Chanmina - I'm Not OK - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chanmina - I'm Not OK




I'm Not OK
Мне нехорошо
My last smile was a while ago
Моя последняя улыбка была так давно,
I can show you my fears and how wild I go
Я могу показать тебе свои страхи и то, как безумно я себя веду.
I got tattoo tears on my mind, I know
У меня на уме татуировки слёз, я знаю,
That they're really my favorite
Что они мне действительно нравятся.
Everything's changing
Всё меняется.
Nothing stays the same, but the heart break
Ничто не остается прежним, кроме этой боли в сердце.
Hole in my chest
Дыра в моей груди.
Can't see it, but it's heart-shaped baby
Ты не видишь ее, но она в форме сердца, малыш.
Pour pain in a champagne glass
Наливаю боль в бокал из-под шампанского.
Seat belt for my feelings
Пристегни ремень безопасности к моим чувствам,
'Cause I know it won't last with you
Потому что я знаю, что с тобой это долго не продлится.
I'm not okay
Мне нехорошо.
Excuse the screaming, I just thought you needed to know
Извини за крики, я просто подумала, что ты должен знать.
I'm not okay
Мне нехорошо.
Don't you worry, I've got everything in control
Не волнуйся, у меня всё под контролем.
I'm not okay
Мне нехорошо.
I'm nervous, struggling to be perfect
Я нервничаю, пытаюсь быть идеальной,
And that's okay
И это нормально.
I'm hurting, and finally got the nerve to say
Мне больно, и у меня наконец-то хватило смелости сказать:
I'm not o- (One, two three) kay
Мне нехоро- (Раз, два, три) шо.
Ten miles down a winding road
Десять миль по извилистой дороге.
Tin-roof raindrops to remind me of you
Капли дождя на жестяной крыше напоминают мне о тебе.
Fourteen karat solid gold, teardrops in my coffee
Четырнадцатикаратное золото, слезы в моем кофе.
Look at what you cost me
Посмотри, чего ты мне стоишь.
And I would leave it all in a heartbeat
И я бы бросила всё это в одно мгновение.
Found the lighter that you left in the car seat
Нашла зажигалку, которую ты оставил на сиденье машины.
(Yeah, yeah)
(Да, да)
I'ma set fire to the whole thing
Я подожгу всё это к чертям,
But it wouldn't do much 'cause I won't be over you
Но это ничего не изменит, ведь я не забуду тебя.
I'm not okay
Мне нехорошо.
Excuse the screaming, I just thought you needed to know
Извини за крики, я просто подумала, что ты должен знать.
I'm not okay
Мне нехорошо.
Don't you worry, I've got everything in control
Не волнуйся, у меня всё под контролем.
I'm not okay
Мне нехорошо.
I'm nervous, struggling to be perfect
Я нервничаю, пытаюсь быть идеальной,
And that's okay
И это нормально.
I'm hurting, and finally got the nerve to say
Мне больно, и у меня наконец-то хватило смелости сказать:
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о-о-о)
I'm not okay
Мне нехорошо.
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о-о-о)
I'm not o-
Мне нехоро-
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о-о-о)
I'm not okay
Мне нехорошо.
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о-о-о)
I'm not okay
Мне нехорошо.
Excuse the screaming, I just thought you needed to know
Извини за крики, я просто подумала, что ты должен знать.
I'm not okay
Мне нехорошо.
Don't you worry, I've got everything in control
Не волнуйся, у меня всё под контролем.
I'm not okay
Мне нехорошо.
I'm nervous, struggling to be perfect
Я нервничаю, пытаюсь быть идеальной,
And that's okay
И это нормально.
I'm hurting, and finally got the nerve to say
Мне больно, и у меня наконец-то хватило смелости сказать:






Attention! Feel free to leave feedback.