортированы, отец, давай молиться.
Now who's gonna be there savin' the day
Кто будет спасать положение
Like Patriot J
как Патриот Джей,
When the evil's in the way
когда зло на пути,
Every single person in it, and we out here so we winnin'
каждый на своем месте, и мы здесь, поэтому мы победим.
GOP You must be kiddin', USA and that's the mission ay!
Республиканцы, вы, должно быть, шутите, США - вот наша миссия, эй!
We the Hero Generation but now what does that mean
Мы - поколение героев, но что это значит?
You look on the TV, All Degeneracy
Посмотри телевизор - сплошная дегенерация,
Livin with their own mistakes, and they proud to be
живут со своими ошибками и гордятся этим,
Praying up into the crystals, but we know it's all fake
молятся своим кристаллам, но мы знаем, что это все подделка.
Want us bite into fruit like Eve, cause they the snakes
Хотят, чтобы мы кусали фрукты, как Ева, ведь они - змии.
Do we all have what it takes?
Есть ли у нас все, что нужно?
Man we just the children
Мы же всего лишь дети,
20 years or younger, How you know we got it goin'
20 лет или моложе, откуда ты знаешь, что у нас все получится?
Well like Trump once said, "What the hell you gotta lose?"
Ну, как однажды сказал Трамп: "Что, черт возьми, вы теряете?"
Man the US hit the snooze. Fell asleep right at the wheel
Мужик, США задремали. Заснули прямо за рулем,
Let the election get jacked Now we screamin' "Stop The Steal"
позволили украсть выборы, теперь мы кричим: "Остановите кражу!"
Now you know it's gettin real.
Теперь ты знаешь, что все серьезно.
We got a fake President, and a person who wears heels
У нас фальшивый президент и человек, который носит каблуки.
Maybe on a good day, We can wake up from the nightmare
Может быть, в хороший день мы сможем проснуться от этого кошмара:
Kamala fell away, Joe imprisoned yesterday
Камала пала, Джо вчера посадили,
Every Freedom Lovin' patriot, is out winnin' the day
каждый свободолюбивый патриот побеждает,
And the future has no chance of ever bein' blown away
и у будущего нет шансов быть разрушенным.
But we still down in the slumber
Но мы все еще спим,
Your company is numbered
твоей компании пришел конец,
15 bucks an hour for the kid who screwed your order
15 баксов в час парню, который испортил твой заказ,
Soon to be a robot, now who does that help?
скоро его заменит робот, кому это поможет?
Losin' value of the money, can't buy bread of the shelf
Деньги теряют ценность, не могу купить хлеб с полки.
Just think about your kids, stop thinkin' bout yourself
Просто подумай о своих детях, перестань думать о себе.
How you gonna keep 'em safe when you ain't got no strap?
Как ты собираешься защитить их, если у тебя нет оружия?
How you gonna eat a dinner, when you ain't got no scraps
Как ты собираешься поужинать, если у тебя нет объедков?
You'll own nothing and you'll love it
У тебя ничего не будет, и ты будешь этому рад,
'Till you there watchin' your husband
пока ты не увидишь, как твой муж
Losin hope for all the children, uh
теряет надежду на всех детей, эх.
Who's gonna be there savin' the day
Кто будет спасать положение,
When the boomers and X'ers stand in the way
когда бумеры и поколение X встанут на пути,
All the different Culture's getting burned in the fray
все разные культуры сгорят в огне,
And Babies get aborted father may we pray
а дети будут абортированы, отец, давай молиться.
Now who's gonna be there savin' the day
Кто будет спасать положение
Like Patriot J
как Патриот Джей,
When the evil's in the way
когда зло на пути,
Every single person in it, and we out here so we winnin'
каждый на своем месте, и мы здесь, поэтому мы победим.
GOP You must be kiddin', USA and that's the mission ay!
Республиканцы, вы, должно быть, шутите, США - вот наша миссия, эй!
That's a lotta pressure beat the evil at their mission
Большое давление - победить зло в их же игре,
Just a kid back when I started, from the bottom if you get it
всего лишь ребенок, когда я начинал, с самых низов, если ты понимаешь.
But I'm workin to the top
Но я иду к вершине,
Don't care what you say, won't stop
мне все равно, что ты говоришь, я не остановлюсь.
