CHANGMO - Bling! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation CHANGMO - Bling!




Bling!
Блеск!
올해 성공해버리게 됐어
В этом году я, детка, добился успеха,
그게 손목을 무겁게 했어
И это отягощает мое запястье.
시계와 바흐의 바로크의 조합
Часы и Бах, барокко в одном флаконе,
나처럼 차가워, 피눈물도 없이 벌어
Я холоден, как лед, зарабатываю деньги без слез.
bling 손목이 bling
А, блеск! Запястье блестит!
시계 다이아
Десять бриллиантов в моих часах,
기스 날까 차고 피아노 못해
Боюсь поцарапать, играть на пианино не могу.
환호성
А, черт, овации,
외쳐 illionaire ambition
Кричи "Illionaire ambition",
사장님에 싸바싸바 훅에 넣어볼게
Подлижусь к боссу, вставлю это в припев.
1 life 2 live 1 life 2 live
Одна жизнь, две жизни, одна жизнь, две жизни,
내가 내는 빛은 뚫어버려 오존
Мой свет прожигает озоновый слой,
신라 금관처럼 노랠 보존
Сохрани мою песню, как золотую корону Силла.
bling! Everything
А, блеск! Все блестит!
비닐 집에서 서울
Из лачуги в дом в Сеуле,
이제 왕자에서 king, bling
Из принца в короля, детка, блеск!
모짜르트 왔어
Эй, Моцарт пришел,
허연 모짜르튼 갔어
Эй, бледный Моцарт ушел,
사임 마오쩌둥 벤자민 모짜르튼
Эй, я использую всех: Мао Цзэдуна, Бенджамина, Моцарта,
돈, 곡, 바지 째진 모짜르튼
Деньги, песни, узкоглазого Моцарта в штанах, все использую.
리얼 재능 있나? 1년 동안
Есть ли у меня настоящий талант? За год
힘을 주니 삶이 변하더라 얘들아
Моя жизнь изменилась, ребята, когда я приложил усилия.
꽤나 신기했어 친구들이 적이 되어
Довольно странно, друзья стали врагами,
소곤대니 ′하일 히드라'
Шепчутся "Хайль Гидра".
출신이나 돈이 상관없는
Происхождение и деньги не имеют значения,
바로 이쁜 음악의 매력이더라
Вот в чем прелесть красивой музыки, детка.
신경전은 이젠 유치하지 너를
Перепалки теперь детские, я
보고 싶어 새꺄 어서 위로
Хочу видеть тебя, приятель, поднимайся сюда.
Gentle gentle gentleman like
Gentle gentle gentleman like
King′s man yeah 그게 나의 wannabe 왜냐
King's man, да, это мой идеал, потому что
8학군 애들이 여기 덕소 놈이 되고
Дети из богатых районов хотят стать такими, как я, из Токсо,
싶은 거랑 같은 이치인 같애 임마 이해가?
Это та же логика, понимаешь?
팔리긴 쉽지,
Легко стать популярным,
Louie V가 되진 못해 루이 까또즈가
Но не стать Louis Vuitton, а Louis Quatorze.
Oscar Wilde는 요술 같은 아름다움을 원해,
Оскар Уайльд хочет волшебной красоты,
옆엔 168 여자버전 더글라스
Рядом женская версия Дугласа ростом 168.
Rolex i got it 2악장 Maserati
Rolex у меня есть, 2-я часть Maserati,
이건희도 사지 재능, i got it
Даже Ли Гон Хи не купит мой талант, он у меня есть.
태양이 누구 때문에
Солнце светит своим светом,
빛이 나니 지가 내지 이렇게 bling
Вот так оно блестит, детка.
B bling yeah yeah
Блеск, да, да.
bling 손목이 bling
А, блеск! Запястье блестит!
시계 다이아
Десять бриллиантов в моих часах,
기스 날까 차고 피아노 못해
Боюсь поцарапать, играть на пианино не могу.
