Lyrics and translation Chani - If We Ever Meet Again (CPR Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If We Ever Meet Again (CPR Remix)
Если мы ещё когда-нибудь встретимся (CPR Remix)
What's
somebody
like
you,
doing
in
a
place
like
this?
Что
ты
делаешь
в
таком
месте,
как
это?
Say,
did
you
come
alone
or
did
you
bring
all
your
friends?
Скажи,
ты
пришла
одна
или
со
всеми
своими
друзьями?
Say,
whats
your
name,
what
you
drinking
Скажи,
как
тебя
зовут,
что
будешь
пить?
I
think
I
know
what
you're
thinking
Мне
кажется,
я
знаю,
о
чём
ты
думаешь.
Baby
what's
your
sign,
tell
me
yours
I'll
tell
you
mine
Малышка,
какой
у
тебя
знак
зодиака?
Скажи
свой,
и
я
скажу
свой.
Say,
whats
somebody
like
you
doing
in
a
place
like
this
Скажи,
что
ты
делаешь
в
таком
месте,
как
это?
One,
two,
three,
come
one
Раз,
два,
три,
давай
же.
I'll
never
be
the
same,
if
we
ever
meet
again
Я
уже
никогда
не
буду
прежним,
если
мы
ещё
когда-нибудь
встретимся.
Won't
let
you
get
away,
said,
if
we
ever
meet
again
Не
позволю
тебе
уйти,
говорю,
если
мы
ещё
когда-нибудь
встретимся.
This
free
fall's,
got
me
so
Это
свободное
падение,
оно
так
захватило
меня.
Kiss
me
all
night,
don't
ever
let
me
go
Целуй
меня
всю
ночь,
никогда
не
отпускай.
I'll
never
be
the
same
Я
уже
никогда
не
буду
прежним.
If
we
ever
meet
again
Если
мы
ещё
когда-нибудь
встретимся.
Say
if
we
ever
meet
again
Скажи,
если
мы
ещё
когда-нибудь
встретимся.
Do
you
come
here
much?
I
swear
I've
seen
your
face
before
Ты
часто
сюда
приходишь?
Мне
кажется,
я
уже
видел
тебя
раньше.
Hope
you
don't
see
me
blush,
but
I
can't
help
but
want
you
more,
more
Надеюсь,
ты
не
заметила,
как
я
краснею,
но
я
не
могу
не
хотеть
тебя
ещё
и
ещё.
Baby
tell
me
what's
your
story
Малышка,
расскажи
мне
свою
историю.
I
ain't
shy,
don't
you
worry
Я
не
стесняюсь,
не
волнуйся.
I'm
flirting
with
my
eyes,
wanna
leave
with
you
tonight
Я
флиртую
с
тобой
глазами,
хочу
уйти
с
тобой
сегодня
вечером.
So
do
you
come
here
much,
I
gotta
see
your
face
some
more,
some
more
Так
ты
часто
сюда
приходишь?
Мне
нужно
видеть
тебя
ещё
и
ещё.
Cause
baby
I
Потому
что,
малышка,
я...
I'll
never
be
the
same,
if
we
ever
meet
again
Я
уже
никогда
не
буду
прежним,
если
мы
ещё
когда-нибудь
встретимся.
Won't
let
you
get
away,
said,
if
we
ever
meet
again
Не
позволю
тебе
уйти,
говорю,
если
мы
ещё
когда-нибудь
встретимся.
This
free
fall's,
got
me
so
Это
свободное
падение,
оно
так
захватило
меня.
Kiss
me
all
night,
don't
ever
let
me
go
Целуй
меня
всю
ночь,
никогда
не
отпускай.
I'll
never
be
the
same
Я
уже
никогда
не
буду
прежним.
If
we
ever
meet
again
Если
мы
ещё
когда-нибудь
встретимся.
If
we
ever
meet
again
Если
мы
ещё
когда-нибудь
встретимся.
I'll
have
so
much
more
to
say
(if
we
ever
meet
again)
Мне
нужно
будет
тебе
так
много
всего
сказать
(если
мы
ещё
когда-нибудь
встретимся).
If
we
ever
meet
again
Если
мы
ещё
когда-нибудь
встретимся.
I
won't
let
you
go
away
(said
if
we
ever
meet
again)
Я
не
отпущу
тебя
(говорю,
если
мы
ещё
когда-нибудь
встретимся).
If
we
ever
meet
again
Если
мы
ещё
когда-нибудь
встретимся.
I'll
have
so
much
more
to
say
(say
if
we
ever
meet
again)
Мне
нужно
будет
тебе
так
много
всего
сказать
(скажи,
если
мы
ещё
когда-нибудь
встретимся).
If
we
ever
ever
meet
again
Если
мы
ещё
когда-нибудь
встретимся.
I
won't
let
you
go
away
Я
не
отпущу
тебя.
I'll
never
be
the
same,
if
we
ever
meet
again
Я
уже
никогда
не
буду
прежним,
если
мы
ещё
когда-нибудь
встретимся.
Won't
let
you
get
away,
said,
if
we
ever
meet
again
Не
позволю
тебе
уйти,
говорю,
если
мы
ещё
когда-нибудь
встретимся.
This
free
fall's,
got
me
so
Это
свободное
падение,
оно
так
захватило
меня.
Kiss
me
all
night,
don't
ever
let
me
go
Целуй
меня
всю
ночь,
никогда
не
отпускай.
I'll
never
be
the
same
Я
уже
никогда
не
буду
прежним.
If
we
ever
meet
again
Если
мы
ещё
когда-нибудь
встретимся.
I'll
never
be
the
same,
if
we
ever
meet
again
Я
уже
никогда
не
буду
прежним,
если
мы
ещё
когда-нибудь
встретимся.
Won't
let
you
get
away,
said,
if
we
ever
meet
again
Не
позволю
тебе
уйти,
говорю,
если
мы
ещё
когда-нибудь
встретимся.
This
free
fall's,
got
me
so
Это
свободное
падение,
оно
так
захватило
меня.
Kiss
me
all
night,
don't
ever
let
me
go
Целуй
меня
всю
ночь,
никогда
не
отпускай.
I'll
never
be
the
same
Я
уже
никогда
не
буду
прежним.
If
we
ever
meet
again
Если
мы
ещё
когда-нибудь
встретимся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy Mosley, James Washington, Mike Busbee
Attention! Feel free to leave feedback.