Lyrics and translation Changes - 21
My
grandfather's
last
words
before
he
died
were
Последние
слова
моего
деда
перед
смертью
были:
"Live
for
the
day
and
embrace
the
night"
"Живи
сегодняшним
днем
и
наслаждайся
ночью"
I've
wised
to
be
young
again
so
my
times
Я
мечтал
снова
стать
молодым,
чтобы
So
I
could
press
restart
and
roll
the
dice
Начать
всё
сначала
и
бросить
кости.
We
only
get
some
many
days
on
this
earth
Нам
отведено
так
мало
дней
на
этой
земле,
While
don't
we
just
spend
them
for
what
they're
worth
Почему
бы
нам
не
прожить
их
так,
как
они
того
стоят?
In
my
final
days
I
don't
wanna
regret
В
свои
последние
дни
я
не
хочу
сожалеть
ни
о
чём,
I
rather
reminisce
in
memories
that
I
won't
forget
so
Я
лучше
буду
вспоминать
моменты,
которые
никогда
не
забуду,
так
что...
(Who's
got
the
lighter
to
set
this
town
on
fire?)
(У
кого
есть
зажигалка,
чтобы
поджечь
этот
город?)
Hey
who's
got
the
lighter
to
set
this
town
on
fire?
Эй,
у
кого
есть
зажигалка,
чтобы
поджечь
этот
город?
These
or
not
we
will
treasure
the
days
that
we
were
young
Так
или
иначе,
мы
будем
дорожить
днями
нашей
молодости.
Don't
let
these
days
slip
away
Не
дай
этим
дням
ускользнуть.
Rewind
them
back,
will
be
all
enraged
Если
бы
можно
было
перемотать
их
назад,
мы
бы
все
были
в
ярости.
Jump
right
up
and
sing
with
me
Вставай
и
пой
со
мной,
I
wanna
be
forever
21
Я
хочу
остаться
навсегда
21-летним.
Woah
oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
Woah-oh-oh-oh,
oh-oh
О-о-о-о,
о-о
Woah
oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
I
wanna
be
forever
21
Я
хочу
остаться
навсегда
21-летним.
Woah
oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
Woah-oh-oh-oh,
oh-oh
О-о-о-о,
о-о
Woah
oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
I
wanna
be
forever
21
Я
хочу
остаться
навсегда
21-летним.
It's
our
lives
so
we're
gonna
live
it
Это
наша
жизнь,
и
мы
будем
жить
ею.
You
know,
we
don't
get
second
chances
Знаешь,
второго
шанса
у
нас
не
будет.
Just
tell
me
if
you
feel
me
Просто
скажи
мне,
чувствуешь
ли
ты
то
же
самое.
People
ask
"When
will
you
grow
up?"
Люди
спрашивают:
"Когда
ты
повзрослеешь?"
And
you
will
know
I
don't
ever
fucking
answer
И
ты
знаешь,
я
никогда,
чёрт
возьми,
не
отвечаю.
Just
and
middle
finger
and
a
fuck
Просто
показываю
средний
палец
и
говорю
"к
чёрту".
'Cause
I
don't
wanna
grow
up
Потому
что
я
не
хочу
взрослеть.
'Cause
I
just
wanna
stay
young
Потому
что
я
просто
хочу
оставаться
молодым.
To
be
forever
21
Быть
вечно
21-летним.
To
relax
for
at
lease
that
long
Расслабляться
хотя
бы
так
долго.
My
grandfather
said
"Don't
let
it
slip
away
Мой
дед
говорил:
"Не
дай
этому
ускользнуть.
Hold
on,
as
long
as
you
can,
long
as
you
can"
Держись,
как
можно
дольше,
как
можно
дольше".
Hey
who's
got
the
lighter
to
set
this
town
on
fire?
Эй,
у
кого
есть
зажигалка,
чтобы
поджечь
этот
город?
These
or
not
we
will
treasure
the
days
that
we
were
young
Так
или
иначе,
мы
будем
дорожить
днями
нашей
молодости.
Don't
let
these
days
slip
away
Не
дай
этим
дням
ускользнуть.
Rewind
them
back,
will
be
all
enraged
Если
бы
можно
было
перемотать
их
назад,
мы
бы
все
были
в
ярости.
Jump
right
up
and
sing
with
me
Вставай
и
пой
со
мной,
I
wanna
be
forever
21
Я
хочу
остаться
навсегда
21-летним.
Woah
oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
Woah-oh-oh-oh,
oh-oh
О-о-о-о,
о-о
Woah
oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
I
wanna
be
forever
21
Я
хочу
остаться
навсегда
21-летним.
Woah
oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
Woah-oh-oh-oh,
oh-oh
О-о-о-о,
о-о
Woah
oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
I
wanna
be
forever
21
Я
хочу
остаться
навсегда
21-летним.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Changes
Album
Iterum
date of release
15-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.