환호성
А, черт, овации,
외쳐 illionaire ambition
Кричи "Illionaire ambition",
사장님에 싸바싸바 훅에 넣어볼게
Подлижусь к боссу, вставлю это в припев.
1 life 2 live 1 life 2 live
Одна жизнь, две жизни, одна жизнь, две жизни,
내가 내는 빛은 뚫어버려 오존
Мой свет прожигает озоновый слой,
신라 금관처럼 노랠 보존
Сохрани мою песню, как золотую корону Силла.
bling! Everything
А, блеск! Все блестит!
비닐 집에서 서울
Из лачуги в дом в Сеуле,
이제 왕자에서 king, bling
Из принца в короля, детка, блеск!
벌어 벌었네
Заработал деньги, да, заработал,
걸음 fashion 쩔음 여자 꼬셔대
Новая обувь, крутой стиль, клею девчонок.
Hater는 떫음 감처럼 걔넨 걸어 claim
Хейтеры вяжут, как хурма, пусть идут жаловаться.
Auto tune에서 숨소리까지 fuck it man
От автотюна до дыхания, к черту все.
굴비 같은 rollie, man i need gold chains
Rollie, как вобла, мне нужны золотые цепи,
그게 좋은 조합, 간지에 대핸 폐인
Это хорошее сочетание, помешан на стиле.
No pain no gain, no pay no rhyme
Нет боли - нет результата, нет оплаты - нет рифмы,
레터링 예정, 신체 발모 수지 fuck
Планирую сделать татуировку, волосы на теле, пальцы, к черту.
알다시피 나의 시계 bling
Как известно, мои часы блестят,
화보 촬영한 잡지도 bling
Журнал с моей фотосессией блестит,
사장님들 bling 상사도 bling
Боссы блестят, пустые офисы блестят,
신입 동기들도 bling bling clean
Новые сотрудники тоже блестят, все чисто.
사훈은 bling 여자들도 bling
Девиз - блеск, девушки тоже блестят,
피부를 가꾸는 이쁜이
Красотки ухаживают за кожей.
나도 애기얼굴이라 bling bling한
У меня тоже детское лицо, поэтому блестящая
피부는 필수, 줄여
Кожа необходима, бросаю
내는 중이야 bling한 cigarette
Курить эти блестящие сигареты.
Fuckin' young, wild
Чертовски молодой, дикий,
지금이 bling 하기
Сейчас самое время блистать,
좋은 나이 핑크빛 bling한
Хороший возраст, я разделяю розовую, блестящую
사랑을 나누는 중이지 bling한
Любовь, с этими блестящими
장신구 지닌 채, 이건 실크빛
Безделушками, это как шелк.
지금 내면 아마 bling한
Если сейчас пустить кровь, то, наверное, блестящая кровь
시냇물이 흐르듯 쫘르륵
Ручьем потечет,
흐를 것만 같애 motherfucker
Мне так кажется, ублюдок.
머리엔 bling만 차서 어떡해?
В голове только блеск, что делать?
엄마 야단쳐 나한테
Мама опять ругает меня.
bling 손목이 bling
А, блеск! Запястье блестит!
시계 다이아
Десять бриллиантов в моих часах,
기스 날까 차고 피아노 못해
Боюсь поцарапать, играть на пианино не могу.
환호성
А, черт, овации,
외쳐 illionaire ambition
Кричи "Illionaire ambition",
사장님에 싸바싸바 훅에 넣어볼게
Подлижусь к боссу, вставлю это в припев.
1 life 2 live 1 life 2 live
Одна жизнь, две жизни, одна жизнь, две жизни,
내가 내는 빛은 뚫어버려 오존
Мой свет прожигает озоновый слой,
신라 금관처럼 노랠 보존
Сохрани мою песню, как золотую корону Силла.
bling! Everything
А, блеск! Все блестит!
비닐 집에서 서울
Из лачуги в дом в Сеуле,
이제 왕자에서 king, bling
Из принца в короля, детка, блеск!






Attention! Feel free to leave feedback.