Lyrics and translation Changing Faces - Lovin' Ya Boy
There′s
no
need
В
этом
нет
необходимости.
There's
no
need
to
worry
Не
нужно
волноваться.
I′m
here
for
you
Я
здесь
ради
тебя.
Lovin'
ya
boy
there's
nothin′
else
I′m
gonna
tell
ya
Люблю
тебя,
парень,
больше
я
тебе
ничего
не
скажу.
Lovin'
ya
boy
that′s
all
I
have
to
say
Люблю
тебя,
парень,
вот
и
все,
что
я
могу
сказать.
Lovin'
ya
boy
there′s
nothin'
else
I′m
gonna
tell
ya
Люблю
тебя,
парень,
больше
я
тебе
ничего
не
скажу.
And
my
love
is
here
to
stay
(to
stay)
И
моя
любовь
здесь,
чтобы
остаться
(остаться).
There's
no
need
for
you
to
hurry
(take
your
time)
whoa
Тебе
не
нужно
спешить
(не
торопись)
.
Cause
I
trust
and
I
know
what
you
want
is
me
Потому
что
я
доверяю
тебе
и
знаю
что
ты
хочешь
меня
A
love
like
this
ain't
easy
to
come
by
Такую
любовь
нелегко
найти.
So
let′s
hold
on
to
it
Так
что
давай
держаться
за
это.
And
cherish
our
days
together
И
лелеять
наши
дни
вместе.
Listen
to
me...
Послушай
меня...
See
like
I
told
ya
before
Видишь
как
я
тебе
уже
говорил
And
I
will
say
it
again
И
я
повторю
это
снова.
When
things
are
good
Когда
все
хорошо
They
only
get
better
my
friend
Они
становятся
только
лучше
мой
друг
My
lover,
my
confidant,
my
all-around
man
Мой
возлюбленный,
мой
доверенный,
мой
всезнающий
мужчина.
So
let′s
hold
on
to
it
Так
что
давай
держаться
за
это.
And
this
love
will
last
forever
И
эта
любовь
будет
длиться
вечно.
Listen
to
me
Послушай
меня.
You're
the
one
Ты
тот
самый.
Baby
can′t
you
see
Детка
разве
ты
не
видишь
You're
love
to
me
just
means
everything
to
me
Ты
любовь
для
меня
просто
значит
для
меня
все
And
it′s
amazing
that
you're
all
I
mine
И
это
удивительно,
что
ты-все,
что
у
меня
есть.
And
I
know
now
or
forever
И
я
знаю
сейчас
или
навсегда
I′ll
never
let
you
go
Я
никогда
не
отпущу
тебя.
Lovin'
ya
boy
Люблю
тебя,
мальчик.
There's
nothing
I
won′t
do
for
you
baby
Нет
ничего,
что
я
не
сделаю
для
тебя,
детка.
Lovin′
ya
boy
Люблю
тебя,
мальчик.
I'm
loving
you
and
only
you
Я
люблю
тебя
и
только
тебя.
Lovin′
ya
boy
Люблю
тебя,
мальчик.
Lovin'
ya
boy
Люблю
тебя,
мальчик.
[1:
till
end]
[1:
до
конца]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown Composer Author, Charisse Vontell Rose
Attention! Feel free to leave feedback.