I wanna be free, I wanna just live inside my cadillac that is my shit
Ich will frei sein, ich will einfach in meinem Cadillac leben, das ist mein Ding
Now I throw that up (I throw it up) thats what it is (thats what it is) in my C A D I L L A C bitch (Biatch)
Jetzt werfe ich das hoch (Ich werfe es hoch), das ist es (das ist es), in meinem C A D I L L A C, Bitch (Biatch)
Cant see me through my tints (nah ah) Im riding real slow (slow motion) in my paint wet drippin shining like my 24s (umbrella)
Kannst mich nicht durch meine Tönung sehen (nein, ah), ich fahre echt langsam (Zeitlupe) in meinem nass tropfenden Lack, glänzend wie meine 24er (Regenschirm)
I ain't go 24s (no oh) but im on thse vogues thats those big white walls round them hundred spokes
Ich habe keine 24er (nein, oh), aber ich bin auf diesen Vogues, das sind diese großen weißen Wände um die hundert Speichen
Old school like english in that brown paper bag im rolling in that same whip that my grand dad had Hello haters, damn y'all mad 30k on the caddy now how backpack rap is that?
Old school wie Malt Liquor in der braunen Papiertüte, ich rolle in derselben Karre, die mein Opa hatte. Hallo Hater, verdammt, seid ihr sauer? 30k für den Caddy, wie Backpacker-Rap ist das denn?
I got that off-black cadillac midnight drive got that gas peal leaning back taking my time, im blowin' that roof off letting in sky i shine the city never looked so bright
Ich hab' diesen anthrazitfarbenen Cadillac, Mitternachtsfahrt, hab' das Gaspedal durchgetreten, lehne mich zurück, nehme mir Zeit, ich sprenge das Dach weg, lasse den Himmel rein, ich strahle, die Stadt sah noch nie so hell aus
Man I'm lounging in some shit Bernie Mac would of been proud of looking down from heaven like damn thats stylish smilin' dont pay attention to the mileage
Mann, ich chille in 'nem Teil, auf das Bernie Mac stolz gewesen wäre, schaut vom Himmel runter wie, verdammt, das ist stylisch, lächelnd, achte nicht auf den Kilometerstand
Can we hit the freeway?
Können wir auf die Autobahn?
Im legally going 120 easy weaving in and out of the traffic
Ich fahre legal 120, locker schlängelnd durch den Verkehr