Lyrics and translation Chanson Plus Bifluorée - Femmes au parapluie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Femmes au parapluie
Женщины под зонтами
FEMMES
AU
PARAPLUIE
ЖЕНЩИНЫ
ПОД
ЗОНТАМИ
Paroles:
M.F.
Gros
Слова:
M.F.
Gros
Musique:
S.
Richardot
Музыка:
S.
Richardot
Il
pleut
je
vois
passer
des
filles
aux
pas
pressés
Идет
дождь,
я
вижу
спешащих
девушек,
Je
reste
sous
l'orage
et
je
les
vois
glisser,
Я
остаюсь
под
дождем
и
вижу,
как
они
скользят,
Multicolores,
glacées,
elles
n'ont
pas
de
visage
Разноцветные,
застывшие,
у
них
нет
лиц
Sous
leurs
grands
parapluies
elles
marchent
et
je
les
suis
Под
своими
большими
зонтами
они
идут,
а
я
следую
за
ними
En
pensée
au
passage...
Мысленно,
мимолетно...
Où
vont
les
FEMMES
AU
PARAPLUIE
Куда
идут
ЖЕНЩИНЫ
ПОД
ЗОНТАМИ
Vers
quel
soleil
évanoui
К
какому
погасшему
солнцу
Où
vont
les
FEMMES
AU
PARAPLUIE
Куда
идут
ЖЕНЩИНЫ
ПОД
ЗОНТАМИ
Vers
quel
amour
enfui
К
какой
ускользнувшей
любви
Je
voudrais
arrêter
une
fille
en
ciré
Я
хотел
бы
остановить
девушку
в
плаще,
Bleue
à
rayure
orange
elle
est
déjà
passée
Синем,
в
оранжевую
полоску,
но
она
уже
прошла
Une
autre
a
remplacé
une
couleur
qui
change...
Другая
заняла
ее
место,
цвет
меняется...
Et
je
voudrais
plonger
nager
sur
la
chaussée
И
я
хотел
бы
нырнуть,
плыть
по
мостовой
Vers
ces
filles
étranges
К
этим
странным
девушкам
Où
vont
les
FEMMES
AU
PARAPLUIE
Куда
идут
ЖЕНЩИНЫ
ПОД
ЗОНТАМИ
J'ai
le
coeur
qui
déborde
et
comme
il
pleut
des
cordes
Мое
сердце
переполняется,
и
так
как
дождь
льет
как
из
ведра,
J'en
ai
ramassé
une
j'en
ai
fait
un
lasso
Я
поднял
одну
струйку
и
сделал
из
нее
лассо,
Que
j'ai
lancé
dans
l'eau
vers
une
jupe
brune,
Которое
я
бросил
в
воду,
к
коричневой
юбке,
Elle
m'a
fait
chavirer
et
je
n'ai
caressé
Она
заставила
меня
потерять
голову,
и
я
лишь
коснулся
Qu'un
reflet
de
la
lune
Отражения
луны
Où
vont
les
FEMMES
AU
PARAPLUIE
Куда
идут
ЖЕНЩИНЫ
ПОД
ЗОНТАМИ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. F. Gros
Attention! Feel free to leave feedback.