You can hate my music, hate my speeches
Ты можешь ненавидеть мою музыку, мои речи,
Hate my work and hate my spirit
ненавидеть мой труд и мой дух,
You can't stop it,
ты не можешь это остановить,
Album droppin'
альбом выходит.
Never given up on the movement
Никогда не сдавался в движении,
This the future and this our moment
это будущее, и это наш момент.
Look in the mirror, our only opponent
Посмотри в зеркало, наш единственный противник.
To defeat them, we need a team
Чтобы победить их, нам нужна команда,
Like I said, we defend the gleam
как я уже сказал, мы защищаем свет.
There's Vince & CJ
Есть Винс и СиДжей,
Mikel & D-Rae
Майкл и Ди-Рэй,
Kangmin, Early
Канмин, Эрли,
Who will we save?
кого мы спасем?
Droppin' names before it's too late
Называю имена, пока не стало слишком поздно.
This the start, let's listen all the way
Это начало, давайте слушать до конца.
Now it's time, Dark Winter get it straight
Пришло время, "Темная зима", давай начистоту.
Who's gonna be there savin' the day
Кто будет спасать положение,
When the boomers and X'ers stand in the way
когда бумеры и поколение X встанут на пути,
All the different Culture's getting burned in the fray
все разные культуры сгорят в огне,
And Babies get aborted father may we pray
а дети будут абортированы, отец, давай молиться.
Now who's gonna be there savin' the day
Кто будет спасать положение
Like Patriot J
как Патриот Джей,
When the evil's in the way
когда зло на пути,
Every single person in it, and we out here so we winnin'
каждый на своем месте, и мы здесь, поэтому мы победим.
GOP You must be kiddin', USA and that's the mission ay!
Республиканцы, вы, должно быть, шутите, США - вот наша миссия, эй!
I got a third verse 2 terms ain't enough
У меня есть третий куплет, 2 срока недостаточно.
Pullin' up like Trump
Подъезжаю, как Трамп,
Yeah I dare, call my bluff
да, я осмеливаюсь, объявляй мне блеф.
We starting out strong cause this stuff is gettin real
Мы начинаем сильно, потому что все становится серьезно.
I ain't even 18, tell me how these bars feel
Мне еще нет 18, скажи, как тебе эти строки?
You can't change your gender there's only 2
Ты не можешь изменить свой пол, их всего 2.
If you live to regret it that's on you
Если ты пожалеешь об этом, то это твои проблемы.
Nah you ain't oppressed
Нет, ты не угнетен.
That's right I said it
Да, я так и сказал.
If you want bands? then go and get it
Если хочешь денег, иди и заработай.
Reparations? (Huh?)
Репарации? (Ха?)
Yeah that's stupid
Да, это глупо.
Tell the DNC to go do it, CDC lied and they knew it
Скажи Демократической партии, чтобы они этим занялись, CDC врали, и они знали это.
Mask, useless
Маски бесполезны.
Jab, Clueless
Укол - без понятия.
Wanna be a lab rat? Get a job with Joe
Хочешь быть подопытной крысой? Устройся на работу к Джо.
He'll try it all on you, then put you up for show
Он все на тебе испробует, а потом выставит тебя напоказ.
Staff is in control and you will never know
Персонал все контролирует, а ты никогда не узнаешь,
Who's in charge, until they say let's go (Let's, Let's, Let's go)
кто главный, пока они не скажут: "Поехали" (Поехали, поехали, поехали).
Yeah we just gon' let the beat ride on y'all
Да, мы просто позволим биту качать вас.
Heheheh
Хе-хе-хе,
We just gettin' started!
мы только начинаем!
YEAH YEAH YEAH
ДА, ДА, ДА!
Who's gonna be there savin' the day
Кто будет спасать положение,
When the boomers and X'ers stand in the way
когда бумеры и поколение X встанут на пути,
All the different Culture's getting burned in the fray
все разные культуры сгорят в огне,
And Babies get aborted father may we pray
а дети будут абортированы, отец, давай молиться.
Now who's gonna be there savin' the day
Кто будет спасать положение
Like Patriot J
как Патриот Джей,
When the evil's in the way
когда зло на пути,
Every single person in it, and we out here so we winnin'
каждый на своем месте, и мы здесь, поэтому мы победим.
GOP You must be kiddin', USA and that's the mission ay!
Республиканцы, вы, должно быть, шутите, США - вот наша миссия, эй!





Writer(s): Chandler Crump


Attention! Feel free to leave feedback.